maga83 a écrit :Vous ne me changerez pas les gars.... j'ai commencé avec le CK puis avec XEdit.... je ne connais pas EET (encore une fois, désolé Epervier).
C'est juste dommage pour toi. D'un coté tu as deux outils qui ont leur utilité propre, de l'autre un logiciel dédié à la traduction.
C'est comme si pour enfoncer un clou, tu utilisais une pierre, ou une masse. Un marteau simple marteau suffit.
Alors libre à toi d'utiliser les outils que tu veux. Mais ne viens pas recommander le CK en le qualifiant d'indispensable.
maga83 a écrit :Je me suis "mangé" en traduction pour ma pomme, pratiquement tous les gros mods de Nexus et je peux vous dire que le CK est, parfois, indispensable.
Tu as des exemples de mods où l'usage du CK est
indispensable dans le cadre de leur traduction ? Parce que tu avances des choses mais sans cas de figure, sans exemple.
J'espère que tu comprends donc pourquoi nous nous permettons de douter de tes propos. Et ce n'est pas tes années d'ancienneté en tant que traducteur ni les prétendus gros mods traduits pour ta pomme qui lèveront le doute sur ce que tu racontes.
Le seul cas de figure que j'ai pu voir, c'était pour compiler une source après modification pour l'affichage correct d'une date dans un menu McM. Une modification tout à fait dispensable, qui nécessite que le script source soit fourni (ce qui n'est pas toujours le cas). Le CK est "utile" ici car le compilateur papyrus est fourni avec. Même si j'ai procédé à cette modif, ce n'est pas pour autant que j'invite les traducteurs à mettre la main sur le CK et à apprendre son fonctionnement.
Et sinon....il est dommage....de ne pas faire bénéficier....la Confrérie....de tes traductions....de tous les gros mods de Nexus....