[Résolu] Besoin d'aide pour une traduction

C'est ici que vous pouvez poser vos questions techniques (linguistique, logiciels) sur la traduction de mods.
Répondre
Avatar du membre
benabart
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 24

Besoin d'aide pour une traduction

Message par benabart »

Dans une traduction, je bute sur le nom de race "Ningheim". Ce sont des gens corrompus par les Neufs et qui voient entre le monde des esprits et le monde des vivants. Merci de votre réponse :merci:
liv.o2
Traductrice aspirante
Traductrice aspirante
Messages : 11

Re: besoin d'aide pour une traduction

Message par liv.o2 »

Salut Benabart ! :)
Je ne suis pas sûre de ce que j'avance, mais vu la tête du mot "Ningheim", ça n'est pas une race à traduire. Dans la même veine que toutes les races dans les Elder Scrolls, la plupart des races ne se traduisent pas, à l'exception de celles qui sont composées de deux mots et qui sont mineures (il me semble me souvenir de quelques exemples vagues dans des quêtes secondaires voire diverses, mais à confirmer... ), ou encore des mots communs transformés en noms de race particulière par antonomase.
De plus, l’étymologie de "Ningheim" n'est ni apparentée à l'anglais, ni au français (sauf si tu traduis d'une autre langue...) donc pas de traduction requise.
Après de brèves recherches, les deux corps de Ningheim sont d'origines différentes (respectivement chinoise et germanique). Par conséquent, il ne devrait pas y avoir à faire de traduction sur ce mot ! ^^

J'espère t'avoir aidé! :D
Avatar du membre
benabart
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 24

Re: besoin d'aide pour une traduction

Message par benabart »

Oui, du coup, je vais laisser comme ça. Merci pour tout.
liv.o2
Traductrice aspirante
Traductrice aspirante
Messages : 11

Re: besoin d'aide pour une traduction

Message par liv.o2 »

Je t'en prie ^^
Avatar du membre
Akiro
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 2022
Contact :

Re: besoin d'aide pour une traduction

Message par Akiro »

Hello,

Et hop, une petite balise [Résolu] dans le titre pour la forme. :D

Et @liv.o2 a complétement raison @benabart, mais tu le sais déjà. :top:
"Sous leurs pieds, l'eau murmurait des promesses aux cailloux qu'elle caressait tandis que la lune tentait de la séduire en la teintant d'argent."
Image
Répondre

Retourner vers « Entraide »