(DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Aux dernières nouvelles moi. Mais je suis pour l'instant concentré sur Nehrim.
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Je me suis lancé dans la traduction, pour me faire la main 


♦Abyss Demon - Esp: 100% / Lisez-moi: 0%
♦Reedstand - Esp: 50% / Lisez-moi: 0%
♦Ancient Ayleid Weaponry : Esp:100% / Lisez-moi: 100%
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Courage, mais la cité est magnifique malgré les quelques bugs dans l'ESM.
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Il me reste que les (288) quelques dialogues (et encore, c'est juste les entrées !).
Ensuite, faudra que j'attende de rentrer chez moi pour voir s'il y a des bugs.
Mais c'est gratifiant de faire le travail par soi-même, je trouve.
Ensuite, faudra que j'attende de rentrer chez moi pour voir s'il y a des bugs.
Mais c'est gratifiant de faire le travail par soi-même, je trouve.

♦Abyss Demon - Esp: 100% / Lisez-moi: 0%
♦Reedstand - Esp: 50% / Lisez-moi: 0%
♦Ancient Ayleid Weaponry : Esp:100% / Lisez-moi: 100%
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Oui beaucoup plus !
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Tecra ne m'en montre que 232, mais je vais recouper avec Obli Trad, pour être sûr de mon coup.

♦Abyss Demon - Esp: 100% / Lisez-moi: 0%
♦Reedstand - Esp: 50% / Lisez-moi: 0%
♦Ancient Ayleid Weaponry : Esp:100% / Lisez-moi: 100%
Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Hum normalement il n'y a pas de problème avec ça, par contre Tecra te donne les dialogues (échanges), ensuite tu as des sous-divisions dans l'arbre, et c'est là que ça commence à devenir rigolo 

Re: (DC) - Contré de Sutch - Cité de Sutch
Oui, je sais ! J'en ai déjà bien traduit une bonne cinquantaine, je pense.
Si tout va bien, je devrais pouvoir mettre une version préalable en test d'ici demain soir.
Edit: Bon en fait le esm est bien fourni, lui aussi. Va falloir que je m'en charge, mais ça devrait pas me retarder de trop.
Edit II: L'esm est traduit à 100 %, l'esp seulement à 50 %. Il me reste encore cent quêtes et 4/10ème des dialogues à traduire !
Edit III : Je ... meurs ...
Edit IV : Après un travail acharné, ... ! Je n'en suis qu'à 75 % (et encore), je m'étais fourvoyé quant à la masse de dialogue.
Bon sinon, j'ai remarqué un truc, c'est que les NPC ont tendance à s'agglutiner sur la place principale, ce qui à tendance à faire ramer mon PC (qui est pourtant nourri aux hormones), Oblivion n'est définitivement pas fait pour faire tourner une 20aine de modèles en même temps. Une solution ?
Final Edit VII : advent children : Mon zoli PC m'a collé un bon crash dans les dents, tout perdu
Si tout va bien, je devrais pouvoir mettre une version préalable en test d'ici demain soir.
Edit: Bon en fait le esm est bien fourni, lui aussi. Va falloir que je m'en charge, mais ça devrait pas me retarder de trop.
Edit II: L'esm est traduit à 100 %, l'esp seulement à 50 %. Il me reste encore cent quêtes et 4/10ème des dialogues à traduire !
Edit III : Je ... meurs ...
Edit IV : Après un travail acharné, ... ! Je n'en suis qu'à 75 % (et encore), je m'étais fourvoyé quant à la masse de dialogue.
Bon sinon, j'ai remarqué un truc, c'est que les NPC ont tendance à s'agglutiner sur la place principale, ce qui à tendance à faire ramer mon PC (qui est pourtant nourri aux hormones), Oblivion n'est définitivement pas fait pour faire tourner une 20aine de modèles en même temps. Une solution ?
Final Edit VII : advent children : Mon zoli PC m'a collé un bon crash dans les dents, tout perdu


♦Abyss Demon - Esp: 100% / Lisez-moi: 0%
♦Reedstand - Esp: 50% / Lisez-moi: 0%
♦Ancient Ayleid Weaponry : Esp:100% / Lisez-moi: 100%