[Résolu] Problème d'archivage Bsa des fichiers sons

C'est ici que vous pouvez poser vos questions techniques.
Répondre
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 142

Problème d'archivage Bsa des fichiers sons

Message par mamax59 »

Bonjour a tous,

Cela va faire plusieurs jour que je m'adonne à la traduction de "Marriable Serana". J'ai eu énormément de problèmes, de plus je débute dans le ck. Un des mes plus gros problème à été d'incorporer les "voices" aux dialogue, j'ai pu réussir en re-nommant les enregistrement avec l'ID donnée puis en les ajoutant à un dossier que j'ai crée dans Skyrim/data/sounds/voice/marriable Serana.esp/DLC01seranavoicetype.

Je l'ai donc testé sur mon pc, tout fonctionnait très bien. Ensuite, rien ne se lançais chez le testeur. J'ai essayé sur un autre Pc, pareil.
J'ai vite compris que c'était le bsa qui était fautif sauf que pas grand chose ne fonctionne. J'ai suivit plusieurs tutos et rien n'y fait, en chargeant le bsa original et en ajoutant mes voice, rien non plus.

Je sais pas réellement ou me tourner pour régler cette histoire, donc si vous auriez un explications à cela, ce serait vraiment bien, merci.
Avatar du membre
Kesta
Maître de Forge
Maître de Forge
Messages : 1077

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par Kesta »

Je suis absolument pas calé sur le sujet, mais deux petites questions :

Est-ce que tu as testé (sur un autre PC ou par ton testeur) avec les loose files ?

Autre : (c'est surtout là dessus que je ne suis pas sur de ce que je vais dire) : tu as appelé ton dossier de voix "marriable Serana.esp" ? Je suppose que c'est ce dossier en question tu as packagé en .bsa ? Si oui, ça me semble plus logique de packager "plus haut" (le dossier "sound" lui même, enfin qui ne contiendrait que l'arborescence et les éléments concernant ta trad).
Faites un feu à un homme, il aura chaud un jour.
Mettez le feu à un homme, il aura chaud jusqu'à la fin de sa vie.

Terry Pratchett
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 142

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par mamax59 »

Je ne pourrait pas réellement te répondre, tout ce dont je suis en mesure de te donner, c'est la démarche !

Je précise avant tout que le mod est de base doublé en Vo !

Donc pour commencer, j'ai été dans le ck et j'ai commencé à traduire les dialogues (textes), ensuite j'ai créé un dossier dans le Data sound du nom de la Voicetype, et j'ai ajouté tous mes fichiers.fuz (ici les voix française) que j'ai nommés chacun selon le petit code donné dans les dialogues correspondant.

Je précise que je n'ai pas recrée les scripts contenus dans le Bsa de base et donc à partir de ce moment, pour l'archive, je n'ai pas vraiment d'idée pour la marche à suivre, j'ai essayé un peu tout et n'importe quoi mais sans succès, soit rien ne se lance, soit c'est la première ligne de dialogue, sans les voix et qui ne mène à rien.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par Paneb »

Donc tous tes fichiers en francais ont le même nom que la VO c'est ça ? (A phrase identique)
Après je m'y connais plus pour Oblivion, avec BSA commander et l'archive invalidation :D.
Question bête, le bsa a bien le même nom que l'esp ?
Pas de problème de traduction de sound de race pour Skyrim ?
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 142

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par mamax59 »

En théorie oui, les dialogues gardent le même codage donc je n'ai pas remplacé les anciens fichiers .fuz comme ils sont dans le Bsa, j'ai juste crée un nouveau dossier, sur mon pc du coup ça fonctionnait mais sur tout les autres : problèmes. Je suppose que pour remplaçer des voix d'origines par d'autre, il faut nécessairement recréer un bsa. Bref que de questions, j'aimerai avoir quelqu'un qui aurait déjà fait la manip sur Skyrim, par exemple le moddeur de "La mer des fantômes", là je me tire les cheveux :grimace:

Et pour être plus précis et répondre à tes questions, oui c'est le même nom et non je n'ai pas de problèmes particulier avec les Races... :sad:
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par Paneb »

Si c'est comme pour Oblivion le jeu prend en compte les archive bsa avant les dossiers présent dans le dossie Data.
Tu peux pas décompiler le bsa VO, remplacer le Sound par les tiens et recompiler ?
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 142

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par mamax59 »

Oui j'y ai pensé donc j'ai pris le Bsa de base, j'ai décompressé, remplacé mes .fuz par les anciens, recompilé un nouveau bsa et c'est la folie, rien ne va !
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 142

Re: Problème d'archivage Bsa

Message par mamax59 »

Je up ! En fait, le script de la première quête qui ajoute une ligne de dialogue avant le "Je vous intéresse", ne se lance pas donc par extension la phrase suivante ne se lance pas. Je vais essayer de recommencer depuis le début, on verra ce que ça donne...

Edit: Le Bsa ne fonctionnant pas, j'ai donc compilé manuellement les dossiers dans un .rar et ça fonctionne, vraiment curieux.
Répondre

Retourner vers « Entraide sur le Creation Kit »