Les Français et les MODS

Comme vous vous en doutez, c'est ici que l'on parle de tout et n'importe quoi.
Avatar du membre
Saxo
Confrère
Messages : 61

Les Français et les MODS

Message par Saxo »

Première phase :
- Les joueurs de la première heure découvrent le jeu, ses qualités, ses défauts
- Les membres des forums de tous les pays en discutent et s'organisent plus ou moins. (En gros, les français discutent et les allemands s'organisent )

1 à 2 mois

Deuxième phase :
- La vague d'achat de Noël
- Certains de ces acheteurs "tardifs" sont déjà membres de forums, d'autres y adhéreront
- Enrichissement des discussions et apports d'idées nouvelles (les français en rediscutent et les allemands sont prêts )

2 à 3 mois

Troisième phase :
- Distribution du CS
- Sortie des premiers "vrais" mods au bout d'un bon mois (par les équipes allemandes, les français débattent au sujet des discussions ).

Source: http://wteamoblivionmod-for.forum2jeux. ... -de-skyrim

Perso, cela fait un an que je suis revenu en France après une quinzaine d'année autour du monde.
L'attitude des français me déçois, me déçois, me déçois.....Je suis certain que le Roi Liche a dû avoir eu ce genre de coup de blues....
Réalisé: MAQ - Marqueur d'Alerte de Quête:. Testeur: Valkyr47
En test: GrandFroid. Testeurs: Volktair et Malkuin
En test: BarenziahStockables: Besoin de Testeur!
Traduit en cours de pre-Test: ACE
[/align]
Avatar du membre
Saxo
Confrère
Messages : 61

Re: Les Français et les MODS

Message par Saxo »

Oui c'est vrai je fais un coup de gueule, mais bon, pour partager des connaissances, pour avancer, je parle en anglais avec des allemands, des espagnols, des russes, des japonais sur le Net, mais pour ce qui est des français, c'est la tundra....

Une question pour voir, j'essaie d'avoir en ême temps sur mon écran deux fenêtres, chacune avec le contenu des .bsa de deux versions différentes d'un même MOD (pour en voir ce qui a été modifié, et surtout pour faire un copier/coller de l'un à l'autre)
Pour l'instant, j'utilise conjointement le CreationKit, le StringLocalizer, le BSAOpt et le PEXD, mais je n'y a pas trouvé de solution satisfaisante pour être éffficace.
Et vous, comment faites vous?

NB. S'il y en a qui rigolent avec ce que j'ai écrit avant, ben c'est parce qu'ils savent que c'est la réalité. Et s'ils y en a que ça met en rogne, ben c'est parce qu'ils se sentent visés, et que c'est donc une réalité.
Réalisé: MAQ - Marqueur d'Alerte de Quête:. Testeur: Valkyr47
En test: GrandFroid. Testeurs: Volktair et Malkuin
En test: BarenziahStockables: Besoin de Testeur!
Traduit en cours de pre-Test: ACE
[/align]
Avatar du membre
Koala
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 2944

Re: Les Français et les MODS

Message par Koala »

Je ne suis pas sûr de comprendre ce coup de gueule. Cependant si tu me le permets, j'ai une question. Pour quelles raisons l'attitude des français te déçoit-elle ?
Parce que précisément, tu as la même attitude qu'une grande majorité de personne sur le net, c'est juste la "maturité" de tes propos qui semblent différentes.
Nehluxhes
Confrère
Messages : 36

Re: Les Français et les MODS

Message par Nehluxhes »

Pour faire ce que tu demande je me contente simplement de les extraire dans deux répertoires différents et une fois mes manipulations terminées je recrée l'archive.

Après, pour ce qui est des Français...les anglais et les russes sont beaucoup plus nombreux que nous et les allemands font un peu figure d'exception (et un peu plus nombreux que nous aussi), je n'ai pas connaissance de très gros mods autres qu'anglais, russe ou allemands et pourtant je me tiens au courant sur ce sujet.
Il faut aussi dire que certains moddeurs préfèrent faire des mods anglais même si ça n'est pas leur langue maternelle, il y a par exemple l'auteur d'Issgard (WIP), un gros mod qui rajoutera toute une châtellerie avec sa pléthore de quête, qui est italien et pourtant il fait son mod directement en anglais et je ne crois pas qu'il compte faire soi-même la version italienne. Je suis presque sûr que certains moddeurs français sont dans ce cas.
Et j'ignore sur quels site tu regardes, mais j'ai remarqué que beaucoup de moddeurs français uploadent directement leurs mods sur le nexus ou le workshop sans passer par la conf ou wiwiland (ou ailleurs)
Et quand je regarde ces même sites, je vois plein de traduction de mods anglais en espagnol, italien, chinois, tchèque et j'en passe...au point qu'il est parfois plus dur de trouver le mod original que ses traductions :D
Bref, je ne pense pas que les français soient moins productifs que les autres si on excepte le trio anglais russe allemand, c'est juste que le gros de l'énergie va plutôt dans la traduction que la création, l'idéal serait d'avoir les deux mais on n'est pas assez nombreux. (et pour le coup les anglais non content d'être beaucoup plus nombreux n'ont presque rien à traduire et on même des moddeurs étrangers qui moddent dans leur langue, un comble! :D )
Avatar du membre
Corax
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 13024
Contact :

Re: Les Français et les MODS

Message par Corax »

J'ai rien compris au but de ce sujet.
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Image

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Avatar du membre
Saxo
Confrère
Messages : 61

Re: Les Français et les MODS

Message par Saxo »

Bon Nehluxhes, tu marques un bon point, ce que tu dit st vrai, j'ai même vu un Mod anglais hier (je ne sais plus lequel) fait par un français et jamais traduit en français!
C'est vrai aussi que les sites internationaux -en anglais donc- seront plus dynamiques que les sites nationaux.
Mais quend même, je rencontre bien peu de français sur le Net à mon goût pour discuter Mod, à moins que je ne surffe pas où les français vont (c'est pour ça que je me suis inscrit ici d'ailleurs).
Sinon comment font-ils les russes, les japonais et les allemands? La communauté française, celle qui est constructive, je la cherche et j'ai bien du mal à la trouver et y obtenir un écho!
J'admet, je suis pas mal nouveau dans le domaine des Mods, mais ç'est frustrant quand même, de bidouiller les mains dans le camboui et de se sentir seul au monde.
Cette semaine, j'ai traduit Frosfall; ça m'a pris plus d'une journée alors que normalement j'aurais du faire ça en une demi journée à peine. Mais nooon, il a fallu que j'y aille cellule après cellule à changer les Desc avec le CreationKit. Je suis sûr qu'il y a mieux comme méthode!
Réalisé: MAQ - Marqueur d'Alerte de Quête:. Testeur: Valkyr47
En test: GrandFroid. Testeurs: Volktair et Malkuin
En test: BarenziahStockables: Besoin de Testeur!
Traduit en cours de pre-Test: ACE
[/align]
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7754
Contact :

Re: Les Français et les MODS

Message par Roi liche »

C'est un constat que j'ai toujours fait mais qui est explicable. Nous sommes moins déjà c'est une chose.

Ensuite les russes sont des fous, des gens à part (rien de péjoratif la dedans). On ne peut pas les comparer à nous.

Les anglais ? Bein langue natale, énorme communauté... Normal de normal !

Ensuite les allemands.... Oui ils font des gros mods (Nehrim...). La ça devient plus compliquer à expliquer.

Faut pas oublier les moddeurs francophones comme beeratwork, lord dagobert, sagi, gerault et j'en oublie.

Faire un gros mod est un travail énorme et il faut une équipe derrière (je me rappelle d'Oz) et c'est souvent ça qui pose problème.

La communauté française des TES est très mineure par rapport aux autres pays.

Ton constat est bon mais juger ainsi les français est... Je ne trouve pas le mot mais je trouve cela idiot. En faisant ainsi tu n'es pas mieux que ceux que tu dénigre non ? Qu'en penses-tu ?
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7754
Contact :

Re: Les Français et les MODS

Message par Roi liche »

Double post mais pour répondre à ton problème sur la traduction. Elle est ou l'aide que tu as cherché pour le traduire? Il y a des tutoriels sur TECRA'S par exemple qui permet de traduire un mod en quelques clics...

Je veux bien que tu trouve rien mais la tu ne cherches pas.
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Avatar du membre
Saxo
Confrère
Messages : 61

Re: Les Français et les MODS

Message par Saxo »

En réponse à Corax,
Le but du sujet était de faire réagir -ce qui est le cas-
Je n'avais que trop peu d'echo jusque là sur les divers sites et forums francophones où je me suis inscrit, je tournait en rond à chercher les bons outils, mais je manquait de fil directeur, alors oui j'ai fait un coup de gueule, ce qui n'est pourtant pas dans mes habitudes.
Réalisé: MAQ - Marqueur d'Alerte de Quête:. Testeur: Valkyr47
En test: GrandFroid. Testeurs: Volktair et Malkuin
En test: BarenziahStockables: Besoin de Testeur!
Traduit en cours de pre-Test: ACE
[/align]
Avatar du membre
Saxo
Confrère
Messages : 61

Re: Les Français et les MODS

Message par Saxo »

En réponse à Roi Liche,
D'abord merci, je vais aller voir TECRA de ce pas. J'avais besoin de ce genre de conseil de la part de personnes plus expérimentées que moi.
Mais ne crois pas que je n'ai pas cherché, Ohhh oui! J'en ai passé du temps à chercher comme un fou, mais comme je le disais avant, je manquais de fil directeur, alors sans écho constructif de la communauté française, j'ai fait un coup de gueule.
Est-ce normal, come tu dis que "La communauté française des TES est très mineure par rapport aux autres pays"? Je ne crois pas
Pourtant, je ne juge pas les français. Je n'ai jamais parlé de jugement non plus, mais de sentiment. J'ai repris un commentaire d'un moddeur pour introduire combien je me sentais déçu. A tort ou à raison, mais c'était mon sentiment.
Je suis content d'avoir eu un retour constructif, ça change de certains sites francophones, et un coup de pouceavec TECRA en plus!
Donc merci.
Réalisé: MAQ - Marqueur d'Alerte de Quête:. Testeur: Valkyr47
En test: GrandFroid. Testeurs: Volktair et Malkuin
En test: BarenziahStockables: Besoin de Testeur!
Traduit en cours de pre-Test: ACE
[/align]
Répondre

Retourner vers « Salon de discussion »