Tale of Two Wastelands

Tout ce qui tourne autour de New Vegas et qui n'est pas du domaine de la Traduction et du côté technique du Modding.
Stoonkids
Confrère
Messages : 1

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Stoonkids »

Quel concours de circonstance ! Depuis ce matin on essaie de trouver un fichier qui fonctionne avec la 3.4 et te voilà avec le saint graal ! Merci beaucoup !
NaNoApplics
Confrère
Messages : 1

Re: Tale of Two Wastelands

Message par NaNoApplics »

Par hasard l'un de vous sait comment ça peut être installé la traduction sur begin again via wabbajack?
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Je me suis enfin mis au travail pour réaliser un tuto sur la traduction voix et texte de Tale of Two Wastelands. Je viens de terminer les captures d'écran pour le guide vidéo. J'ai testé sur la 3.4 et ça fonctionne correctement. Toujours quelques manques dans la traduction, que ce soit au niveau des voix et du texte. Je manque un peu de temps et aussi d'énergie pour chercher les petites corrections à apporter. C'est tout de même complétement jouable et le jeu reste agréable à parcourir malgré ces petits détails. Je m'occupe du montage dès que je peux et je m'attaque à l'écriture de la vidéo.

Malheureusement, je n'ai pas réussi à créer un logiciel pour tout automatiser. J'ai bien fait quelques tentatives en langage GO avec l'aide d'un ami dev mais ce n'est pas encore concluant et bien trop lent pour le nombre colossal de fichiers. Encore une fois, n'ayant pas les compétences nécessaires, j'ai dû me rabattre sur ma technique de bidouilleur qui mettra vos nerfs à rude épreuve :fo_nuclear:

J'essaie de préparer ça au plus vite. Je pense que ce sera pas facile de faire quelque chose de simple et concis mais on y croit. J'espère juste que des gens seront motivés pour m'aider à corriger les bugs et quelques soucis et à rapporter les différents problèmes. Et qui sais, quelqu'un aura peut-être la déter pour m'aider à améliorer mon outils sur Go pour automatiser le processus :fo_up:


Ps : Je précise que dans ce tuto, je m'occupe du texte mais seulement avec la base de donnée Fallout 3 / Fallout New Vegas à l'aide de ESP ESM Translator. C'est une traduction purement automatique (via la base de données du jeu original) et donc certains termes ne seront pas correctement traduits. Certains ici ont pu proposer de bonnes traductions en cherchant les petites erreurs de trad de la BDD et c'est vrai que c'est mieux. Étant donné que le mod évolue et qu'il apporte encore des maj, j'ai préféré proposer une méthode de trad qui s'adapterai aux futures maj de TTW, histoire que n'importe qui puisse faire la manip de son côté.
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6578

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Redondepremière »

J'ai relu la majorité de Fallout 3 dans le cadre de l'UF3P, pour info (il ne manque que les dialogues de Fallout.esm qui ne sont pas couverts par ce dernier, tout le reste du jeu, DLCs inclus, est relu). La BDD d'EET ne tient pas encore compte de ces corrections.
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Redondepremière a écrit : 07 janv. 2026, 08:46 J'ai relu la majorité de Fallout 3 dans le cadre de l'UF3P, pour info (il ne manque que les dialogues de Fallout.esm qui ne sont pas couverts par ce dernier, tout le reste du jeu, DLCs inclus, est relu). La BDD d'EET ne tient pas encore compte de ces corrections.
C'est en vue d'adapter le Patch pour TTW 3.4 ?

J'avoue ne pas avoir utilisé l'UF3P dans le cadre de Tale of two Wastelands, je ne connais pas bien ce patch. Je me demande si ça passerai avec les nouveaux BSA TTW en français ?
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6578

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Redondepremière »

Ce n'est absolument pas prévu (boulot trop conséquent et j'ai déjà trop à faire sur Morro / juste pour me tenir à jour sur les nouveautés de FNV), TTW a sa propre version de YUP à la place.

J'ai posté pour vous informer que la majorité du jeu Fallout 3 est relue sans que ça n'ait encore été répercuté sur les BDD d'EET.
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Redondepremière a écrit : 07 janv. 2026, 12:49 Ce n'est absolument pas prévu (boulot trop conséquent et j'ai déjà trop à faire sur Morro / juste pour me tenir à jour sur les nouveautés de FNV), TTW a sa propre version de YUP à la place.

J'ai posté pour vous informer que la majorité du jeu Fallout 3 est relue sans que ça n'ait encore été répercuté sur les BDD d'EET.
Merci pour la précision en tous cas, je n'hésiterai pas à mettre à jour le guide si une nouvelle version de la BDD sort un jour.

J'avance de mon côté, je tente un script go qui fonctionne pour une installation automatique, à voir.

J'ai fait un point un peu plus précis des lignes non doublées : cela représente environ entre 450 et 500 lignes pour fallout 3, 40 environs pour les dlcs. Je pense que ces lignes prennent un nom différent dans les fichiers de TTW, ou bien que ces fichiers soient dans un autre BSA. Il faut aussi savoir que les fichiers audios de taleoftwowastelands.esm ne sont pas traduits (610 fichiers, environ 305 lignes). J'imagine qu'ils correspondent tous à une ligne de dialogue de Fallout 3, mais sous un autre nom. Ce sera certainement la deuxième étape pour arriver à une traduction complète. En tout, on peut estimer le nombre de lignes non doublées entre 800 et 900 lignes (en ne comptant que les fichiers .ogg).
Elplipli
Confrère
Messages : 1

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Elplipli »

Hello tout le monde, je sais pas ce qu'ils se passe. J'ai bien pris la dernière version de la Trad. Mais les texte son toujours en anglais. Quelqu'un aurait une solution ? (grand merci pour taff c'est incroyable !)
Avatar du membre
mamax59
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 154

Re: Tale of Two Wastelands

Message par mamax59 »

Elplipli a écrit : 12 janv. 2026, 23:39 Hello tout le monde, je sais pas ce qu'ils se passe. J'ai bien pris la dernière version de la Trad. Mais les texte son toujours en anglais. Quelqu'un aurait une solution ? (grand merci pour taff c'est incroyable !)
Comment as-tu installé tes fichiers ?
Avatar du membre
Tricksz
Confrère
Messages : 3

Re: Tale of Two Wastelands

Message par Tricksz »

Elplipli a écrit : 12 janv. 2026, 23:39 Hello tout le monde, je sais pas ce qu'ils se passe. J'ai bien pris la dernière version de la Trad. Mais les texte son toujours en anglais. Quelqu'un aurait une solution ? (grand merci pour taff c'est incroyable !)
Si tu à téléchargé mes fichiers pour la 3.4 il suffit juste de remplacé les esm d'origine par les miens dans le dossier data du jeu :) .
Répondre

Retourner vers « Histoires »