EET - ESP-ESM Translator
- Gaelian Orkney
- Traducteur aguerri

- Messages : 431
Re: ESP-ESM Translator
Merci Epervier 666 !
Le nez dans ma traduction j'ai pas eu le courage de fouiner dans le logiciel 
''Bien mal acquis fait monter en grade''
''Plaie d'argent est mortelle !''
''Allons nous coucher, demain il fera nuit.''
''Qui fait périr par l'épée périra le dernier !"
"Qui sème le vent est déjà d'un bon niveau.''
''Plaie d'argent est mortelle !''
''Allons nous coucher, demain il fera nuit.''
''Qui fait périr par l'épée périra le dernier !"
"Qui sème le vent est déjà d'un bon niveau.''
Re: ESP-ESM Translator
Salut Epervier,
Merci pour tous les ajouts dans l'intervalle ! J'ai un petit souci cependant avec la version 2.41 que je n'avais pas avant : cliquer sur "Rechercher et remplacer" (ou faire Ctrl+F) me donne une jolie "exception non gérée"...
La touche Echap ne semble plus pouvoir fermer les fenêtres (livres, BDD...) mais ça doit être antérieur à la 2.40.
Merci pour tous les ajouts dans l'intervalle ! J'ai un petit souci cependant avec la version 2.41 que je n'avais pas avant : cliquer sur "Rechercher et remplacer" (ou faire Ctrl+F) me donne une jolie "exception non gérée"...
La touche Echap ne semble plus pouvoir fermer les fenêtres (livres, BDD...) mais ça doit être antérieur à la 2.40.
- Epervier 666
- Maître codeur

- Messages : 679
Re: ESP-ESM Translator
Yop,
Je ne rencontre pas ce problème. C'est en faisant quelque chose de particulier ? avec un texte particulier surligné ?
Je ne rencontre pas ce problème. C'est en faisant quelque chose de particulier ? avec un texte particulier surligné ?
Re: ESP-ESM Translator
Non, j'ai le souci à chaque fois, que j'aie du texte sélectionné ou pas. J'ai retéléchargé la bêta, dans le doute, et j'ai essayé sur un autre PC avec une config différente, mais ça continue à crasher, quel que soit l'esp.
Je te mets le rapport d'erreur, si ça peut aider :
Je te mets le rapport d'erreur, si ça peut aider :
► Afficher le texte
- Epervier 666
- Maître codeur

- Messages : 679
Re: ESP-ESM Translator
Yop,
Question : ça le fait sur la version du Nexus ? C'est la plus à jour jusque là.
Il faut que je reupload une beta, mais y'a pas grand chose de nouveau à part un petit correctif et un ajout pour la TradAuto4. Mais du coup, actuellement, la version du nexus est plus à jour que la béta.
Question : ça le fait sur la version du Nexus ? C'est la plus à jour jusque là.
Il faut que je reupload une beta, mais y'a pas grand chose de nouveau à part un petit correctif et un ajout pour la TradAuto4. Mais du coup, actuellement, la version du nexus est plus à jour que la béta.
Re: ESP-ESM Translator
Oui, j'ai aussi le problème avec la version sur le Nexus. :\
- Epervier 666
- Maître codeur

- Messages : 679
Re: ESP-ESM Translator
Arf,
Comprend pas...
Je viens de mettre une nouvelle Bêta. Tu peux me dire ce qu'il en est ?
Comprend pas...
Je viens de mettre une nouvelle Bêta. Tu peux me dire ce qu'il en est ?
Re: ESP-ESM Translator
Salut
Je suis en 2.41 et la recherche/remplace fonctionne bien, je l'utilise maintenant que tu l'as réparée
.
Pourquoi ça fonctionne chez moi je sais pas évidemment.
Par contre j'ai toujours ce souci de la section 'SCPT' automatiquement traduite de l'anglais => vers l'anglais à chaque ouverture du fichier XML. exemples : health -> health
Or le fait de traduire ces mots à l'identique induit quand même la génération de tout un tas de PEX si on veut pas réintégrer au BSA, ce qui est souvent le cas du fait des autorisations limitées par les auteurs.
Donc je dois virer à la main toutes ces trads inutiles et c'est fastidieux (+100 pour Molag Bal Inferno), à chaque ouverture/sauvegarde du XML
C'est moi qui fait mal ou ça peut s'arranger ?

Je suis en 2.41 et la recherche/remplace fonctionne bien, je l'utilise maintenant que tu l'as réparée
Pourquoi ça fonctionne chez moi je sais pas évidemment.
Par contre j'ai toujours ce souci de la section 'SCPT' automatiquement traduite de l'anglais => vers l'anglais à chaque ouverture du fichier XML. exemples : health -> health
Or le fait de traduire ces mots à l'identique induit quand même la génération de tout un tas de PEX si on veut pas réintégrer au BSA, ce qui est souvent le cas du fait des autorisations limitées par les auteurs.
Donc je dois virer à la main toutes ces trads inutiles et c'est fastidieux (+100 pour Molag Bal Inferno), à chaque ouverture/sauvegarde du XML
C'est moi qui fait mal ou ça peut s'arranger ?
Re: ESP-ESM Translator
Toujours le problème avec la dernière bêta. :\ J'ai même essayé sur un troisième PC et je suis perplexe (qu'est-ce qui a pu changer depuis la 2.40 où ça fonctionne très bien - je viens de retester ?) Surtout que je l'utilise beaucoup, cette fonction (très pratique pour les corrections). 
- Epervier 666
- Maître codeur

- Messages : 679
Re: ESP-ESM Translator
pfff... je l'ai.
Tu utilises une version toute neuve, sans garder tes paramètres de l'ancienne version c'est ça ?
Le problème est que je stocke les recherches précédentes dans une sorte de liste. Mais dans cette version, j'ai changé la manière dont je gère cette liste, et sa création échoue lamentablement.
Bref, je vais corriger ça. En attendant, copie simplement ton fichier de paramètres (esp translator.settings) d'une ancienne version ou tu as déjà fait une recherche à la place de celui de la nouvelle version, et ça devrait rouler.
Arf, cette erreur va décourager de potentiels nouveaux "clients"
Il faut que je fasse une maj dans le we du coup.
EDIT : Beta mise à jour. ça devrait régler le problème.
Pour Jihan : Il faut que je regarde, je savais que j'avais oublié quelque chose
Tu utilises une version toute neuve, sans garder tes paramètres de l'ancienne version c'est ça ?
Le problème est que je stocke les recherches précédentes dans une sorte de liste. Mais dans cette version, j'ai changé la manière dont je gère cette liste, et sa création échoue lamentablement.
Bref, je vais corriger ça. En attendant, copie simplement ton fichier de paramètres (esp translator.settings) d'une ancienne version ou tu as déjà fait une recherche à la place de celui de la nouvelle version, et ça devrait rouler.
Arf, cette erreur va décourager de potentiels nouveaux "clients"
Il faut que je fasse une maj dans le we du coup.
EDIT : Beta mise à jour. ça devrait régler le problème.
Pour Jihan : Il faut que je regarde, je savais que j'avais oublié quelque chose

