Rapport communautaire de test

Bureau du SAML de Nehrim d'Oblivion, bonjour.
Avatar du membre
Artwolf
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 38

Re: Rapport communautaire de test

Message par Artwolf »

Type de problème: Erreur de traduction, ou de script.

Lié à une quête: Non.

Lieux/personnages incriminés: Le personnage, éventuellement les vendeurs de sorts.

Description du problème: Le sort "Soin instantané" possède un étrange doublon qui n'est pas associé à un niveau (le sort rang 1, rang 2, ect..), qui soigne beaucoup pour ce qu'il demande en mana par rapport au rang 2, et requiert d'être 100 en Guérison pour le lancer. Je pense que c'est une erreur, car il me parait improbable que ce sort puisse exister dans la cohérence du reste des sorts.

Screenshots:

Image

Image

p.s: je peux fortement me tromper, mais il m'a semblé bizarre ce sort dès l'instant où je l'ai eu.

EDIT: Lié au jeu.
Modifié en dernier par Artwolf le 15 avr. 2012, 15:49, modifié 2 fois.
Je ne veux pas gagner ma vie, je l'ai. Boris Vian
Gino
Confrère
Messages : 3

Re: Rapport communautaire de test

Message par Gino »

Cela vient peut être de mon installation mais à tout hasard...

Type de problème: Disparition d'une arme

Lié à une quête: Non.

Lieux/personnages incriminés: arme enchanté (feu).

Description du problème: J'ai installé le PNO Nerhim, les armes enchantées ne font plus planter le jeu. Cela dit ce matin en chargeant mes sauvegardes (toutes celles faite après l'enchantement) l'arme avait disparu...

Screenshots : rien à montrer...
Avatar du membre
Artwolf
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 38

Re: Rapport communautaire de test

Message par Artwolf »

J'ai déjà eu ce genre de disparition d'objets/armes/armures, c'était une paire de jambière daedrique, enchantées sur Morrowind. Malheureusement après avoir vainement cherché sans trouver de solution pour palier à ce problème, j'ai du me résoudre à me redonner l'item grâce à la console. Pendant une période, je ne cessais de devoir réitérer cette opération, puis du jour au lendemain le souci a cessé..:pensif:. Je vais faire un petit test pour voir, avec une épée enchantée.
Je ne veux pas gagner ma vie, je l'ai. Boris Vian
Avatar du membre
Artwolf
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 38

Re: Rapport communautaire de test

Message par Artwolf »

J'ai fait plusieurs tests différents l'épée n'a pas disparu chez moi.

D'ailleurs en faisant ces tests, j'ai remarqué une coquille ce qui me semble être une erreur:

Type de problème: Erreur de traduction

Lié à une quête: Non.

Lieux/personnages incriminés: Le personnage.

Description du problème: Lors de l'ajout d'une épée dans mon inventaire, la phrase me l'indiquant en haut à droite comporte une erreur de français, portant sur la déclinaison du genre. Il m'est affiché "Epée ... ajouté." au lieu de "Epée ... ajoutée.".

Screenshots:

Image

EDIT: Lié au jeu.
Modifié en dernier par Artwolf le 15 avr. 2012, 15:50, modifié 2 fois.
Je ne veux pas gagner ma vie, je l'ai. Boris Vian
Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5774

Re: Rapport communautaire de test

Message par malhuin »

Il est probable que c'est un soucis dû à un automatisme. La commande est toujours au masculin quelque soit l'objet ajouté, c'est un défaut vanilla il me semble. On pourrait bien sûr rajoute un programme qui rajouterais une reconnaissance de genre mais... C'est se prendre la tête pour pas grand chose.
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Avatar du membre
Artwolf
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 38

Re: Rapport communautaire de test

Message par Artwolf »

Je suis d'accord. Ce serait se compliquer pour un détail auquel beaucoup ne font pas attention et qu'y n'arrive que peut souvent, puisque ce genre de message ne s'affiche que lorsqu'un pnj nous donne un item.
Je ne veux pas gagner ma vie, je l'ai. Boris Vian
Avatar du membre
Trocse
Moddeur aguerri | Traducteur en herbe
Moddeur aguerri | Traducteur en herbe
Messages : 713

Re: Rapport communautaire de test

Message par Trocse »

(Merci beaucoup d'avoir traduit en français (pardon en francais) ce mod, ça m'a évité de jeter oblivion...)

Bien, j'ai trouvé çà:

TRADUCTION: épée longue de fer (une main) est écrit: épée longue de fer (une main),
et épée courte de fer (une main) est écrit: épée longue de fer (une main) aussi.

OBJETS de Quête: les 4 torches dans le lieu de départ pour allumer des piliers sont entiérements jaune , ainsi que les 2 objets qu'un garde nous demande d'aller chercher pour barricader une porte dans le tout 1er village minier ...

(mon installation s'est faite sans problème : sur une version 1.2.0416 charger (et acheter) sur le net non steam.
si juste un problème où tout a planté avec un message me demandant de mettre à jour oblivion en ouvrant Nerhim la 1er fois , je n'en ai pas tenue compte, j'ai éteint et rallumé l'ordi, ça marche je n'ai pas chercher plus loin).
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7746
Contact :

Re: Rapport communautaire de test

Message par Roi liche »

malhuin a écrit :Il est probable que c'est un soucis dû à un automatisme. La commande est toujours au masculin quelque soit l'objet ajouté, c'est un défaut vanilla il me semble. On pourrait bien sûr rajoute un programme qui rajouterais une reconnaissance de genre mais... C'est se prendre la tête pour pas grand chose.
Surtout lié au fait que l'accord féminin n'existe pas en anglais :)
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Avatar du membre
Inny
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4219

Re: Rapport communautaire de test

Message par Inny »

Trocse, c'est normal que ce soit jaune, les activateurs de quête sont indiqués de cette couleur. ^^
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5774

Re: Rapport communautaire de test

Message par malhuin »

Roi liche a écrit :
malhuin a écrit :Il est probable que c'est un soucis dû à un automatisme. La commande est toujours au masculin quelque soit l'objet ajouté, c'est un défaut vanilla il me semble. On pourrait bien sûr rajoute un programme qui rajouterais une reconnaissance de genre mais... C'est se prendre la tête pour pas grand chose.
Surtout lié au fait que l'accord féminin n'existe pas en anglais :)
Oui, bien sûr c'est ce que je voulais dire. Comme le féminin n’existe pas en anglais il n’existe pas de possibilité vanilla de choisir entre le masculin et le féminin.
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Répondre

Retourner vers « Nehrim »