Tale of Two Wastelands

Tout ce qui tourne autour de New Vegas et qui n'est pas du domaine de la Traduction et du côté technique du Modding.
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Tricksz a écrit : 15 janv. 2026, 09:24
Elplipli a écrit : 12 janv. 2026, 23:39 Hello tout le monde, je sais pas ce qu'ils se passe. J'ai bien pris la dernière version de la Trad. Mais les texte son toujours en anglais. Quelqu'un aurait une solution ? (grand merci pour taff c'est incroyable !)
Si tu à téléchargé mes fichiers pour la 3.4 il suffit juste de remplacé les esm d'origine par les miens dans le dossier data du jeu :) .
Petite question au passage, ta traduction est faite via les BDD ou bien tu as ajouté des corrections ?
Avatar du membre
Tricksz
Confrère
Messages : 3

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Tricksz »

mamax59 a écrit : 15 janv. 2026, 16:48
Tricksz a écrit : 15 janv. 2026, 09:24
Elplipli a écrit : 12 janv. 2026, 23:39 Hello tout le monde, je sais pas ce qu'ils se passe. J'ai bien pris la dernière version de la Trad. Mais les texte son toujours en anglais. Quelqu'un aurait une solution ? (grand merci pour taff c'est incroyable !)
Si tu à téléchargé mes fichiers pour la 3.4 il suffit juste de remplacé les esm d'origine par les miens dans le dossier data du jeu :) .
Petite question au passage, ta traduction est faite via les BDD ou bien tu as ajouté des corrections ?
J'ai appliqué les traductions française d'origine et fait quelque corrections sur ces traductions. Je sais que ma traduction n'est pas parfaite mais j'ai fait du mieux que j'ai pu pour proposé une traduction française de la 3.4
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Elplipli a écrit : 12 janv. 2026, 23:39 J'ai appliqué les traductions française d'origine et fait quelque corrections sur ces traductions. Je sais que ma traduction n'est pas parfaite mais j'ai fait du mieux que j'ai pu pour proposé une traduction française de la 3.4
:fo_up: Merci pour le partage en tous cas !


Edit : J'ai enfin réussi à compiler un programme en go. C'est fonctionnel et ça va faire gagner énormément de temps sur l'installation. J'attends la validation du programme sur le Nexus.
Avatar du membre
Crisis
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 792

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Crisis »

Hello,

Ça peut intéresser, j'ai trouvé un programme sur GitHub pour transposer les voix en VF sur TTW.

Je suis en train de le tester avec la dernière version de TTW, aucun problème jusqu'à maintenant.

Persiste le problème des voix grésillantes par contre.

https://github.com/Frodo45127/ttw_audio_patcher
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Trop bien ! Au final je crois que j’ai juste refait un programme similaire (si j’avais su) :zzz:

Je vais quand même le poster dès qu’il sera prêt ! Petite question au sujet du programme que tu as partagé, il repack les bsa directement après conversion ?

Edit : pour le grésillement, toujours pas trouvé de solution viable. On peut en revanche activer la modulation voix de Fallout 3 dans le mcm, ça adoucit un peu le son.

Je viens de voir, il ne repack pas les bsa, ça évite d’y toucher, c’est même mieux en fait.
nifl_heim
Confrère
Messages : 1

Re: Tale of Two Wastelands

Message par nifl_heim »

Donc on a 2 gros boss.
1 qui a traduit tout le ttw et le 2eme qui à l'audio !
seigneur

ps : merci pour le texte fr !!
et pour l'audio j'ai voulu essayer le github mais j'ai peur.

PSSS : c'est grave si il y a que TTW traduit et non begin again ?
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

J'ai quasi terminé le tuto pour traduire le texte avec Esm Esp translator (afin que cela fonctionne malgré les éventuelles MAJ de TTW) et pour traduire l'audio avec L.O.R.E, j'espère que demain ça sera bon.

Mon programme de conversion des fichiers audios est dispo sur le Nexus pour ceux qui préfèrent utiliser une méthode avec un .exe directement sans faire de manips. J'ai essayé de faire quelque chose de simple à utiliser. Je précise que "L.O.R.E" peut être détecté par Windows (faux positif) mais il a bien été validé par un membre de l'équipe du Nexus : https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/95955

Que vous utilisez ttw_audio_patcher ou L.O.R.E, il restera des lignes audios en anglais. Je travaille là-dessus en vue de proposer une maj pour couvrir la totalité du doublage. Cela reste un poil compliqué puisque certains dialogues du jeu original sont en un fichier et en deux sur TTW par exemple.

@nifl_heim Tu peux passer par le lien nexus si tu préfères, ça fonctionne exactement de la même manière que le programme sur github. Et pour Begin again, je ne connais pas ce modlist mais si ton pack contient des fichiers .esm, tu risques d'avoir des mots en anglais par-ci par-là

Edit : Je viens enfin de terminer le guide vidéo, c'était pas facile comme exercice mais c'est fait ! J'espère que ce sera bien compréhensible. En tout cas, voilà le lien vers la vidéo :





N'hésitez pas à me faire des retours si vous avez des questions ou des soucis :fo_up:
Soupla
Confrère
Messages : 2

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Soupla »

@nifl_heim J'ai essayé ttw_audio_patcher sur Begin Again, et pour le moment, ça fonctionne plutôt bien.
Il y a quelques dialogues qui restent en anglais, mais ça reste vraiment jouable comme ça (tout comme avec les fichiers de sous-titres FR).

Je vais regarder ta vidéo, @mamax59, et je testerai ta méthode aussi. Si tu veux un retour ! ;)
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

@Soupla Avec plaisir !
Soupla
Confrère
Messages : 2

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Soupla »

@mamax59 Je viens de regarder ta vidéo et de suivre le tuto.
Ça fonctionne très bien et c’est bien plus pratique qu’avec le ttw_audio_patcher (je me suis aussit compliqué la vie quand le l'ai fait avec l'audo patcher, je pense).
Un grand merci à toi.
Répondre

Retourner vers « Histoires »