[FRIGO] - Nice To Meet You

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour Oblivion.
Avatar du membre
Tenzaku
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3461

Re: Nice To Meet You

Message par Tenzaku »

A voir donc oui...
Un traducteur s'est proposé, le mod pourra donc reprendre à vitesse normale. J'ai du, à vue d'oeil, traduire 40% du script maudit... (à vue d'oeil).
Donc tout devrait aller dans le bon sens.
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Image
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Avatar du membre
Maxion
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 1417

Re: Nice To Meet You

Message par Maxion »

Ok cool encore bon courage pour le reste alors :top:
Chaussure dans le mur,
Chaussure qui cours.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Nice To Meet You

Message par Paneb »

Alors tu en es où ?
Et ne racontes pas des mensonges, je sais ce qu'il te reste à faire vu que je t'ai tout fait sauf un truc :D
Avatar du membre
Tenzaku
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3461

Re: Nice To Meet You

Message par Tenzaku »

Toujours le même script. Je le fais petit bout par petit bout le week-end. En semaine je n'ai pas le temps/suis trop crevé (et en week end je manque de motivation !)

Doit me rester au bas mot 25 lignes maximum... Faut juste être motivé à les faire une par une et chercher les correspondances... Mais je manque de motivation (comme dit) et j'aime à essayer de faire semblant de passer du temps avec ce que l'on pourrait rapidement nommé mes proches (ou bosser pendant la semaine).
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Image
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Nice To Meet You

Message par Paneb »

Tenzaku a écrit :j'aime à essayer de faire semblant de passer du temps avec ce que l'on pourrait rapidement nommé mes proches
J'en frissonne d'effroi :siffle: .
Tenzaku a écrit :(ou bosser pendant la semaine).
:pendu:
Avatar du membre
Maxion
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 1417

Re: Nice To Meet You

Message par Maxion »

Faut dire le topic est vide donc en plus un manque d'encouragement ...

Aller hop, je m'occupe de ces encouragement alors ^^ !

Vas-y Tenzi !

:pompom: :pompom: :pompom: :pompom:
:pompom: :pompom: :pompom:
:pompom: :pompom:
:pompom:
Aller Tenza !

:pompom: :pompom: :pompom: :pompom:
:pompom: :pompom: :pompom:
:pompom: :pompom:
:pompom:

Aller :pompom: TEN-ZA-KU :pompom:
Chaussure dans le mur,
Chaussure qui cours.
Avatar du membre
Tenzaku
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3461

Re: Nice To Meet You

Message par Tenzaku »

*sensé partir dans 10 minutes*
Ouaiiiiiiiiiiiis !!! Mais je doute que le patron considère ça comme une excuse valable...
*hués*
Bon aller j’arrête de faire l'idiot et je me mettrais à la trad le week end prochain.
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Image
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Avatar du membre
Etiennero
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 225

Re: Nice To Meet You

Message par Etiennero »

Mod très sympa pour les personnes qui utilisent le mod Death Note sa rajoute un peu plus de réalisme et de fun je trouve :hehe: .
Avatar du membre
Knight-Kalash
Confrère
Messages : 162

Re: Nice To Meet You

Message par Knight-Kalash »

Peu-être réaliste mais, je ne vois en aucun cas l'utilité. =/
C'est le temps qui forge un guerrier...
Avatar du membre
Etiennero
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 225

Re: Nice To Meet You

Message par Etiennero »

Hors-sujet
lilloux a écrit :Peu-être réaliste mais, je ne vois en aucun cas l'utilité. =/


Tu ne vois pas l'utilité de ce mod ou celui du mod Death Note ? (bon après on a pas tous les mêmes gouts et couleurs :D )
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »