[Demande]Question de traduction au sujet des effets magiques

C'est ici que vous pouvez poser vos questions techniques (linguistique, logiciels) sur la traduction de mods.
Répondre
Avatar du membre
Khorn19
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 5

[Demande]Question de traduction au sujet des effets magiques

Message par Khorn19 »

Voilà, j'utilise le logiciel d'Epervier 666 et j'ai remarqué que certaines lignes du groupe MGEF (magic effect je suppose) et de champ FULL n'avaient pas de lien avec des lignes qui comporteraient un descriptif de l'effet magique (une ligne avec comme champ DNAM).
De plus, le texte original de ces lignes ressemble parfois à quelque chose comme "AW Flame Cloak Effect0" par exemple, ce qui me semble inutile de traduire...

J'en ai conclu que ces lignes renvoyaient à des effets magiques qu'il ne serait pas nécessaire de traduire, vu qu'elles ne devraient s'afficher nul part dans le jeu.

Or, j'ai remarqué, dans des traductions de certains mods, même ces lignes étaient traduites. Alors je me demande si je peux laisser de côté ces lignes sans que cela ait un impact sur la traduction...

Si je ne suis pas très clair, vous pouvez demander de repréciser^^
Répondre

Retourner vers « Entraide »