arena mod 12

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour Oblivion.
pierre61sang
Confrère
Messages : 88

arena mod 12

Message par pierre61sang »

Version : 1.2

Auteur : non précisé

Lien VO : http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=2506

Rubrique de téléchargement : gameplay?

Armure/Vêtement pour : non

Prérequis : rien

Description : permet de combattre à la demande dans l'arène, de choisir ses ennemis et ses alliés et aussi des monstres si on veut, je crois qu'il était dans la compilation oz mais je ne suis pas sûr.



Traducteur :
Testeur :

Autorisation :

Captures d'écrans :
Modifié en dernier par pierre61sang le 20 juin 2015, 17:49, modifié 4 fois.
Raison : passage incolore...
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: arena mod 12

Message par T!TER »

Si je crois bien qu'il était dans Oz, en tout cas très bonne idée de traduction. ;)
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Avatar du membre
Alpha-DnB
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 28

Re: arena mod 12

Message par Alpha-DnB »

Cool le mod ! J'espère que quelqu'un va s'y coller, moi je peux pas pour l'instant ...
Modifié en dernier par Alpha-DnB le 20 juin 2015, 17:49, modifié 4 fois.
Raison : ici, "s'y" sous-entend "se coller à cette traduction", et s'écrit donc "s'y"
Esteban
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2570

Re: arena mod 12

Message par Esteban »

J'prends !

Enfin, si personne est interessé ?
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: arena mod 12

Message par Sita »

Perso impossible pour le moment, par contre dès que tu es sur je déplace dans la bonne zone.
Avatar du membre
acro-jeux-video
Confrère
Messages : 1191

Re: arena mod 12

Message par acro-jeux-video »

J'avoue que cela pourrait être sympathique de voir combattre hommes vs monstres en t'en tant que spectateur (tu montes sur un pilier et tu regardes)
Modifié en dernier par acro-jeux-video le 20 juin 2015, 17:49, modifié 5 fois.
Raison : passage... Dis, que tu puisses ne pas avoir les accents, je veux bien le supposer,mais pourrais-tu, s'il te plaît, mettre des majuscules et la ponctuation ? Ca serait gentil (et plus agréable à lire)
Image
Esteban
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2570

Re: arena mod 12

Message par Esteban »

Allez, je prends...
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
Natindo
Confrère
Messages : 1248

Re: arena mod 12

Message par Natindo »

Este', quand tu fais je suis pas sûr, je prends, ...etc...
ça me fait penser à un tournois de belotte :mdr:
Omnia vulnerant, ultima necat : tempus fugit...
Image
Esteban
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2570

Re: arena mod 12

Message par Esteban »

Hors-sujet
Et maintenant, une page de pub :

Achetez la Lessive W ! La seule qui est parfumé au bretzel *potiche humant l'air d'un air con*
Les Petites annonces :
Jeune traduction cherche gentil testeur, pour test, voir plus si affinités, si pas serieux s'abstenir.
Bref, cherche testeur ! :siffle:
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
Natindo
Confrère
Messages : 1248

Re: arena mod 12

Message par Natindo »

Vas-y envoie ! (en plus, en ce moment, j'ai besoin de défouler :D ) !!
Omnia vulnerant, ultima necat : tempus fugit...
Image
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »