EET - ESP-ESM Translator

Bureau du SAML des Utilitaires de Skyrim, bonjour.
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 679

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Arf, mon message n'est pas passé.

Donc pas encore de new beta mais bientôt.
J'ai besoin de vos avis/suggestion :

J'ai réussi à faire ce que je voulais faire sur les traduction sans ponctuation / sans nombre. C'est pas tout à fait fini, mais ça dépote pas mal.
Du coup, je me disais que j'allais peut-être simplifié (un peu) le prog :
Je pensais mettre tout ce qui concerne ces traductions en auto (genre lors de l'application de la BDD, ou via le F5 sur une ligne ou une portion de texte).
Je fais mes modifs et ajouts principalement en fonction de ce que vous me dites, un peu aussi sur le nexus, et bien sûr sur mes idées.
Bref, votre avis est important ! :)
Alors simplification ? suggestion ? café ?

Voilou
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 679

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Yop

Je viens juste de mettre une nouvelle beta.
Pour voir un peu les capacités du truc, je vous ai rajouté une base de trad auto3 appelée TradAuto3_BhaalBetterSorting.
Donc voilà ce que j'ai fait pour traduire ce mod vite fait (je suis plus sûr du nom, mais vous devez voir duquel il s'agit).
Alors :
- copie de fallout4.esm dans un répertoire, dépot des strings du mod dans un répertoire strings, au meme niveau que la copie de l'esm.
- Analyse du mod
- Application de la BDD de F4
- A partir de là, il reste beaucoup de lignes non traduites ou/et non validées, du fait des préfixes de l'auteur
- Dans le menu Filtre, j'ai décoché les lignes validées (en vert) pour y voir plus clair
- CTRL+A sur la table (sélectionner tout) puis CTRL+F9 (appliquer trad auto 3) (en ayant au préalable chargé celle que je fournis)
- et là, presque toutes les lignes sont traduites. Celles qui restent sont du au fait que l'auteur a aussi modifié certains noms, en plus du préfixes
- Pour ces lignes là, pas de problème particulier : F7 (pour avoir l'original de la BDD), et on sélectionne celles avec le même préfixe, un clic droit, options divers... ajouter préfixe, et on rentre le préfixe à la main
- Vous remarquerez que certaines lignes sont en jaune : C'est que la trad sans ponctuation et la trad sans nombre ont fait leur boulot lors de l'application de la BDD.
- Une fois que les trous sont bouchés, reste la phase de validation.
- Et voilà.
- Ensuite, j'imagine que vous utilisez le mod NewDialog ou l'une de ses déclinaisons : Donc on recharge le mod avec la nouvelle langue, on configure les options de NewDialog dans... les options. Menu fichier, New Dialog. On attend un peu puis on lance la traduction. Et voilà.

Bref, tout ça pour dire que j'ai encore pas mal modifié le bouzin. Maintenant, lors de l'application d'une Base (BDD, BT, OT (ah non, me reste celle là à finir) et fichier de sauvegarde, Les trucs qui se faisaient avant se font toujours (en beaucoup plus rapide), et le prog tente aussi la trad sans ponctuation et sans nombre. Pour ceux qui se demande toujours à quoi sert la trad sans ponctuation, un exemple :
Dans une vieille version de requiem (qui est mon mod préféré pour tester le prog), dans la descriptions des Altmer, il y en avait 2. On aurait dit les mêmes, mais en fait, l'auteur avait glissé un espace de plus entre deux mots. Bah pas de problème pour le prog.
D'ailleurs, en parlant de ça, la traduction sans ponctuation est devenue aussi automatique : Lorsque dans mon exemple ci dessus j'ai traduit une phrase, bah l'autre ligne, même si elle n'était pas rigoureusement égale à celle-ci a été traduite.

Bref, me reste la base OT, les options à épurer un peu ou à transformer. Et sans doute deux trois coquilles ici et là.
Et faudra que je me penche sur le manuel un de ces quatres... (comme au boulot, la grosse flemme pour les procédures)

Voilou

EDIT : Oh, et le prog peut lire les dictionnaires nouvelles versions de fallout4Translator (et toujours les anciennes version). Vous pouvez soit les charger dans la BDD exterieure, soit les appliquer sur un mod analysé.
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Trocse
Moddeur aguerri | Traducteur en herbe
Moddeur aguerri | Traducteur en herbe
Messages : 713

Re: ESP-ESM Translator

Message par Trocse »

Merci pour se programme de qualité !

J'ai eu un problème ( :) )
En traduisant une ligne de texte qui ce répété, cela m'a traduit toute les lignes similaires suivantes ( là c'est super !)
mais j'avais fait une faute, j'ai corriger la première ligne, mais les autres traduites automatiquement ne se sont pas réinitialisés avec la correction .

Réponse :
Epervier 666 a écrit :Salut,
Il suffit que tu modifies un des textes, et sur la ligne modifiée, clic droit et "appliquer à tous les textes identiques". ça devrait le faire.
Ça ne marchera pas sur les textes déjà validés.

Voilou
Merci !
Avatar du membre
jihan02
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 1131

Re: ESP-ESM Translator

Message par jihan02 »

Salut,

Suis passé à la v2.55 aussi :) Effectivement le prog se lance beaucoup plus vite (immédiat), et les chargements des bdd se font une fois qu'on a déjà accès au prog. Le mod que je traduis actuellement met à peu près le même temps à se charger, idem pour son xml de traduction en cours.
Avant quand on paginait les grosses listes avec la flèche haut/bas, ça ne défilait pas, maintenant ça défile les lignes :top:
Je n'ai pas noté de problème pour l'instant :top: si ce n'est que l'ancien esp est renommé .esp.esp.bak donc rien de grave ;)
Le "problème" ci-dessus énoncé par Trocse est le comportement normal du prog je pense.


:top:
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 679

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Yop

C'est vrai que les chargements ont l'air de prendre à peu près le même temps, mais en fait, derrière, il se passe plus de trucs : les trads sans ponctuations, les trads sans nombres, lors de la trad juste par le texte, l’adaptation suivant le GRUP ou le champ.

Sinon, nouvelle Béta. Pas énormément de changement : simplification des options, grosse modification du NewDialog (ne cherchez plus dans les options, une fenêtre s'ouvre lors de la sélection de l'outil), ajout de la lecture de la nouvelle version des sst (soit par chargement sur un mod analysé, soit dans la BDD extérieur (l'icone de bdd noire,ou on peut ouvrir n'importe quoi :p).
J'ai ajouté un truc sympa quand même. Dans la plupart de mes base de données, j'ai "Leather" en original, et "CUIR" en traduction (c'est pour l'exemple).
J'ai fait en sorte que dans un cas ou on trouve Leather, ce soit traduit en Cuir (sans les majuscules). C'est tout bête mais c'était embêtant. ça ne marche que sur les lignes où il n'y a qu'un seul mot par contre.
Le F5 fait maintenant la recherche dans la ou les BDD, puis sans ponctuation, puis sans nombre.
J'ai optimisé toutes les trads automatiques (sauf la 4, faut que je regarde de plus près). ça va plus vite (ça ne prenait que quelques centièmes ou dixièmes de secondes, mais sur beaucoup de ligne, c'est justifié).
Il me reste à revoir les différentes traductions, mais à priori, cette bêta sera celle que je mettrais sur le nexus dans peu de temps (demain je pense).
Si vous trouvez des bugs, c'est le moment !

Voilou

Je vais jouer un peu maintenant quand même, on reprendra ce soir :p
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 679

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Yop

Ca y est, nouvelle version sur le nexus.
Je vous laisse la récupérer. Elle est un peu plus avancé que la bêta.
Notamment par exemple la barre de progression en bas à gauche, quand on fait des opérations sur plusieurs lignes (valider, trad auto...)

Je laisse le soin à la conf de récupérer la version sur le nexus pour la mettre ici.

Voilou

J'suis content :)

EDIT : Et comme d'hab, j'ai laissé une coquille :(
Mise à jour en 2.61. Désolé...
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
jihan02
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 1131

Re: ESP-ESM Translator

Message par jihan02 »

Salut,

DL en cours ;)
J'ai noté 2 trucs sur la fonction "recherche" :
- quand la recherche ne trouve rien sur une grosse liste, on ne sait pas si c'est en cours ou déjà fini, le curseur ne changeant pas de forme, ni de barre d'avancement en bas à gauche.
- la zone "remplace" revient si on la met à vide, sauf à y mettre un espace. C'est dangereux au cas où on clique "remplacer tout" par erreur :siffle:
- j'avais remarqué aussi ces mots qui sont traduits en MAJUSCULES et nécessitent d'être repris un à un. C'est réglé donc ?

:bye:
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 679

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Yop

Pour le dernier point, ça doit être réglé normalement.
Si il reste des cas où ça arrive, le plus simple est encore de rechercher dans la base de données le mot, et de le modifier !
D'ailleurs, maintenant, le contraire marche : Si l'original est en majuscule, la traduction sera en majuscule (enfin ça ne marche que lorqu'il n'y a qu'un mot (en fait, lorsqu'il n'y a aucun espace).

J'ai pas touché à la fenêtre de recherche/remplacement depuis très longtemps. Je jetterai un oeil. Mais il faut que j'avance un peu dans F4 quand même. Je développe plus que je ne joue ces derniers temps.

Voilou
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Paamu100
Confrère
Messages : 54

Re: ESP-ESM Translator

Message par Paamu100 »

Je découvre ce logiciel il fait des merveilles
j'ai juste un soucis en voulant traduire FROSTFALL V3, le .BSA généré fait un chargement infini du menu principal, alors qu'un autre mod avec BSA aussi fonctionne bien.
Une ligne doit faire bugger...
en attendant je m'éclate à traduire deux trois mods hehe.
Avatar du membre
Jez
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 157

Re: ESP-ESM Translator

Message par Jez »

Bonsoir!

Je me suis récemment mis à utiliser ce petit logiciel (qui est tout à fait génial). Et j'ai voulu utiliser sa nouvelle version. Mais...

Quand je la lance, rien ne se passe. Dans le processus de mon gestionnaire de tâches, je me retrouve avec 3 "ESP Translator.exe *32", et j'ai beau vouloir "arrêter le processus", rien ne se passe (obligé de redémarrer l'ordi pour les arrêter).

Une idée :p?
Répondre

Retourner vers « Utilitaires »