
Oscuro's Oblivion Overhaul
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Car nous voulons offrir au joueur une version clean, plus épurée de bug et d'oubli de traduction/fautes possible ! 

La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Bonjour à tous,
Je suis nouveau sur votre forum, et je viens tout juste de télécharger la version full d'OOO, une fois installée, pas de souci elle fonctionne nickel, mais évidement elle est en anglais, et là, Ô joie, je découvre votre forum et ce superbe topic.
Alors, pour commencer, félicitation pour le travail accompli, je n'ai pas encore pu le vérifier, mais d'après vos messages, ça a l'air génial et complet surtout.
Ce qui m'amène là où je voulais en venir, je n'ai pas trouvé de lien permettant de télécharger votre traduction, il y a bien un lien, mais qui me conduit à un endroit sans aucun rapport apparent, à moins que j'ai la berlue évidemment.
Est-ce que quelqu'un serait assez aimable pour me donner le bon lien ?
Merci d'avance.
Je suis nouveau sur votre forum, et je viens tout juste de télécharger la version full d'OOO, une fois installée, pas de souci elle fonctionne nickel, mais évidement elle est en anglais, et là, Ô joie, je découvre votre forum et ce superbe topic.
Alors, pour commencer, félicitation pour le travail accompli, je n'ai pas encore pu le vérifier, mais d'après vos messages, ça a l'air génial et complet surtout.
Ce qui m'amène là où je voulais en venir, je n'ai pas trouvé de lien permettant de télécharger votre traduction, il y a bien un lien, mais qui me conduit à un endroit sans aucun rapport apparent, à moins que j'ai la berlue évidemment.

Est-ce que quelqu'un serait assez aimable pour me donner le bon lien ?
Merci d'avance.

Modifié en dernier par Brisingr le 20 juin 2015, 17:32, modifié 4 fois.
Raison : passage...
Raison : passage...
- Pour savoir si va y'avoir du vent, faut mettre son doigt dans le cul du coq.
...
- Mon frère y peut pas aller à l'école, quand on lui explique un machin technique y s'évanouit.
Kadoc et Karadoc, Kaamelott
...
- Mon frère y peut pas aller à l'école, quand on lui explique un machin technique y s'évanouit.
Kadoc et Karadoc, Kaamelott
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Bonjour et bienvenu parmi nous ! 
Pour la traduction c'est normal car elle encore en test donc elle n'est pas disponible pour tous. Quand elle le sera le topic se retrouvera dans la section adéquate. (le SAML d'oblivion) Et tu pourras télécharger dans la section mod l'intégralité du mod.

Pour la traduction c'est normal car elle encore en test donc elle n'est pas disponible pour tous. Quand elle le sera le topic se retrouvera dans la section adéquate. (le SAML d'oblivion) Et tu pourras télécharger dans la section mod l'intégralité du mod.
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Ok, merci pour ta réponse, rapide et précise.
Ok, je serais patient.

Ok, je serais patient.

- Pour savoir si va y'avoir du vent, faut mettre son doigt dans le cul du coq.
...
- Mon frère y peut pas aller à l'école, quand on lui explique un machin technique y s'évanouit.
Kadoc et Karadoc, Kaamelott
...
- Mon frère y peut pas aller à l'école, quand on lui explique un machin technique y s'évanouit.
Kadoc et Karadoc, Kaamelott
-
- Moddeur aspirant
- Messages : 171
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
une fois le mod traduit
comptez vous vous attaquez a FCOM car vu qu'on a francesco, martigen oscuro il ne reste qu'a traduire le plugin les permettant de coabiter
comptez vous vous attaquez a FCOM car vu qu'on a francesco, martigen oscuro il ne reste qu'a traduire le plugin les permettant de coabiter
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
FCOM c'est les doigts dans le nez à côté d'OOO, pour mon petit déjeuner un de ces quatre ! (Seul roi est en mesure de comprendre).
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
seul roi est en mesure de comprendre


Mon dieu quand je vois ce qu'en ton nom l'on commet, fais que je ne croie jamais en toi... !
-
- Confrère
- Messages : 6
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Salut tout le monde ce serait pour savoir si OOO et la compilation des contrées de tamriel sont compatible?? Et MERCI pour vos traduction vous gérez tous^^.
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Normalement les Uls ont des tonnes de patchs pour les mods connus qui entrent en conflits avec elles 
Donc normalement si il y a des conflits d'ULs avec OOO, il doit donc exister un ou des patchs

Donc normalement si il y a des conflits d'ULs avec OOO, il doit donc exister un ou des patchs

"Qu'est ce que cela signifie être 'normal' ?
C'est en sortant de la norme qu'on se construit !" by Tim Burton
C'est en sortant de la norme qu'on se construit !" by Tim Burton
Re: Oscuro's Oblivion Overhaul v1.33
Pour la traduction de FCOM, le truc c'est qu'il vaut mieux en attendre la version définitive. Apparemment le team qui s'occupe de tout ça met d'abord la dernière main à OOO, Francesco et MMM avant de finaliser FCOM...