J'ai (enfin) commencé une partie, mais je rencontre un léger bug : de ce que j'ai pu voir pour le moment, une partie des accents de Forgotten Magic Redone et de The Notice Board sont remplacés par des caractères spéciaux. Je suppose que cela s'explique par le fait que j'ai téléchargé de vieilles traductions qui avaient déjà ce problème dans EET, mais j'avais pourtant déjà corrigé ça dans le logiciel.
C'est probablement un problème d'encodage, mais je ne sais pas comment le corriger. En bonus, pour ceux qui ne voient pas de quoi je parle, un petit screen :

Merci d'avance.