
sinon le design est réussi

Si tu avais lu le post en entier, tu saurais que nous avons débattu préalablement de l'éventuelle traduction de Frostmourne et que le choix s'est porté sur Givredeuil que nous trouvons plus agréable à l'oreille ...Othran a écrit :Je te corrige,c'est pas frostmourne/givredeuil mais deuillegivre ...
Wow uniquement !Lord DagoBert a écrit :Pourtant la traduction officielle de Warcraft (et de Wow) est Deuillegivre.
Disons que c'est écrit tout en bas et en chinois alors...Koala a écrit :C'est une close obligatoire dans le contrat, d'avoir un quota de noms effrayants ?