Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe

- Messages : 512
Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Salut tout le monde, ça fait un bail.
Je suis un ancien petit traducteur de la confrérie qui m'était malheureusement plus fait connaître pour mon immaturité que pour mon travail. Mes dernières activités régulières étaient en 2017, et j'avais 15 ans. Aujourd'hui, je reviens à vous à 23 ans car j'aimerais reprendre la traduction d'un mod très vaste mais dans une méthode différente qui offensera les puritains de la traduction parmis vous.
Pour des mods vastes comme Tamriel Rebuilt ou Project Tamriel dans Morrowind, est-il possible d'automatiser une large partie du processus pour faciliter et accélerer ? Et concernant les noms génériques comme les topics de conversation, noms d'items etc.. Comment adapter la traduction pour qu'ils isolent ces mots et singularisent une traduction plutôt que l'erreur que l'IA traduise deux fois différemments par exemple "Aela Wave-Breaker" en Aela Briseuse-de-vagues puis Aela Vagues-briseuses.
Et éthiquement, qu'est ce que vous en pensez ?
Je suis un ancien petit traducteur de la confrérie qui m'était malheureusement plus fait connaître pour mon immaturité que pour mon travail. Mes dernières activités régulières étaient en 2017, et j'avais 15 ans. Aujourd'hui, je reviens à vous à 23 ans car j'aimerais reprendre la traduction d'un mod très vaste mais dans une méthode différente qui offensera les puritains de la traduction parmis vous.
Pour des mods vastes comme Tamriel Rebuilt ou Project Tamriel dans Morrowind, est-il possible d'automatiser une large partie du processus pour faciliter et accélerer ? Et concernant les noms génériques comme les topics de conversation, noms d'items etc.. Comment adapter la traduction pour qu'ils isolent ces mots et singularisent une traduction plutôt que l'erreur que l'IA traduise deux fois différemments par exemple "Aela Wave-Breaker" en Aela Briseuse-de-vagues puis Aela Vagues-briseuses.
Et éthiquement, qu'est ce que vous en pensez ?
Modifié en dernier par sofianelelegendaire le 04 nov. 2025, 14:00, modifié 1 fois.
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Salut, c'est marrant que tu parles de ça. J'ai justement posé la question à l'IA hier. Ce serait possible de traduire en masse le texte des mods via l'API de ChatGPT. Apparemment, EET - ESP-ESM Translator gère ça. Je n'ai pas la version premium de l'IA, alors je n’ai pas testé. Mais si c'est possible, ça rendrait la traduction faisable. Ethiquement, je ne vois pas le problème à partir du moment où c'est indiqué, relu et retravaillé. Perso, je préfère une traduction automatisée que rien du tout. @+
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe

- Messages : 512
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Merci pour ta réponse.Shaigan a écrit : 04 nov. 2025, 08:53 Salut, c'est marrant que tu parles de ça. J'ai justement posé la question à l'IA hier. Ce serait possible de traduire en masse le texte des mods via l'API de ChatGPT. Apparemment, EET - ESP-ESM Translator gère ça. Je n'ai pas la version premium de l'IA, alors je n’ai pas testé. Mais si c'est possible, ça rendrait la traduction faisable. Ethiquement, je ne vois pas le problème à partir du moment où c'est indiqué, relu et retravaillé. Perso, je préfère une traduction automatisée que rien du tout. @+
D'accord, il y a donc une faisabilité, c'est rassurant. Je possède ChatGPT Premium, penses-tu qu'il serait possible que l'on s'ajoute sur Discord pour en discuter plus amplement et que tu m'expliques comment faire ?
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite

- Messages : 6526
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Une traduction par IA sur ce jeu est absolument hors de question. Les IA ne sont pas adaptées aux spécificités de Morrowind, et j'ai déjà posé mon véto sur une relecture d'un projet de traduction de TR qui avait été fait à l'arrache sans tenir compte de sa VF ou de ses particularités techniques. Direction les Terres-Cendres pour ce sujet, je suis désolée, mais j'ai déjà expliqué à de multiples reprises ici pourquoi une VF de TR n'est pas envisageable.
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Salut, je n'ai pas testé la trad de masse sur l'EET - ESP-ESM Translator via l'API (moi perso, j'ai Mistral en premium et pour info traduire en masse via l'API génère un coût dans ton abo). J'ai juste testé "à la main" sur de petits mods et pour mon usage perso. J'ai pas spécialement prompté de fou, et je trouve que ça rend pas mal. Le résultat est bien meilleur qu'une Google Trad. En tout cas, c'est vraiment plus rapide que de le faire ligne par ligne ! Après, le débat IA/pas IA ne m'intéresse pas. C'est un outil, mon point de vue, c'est qu'il serait idiot de ne pas s'en servir. Encore faut-il le faire correctement, je le concède. Par contre, si des admins de la Conf' disent : IA = INTERDICTION, ça ne me dérange pas. Votre site, vos règles. 
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite

- Messages : 6526
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Pour un peu de contexte, mon agacement ne vient pas premièrement de l'usage de l'IA (tu peux évidemment faire ce que tu veux sur ta machine, même si je maintiens que les spécificités de Morrowind en particulier font que procéder ainsi ne donnera pas des résultats convenables pour ce jeu), mais que ce sujet soit une énième tentative de lancer un projet de traduction d'une taille démentielle que la commu francophone n'est tout simplement pas en mesure de mener à bien (il suffit de fouiller le forum, j'ai déjà expliqué à plusieurs reprises pourquoi).
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Pas de souci, je ne veux pas polémiquer. Bon, sinon, les google trad, ça date de Wiwiland, l'IA c'est pas nouveau... et ça a vraiment bien progressé depuis. Mon propos était plus généraliste que pour TR (qui, de toute façon, est un mod non terminé). Je profite d'échanger avec toi pour te remercier pour le taf accompli, j'utilise quelques-unes de tes trads parfois quand j'ai encore le temps de lancer une partie. Et je suis ravi de voir que des joueurs traînent leurs guêtres en Vvardenfell. @+
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Plutôt deux fois qu'uneShaigan a écrit : 04 nov. 2025, 19:12[...]Et je suis ravi de voir que des joueurs traînent leurs guêtres en Vvardenfell. @+
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe

- Messages : 512
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Et si on traduisait seulement les contenus neutres comme les dialogues et les noms communs et les textes qui contiennent des noms propres référants le lore Morrowind serait alors traduit par des humains ?Redondepremière a écrit : 04 nov. 2025, 18:45 Pour un peu de contexte, mon agacement ne vient pas premièrement de l'usage de l'IA (tu peux évidemment faire ce que tu veux sur ta machine, même si je maintiens que les spécificités de Morrowind en particulier font que procéder ainsi ne donnera pas des résultats convenables pour ce jeu), mais que ce sujet soit une énième tentative de lancer un projet de traduction d'une taille démentielle que la commu francophone n'est tout simplement pas en mesure de mener à bien (il suffit de fouiller le forum, j'ai déjà expliqué à plusieurs reprises pourquoi).
Je suis un utilisateur d'IA pour traduire et résumer les livres que j'étudie et je peux t'assurer que les traductions de textes sensés sont parfaits. Je pense qu'envisager ce protocole est viable non ?
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite

- Messages : 6526
Re: Traduction de Tamriel Rebuilt avec IA
Ayant traduit des quantités de mods pour ce jeu, dont certains d'une taille particulièrement conséquente (Tamriel_Data pour ne donner qu'un exemple), je peux t'assurer que la traduction automatique (même assistée par IA) n'est pas une option viable sur Morrowind. Qui plus est, à titre de seule relectrice sur ce jeu ici avec déjà un backlog non négligeable, je refuse de faire une relecture aussi gigantesque où j'aurais certainement à retraduire des pans entiers du mod, surtout que le projet est déjà énorme et ne cesse de croître chaque année (et vu comment le jeu est conçu, on ne peut pas juste laisser traîner une ancienne version d'une VF sur le site pendant que la VO progresse, c'est le meilleur moyen de casser les installations des joueurs). Ce n'est pas pour rien si j'ai mis une section dédiée dans mon guide pour modder le jeu concernant la traduction de gros projets.
