[BDD EET] Livres officiels et de mods | TESO
Vous trouverez ici les conseils indispensables pour bien traduire et maîtriser les outils de traduction des jeux.
- Kokhin
- Profil
- Enregistré le : 14 juin 2016, 10:29
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Kinmune : coquille à "fléau de du géant stupide"
Désolé pour le style télégraphique, mais je suis sur téléphone...
Désolé pour le style télégraphique, mais je suis sur téléphone...
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- Kokhin
- Profil
- Enregistré le : 14 juin 2016, 10:29
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Joli texte incompréhensible aussi : L'interception de Nu-Mentia...
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6510
- Redondepremière
- Profil
- Enregistré le : 24 mai 2016, 14:24
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6510
- Redondepremière
- Profil
- Enregistré le : 24 mai 2016, 14:24
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Message par Redondepremière »
Quelques nouveaux textes, un de Tamriel Data et deux poèmes de Stirk (suggestions bienvenues comme toujours pour ces derniers) :
Crimes of the Tribunal :
Crimes du Tribunal :
Autumn's Welcome :
Accueil de l'automne :
Winter Solace :
Réconfort de l'hiver :
Crimes of the Tribunal :
► Afficher le texte
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT COLOR="000000" SIZE="3" FACE="Magic Cards"><BR>
Crimes of the Tribunal<BR>
<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT">
The Ancient Times were those of freedom, times when Mer could do whatever they chose to do. They honored the true gods. They lived as nomads, moving where they wished, when they wished. They simply lived their lives in the freedom conferred by a loose polytheism. More importantly, the Daedra did not directly interfere with the ways of the people. <BR><BR>
The ascent of the mortal gods, however, uprooted the system and destroyed the old ways. By utilizing a position of leadership in the battle against Dagoth Ur, the Tribunes slew the savior, the victor of Red Mountain. They robbed the Heart of its powers not meant for Man or Mer, and in doing so, they conjured the Devil into this world. But, such a creation was necessary for the fledgling gods to assume control. <BR><BR>
They quickly established a theocratic system of control, a system which would taint every aspect of the culture of Resdayn and its people. By utilizing Dagoth Ur's existence as "the threat," they wrested power from the old gods, the Daedra. The people needed tangible protectors, and through guile and deception, the "gods" of the Tribunal managed to assume that position. <BR><BR>
In order to maintain that kind of control, those reigns around the necks of the people, the Tribunal established a strict moral code of conduct and a vast theocratic hierarchy to do their wishes. Furthermore, they created groups of elite murderers, Ordinators and Armigers, to eliminate any who doubted the verity of their claims to godhood. To appear infallible, they killed. They spilled the blood of the truth-sayers to preserve their power. Finally, they performed minor feats of generosity to instill the conception that they loved and protected the people. Small donations and alms for the poor hardly make up for the crimes they commit to maintain power, but as long as they show the people only the positive aspects of their rule, they can do almost anything they choose. <BR><BR>
The priests themselves are not without wickedness either. By arbitrarily naming a number of saints and employing the names of the Tribunes, they robbed the commoners and Great Houses alike of their hard-earned wealth. They even force poor workers to pay for minor blessings! Blessings cannot be bought, but the Temple persists in demanding those payments. Why? They wish to preserve control through economics as well as religious rites. The allure of wealth would not be set aside from their minds either. <BR><BR>
What can ordinary commoners do to battle such a force? How can a man or woman hope to stand against a mighty theocracy tied to the "Living Gods?" Simply ignore it. The Temple's system will cease to exist if it is not supported. If the people of Morrowind ignore the monster, it will simply fade away. The people will finally be able to reassume the pure, old ways. A simple life will bring freedom to us all.<BR>
Crimes of the Tribunal<BR>
<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT">
The Ancient Times were those of freedom, times when Mer could do whatever they chose to do. They honored the true gods. They lived as nomads, moving where they wished, when they wished. They simply lived their lives in the freedom conferred by a loose polytheism. More importantly, the Daedra did not directly interfere with the ways of the people. <BR><BR>
The ascent of the mortal gods, however, uprooted the system and destroyed the old ways. By utilizing a position of leadership in the battle against Dagoth Ur, the Tribunes slew the savior, the victor of Red Mountain. They robbed the Heart of its powers not meant for Man or Mer, and in doing so, they conjured the Devil into this world. But, such a creation was necessary for the fledgling gods to assume control. <BR><BR>
They quickly established a theocratic system of control, a system which would taint every aspect of the culture of Resdayn and its people. By utilizing Dagoth Ur's existence as "the threat," they wrested power from the old gods, the Daedra. The people needed tangible protectors, and through guile and deception, the "gods" of the Tribunal managed to assume that position. <BR><BR>
In order to maintain that kind of control, those reigns around the necks of the people, the Tribunal established a strict moral code of conduct and a vast theocratic hierarchy to do their wishes. Furthermore, they created groups of elite murderers, Ordinators and Armigers, to eliminate any who doubted the verity of their claims to godhood. To appear infallible, they killed. They spilled the blood of the truth-sayers to preserve their power. Finally, they performed minor feats of generosity to instill the conception that they loved and protected the people. Small donations and alms for the poor hardly make up for the crimes they commit to maintain power, but as long as they show the people only the positive aspects of their rule, they can do almost anything they choose. <BR><BR>
The priests themselves are not without wickedness either. By arbitrarily naming a number of saints and employing the names of the Tribunes, they robbed the commoners and Great Houses alike of their hard-earned wealth. They even force poor workers to pay for minor blessings! Blessings cannot be bought, but the Temple persists in demanding those payments. Why? They wish to preserve control through economics as well as religious rites. The allure of wealth would not be set aside from their minds either. <BR><BR>
What can ordinary commoners do to battle such a force? How can a man or woman hope to stand against a mighty theocracy tied to the "Living Gods?" Simply ignore it. The Temple's system will cease to exist if it is not supported. If the people of Morrowind ignore the monster, it will simply fade away. The people will finally be able to reassume the pure, old ways. A simple life will bring freedom to us all.<BR>
► Afficher le texte
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT COLOR="000000" SIZE="3" FACE="Magic Cards"><BR>
Crimes du Tribunal<BR>
<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT">
Les temps anciens étaient ceux de la liberté, une époque où les Mers pouvaient faire tout ce qu'ils choisissaient de faire. Ils honoraient les vrais dieux. Ils vivaient comme des nomades, allant où ils le souhaitaient, quand ils le souhaitaient. Ils vivaient simplement leurs vies dans la liberté conférée par un lâche polythéisme. Plus important encore, les Daedra n'interféraient pas directement avec les voies des gens.<BR><BR>
L'ascension des dieux mortels, cependant, déracina le système et détruisit les voies ancestrales. En utilisant une position de chef dans la bataille contre Dagoth Ur, les Tribuns ont abattu le sauveur, le victorieux du mont Ecarlate. Ils dépouillèrent le Coeur de ses pouvoirs, destinés à nul Homme ni Mer, et en faisant cela, ils firent venir le Diable en ce monde. Mais une telle création était nécessaire pour que les nouveaux dieux puissent prendre contrôle.<BR><BR>
Ils établirent rapidement un système de contrôle théocratique, un système qui souillerait tous les aspects de la culture de Resdayn et de ses habitants. En utilisant l'existence de Dagoth Ur comme "la menace", ils ont arraché le pouvoir aux anciens dieux, les Daedra. Le peuple avait besoin de protecteurs tangibles, et par la ruse et la tromperie, les "dieux" du Tribunal parvinrent à assumer cette position.<BR><BR>
Afin de maintenir un tel contrôle, ce joug sur l'échine du peuple, le Tribunal a établi un strict code de conduite moral et une vaste hiérarchie théocratique pour accomplir leurs volontés. Qui plus est, ils ont créé des groupes de meurtriers d'élite, les Ordonnateurs et les Exaltés, pour éliminer quiconque douterait de la vérité de leurs prétentions à la divinité. Pour paraître infaillibles, ils ont tué. Ils ont versé le sang des diseurs de vérité pour préserver leur pouvoir. Enfin, ils ont accompli des actes mineurs de générosité pour instiller l'idée qu'ils aimaient et protégeaient le peuple. Des petites donations et aumônes pour les pauvres compensent difficilement les crimes qu'ils commettent pour conserver leur pouvoir, mais tant qu'ils ne montrent au peuple que les aspects positifs de leur règne, ils peuvent faire pratiquement tout ce qu'ils peuvent souhaiter.<BR><BR>
Les prêtres eux-mêmes ne sont pas dénués de turpitude. En nommant arbitrairement un nombre de saints et en employant les noms des Tribuns, ils ont dépouillé les gens du peuple comme les Grandes Maisons de leurs richesses durement acquises. Ils forcent même les plus pauvres travailleurs à payer pour de simples bénédictions ! Les bénédictions ne peuvent pas être achetées, mais le Temple persiste à exiger ces payements. Pourquoi ? Ils souhaitent conserver le contrôle par l'économie ainsi que par les rites religieux. L'allure de la richesse n'a pas non plus été mise de côté dans leurs esprits.<BR><BR>
Que peuvent faire d'ordinaires personnes du peuple pour affronter une telle force ? Comment un homme ou une femme peut espérer se dresser contre une terrible théocratie liée aux "dieux vivants" ? Tout simplement en l'ignorant. Le système du Temple cessera d'exister s'il n'est pas soutenu. Si le peuple de Morrowind ignore le monstre, il finira par se dissiper. Le peuple pourra enfin retourner aux pures voies ancestrales. Une vie simple apportera la liberté à nous tous.<BR>
Crimes du Tribunal<BR>
<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT">
Les temps anciens étaient ceux de la liberté, une époque où les Mers pouvaient faire tout ce qu'ils choisissaient de faire. Ils honoraient les vrais dieux. Ils vivaient comme des nomades, allant où ils le souhaitaient, quand ils le souhaitaient. Ils vivaient simplement leurs vies dans la liberté conférée par un lâche polythéisme. Plus important encore, les Daedra n'interféraient pas directement avec les voies des gens.<BR><BR>
L'ascension des dieux mortels, cependant, déracina le système et détruisit les voies ancestrales. En utilisant une position de chef dans la bataille contre Dagoth Ur, les Tribuns ont abattu le sauveur, le victorieux du mont Ecarlate. Ils dépouillèrent le Coeur de ses pouvoirs, destinés à nul Homme ni Mer, et en faisant cela, ils firent venir le Diable en ce monde. Mais une telle création était nécessaire pour que les nouveaux dieux puissent prendre contrôle.<BR><BR>
Ils établirent rapidement un système de contrôle théocratique, un système qui souillerait tous les aspects de la culture de Resdayn et de ses habitants. En utilisant l'existence de Dagoth Ur comme "la menace", ils ont arraché le pouvoir aux anciens dieux, les Daedra. Le peuple avait besoin de protecteurs tangibles, et par la ruse et la tromperie, les "dieux" du Tribunal parvinrent à assumer cette position.<BR><BR>
Afin de maintenir un tel contrôle, ce joug sur l'échine du peuple, le Tribunal a établi un strict code de conduite moral et une vaste hiérarchie théocratique pour accomplir leurs volontés. Qui plus est, ils ont créé des groupes de meurtriers d'élite, les Ordonnateurs et les Exaltés, pour éliminer quiconque douterait de la vérité de leurs prétentions à la divinité. Pour paraître infaillibles, ils ont tué. Ils ont versé le sang des diseurs de vérité pour préserver leur pouvoir. Enfin, ils ont accompli des actes mineurs de générosité pour instiller l'idée qu'ils aimaient et protégeaient le peuple. Des petites donations et aumônes pour les pauvres compensent difficilement les crimes qu'ils commettent pour conserver leur pouvoir, mais tant qu'ils ne montrent au peuple que les aspects positifs de leur règne, ils peuvent faire pratiquement tout ce qu'ils peuvent souhaiter.<BR><BR>
Les prêtres eux-mêmes ne sont pas dénués de turpitude. En nommant arbitrairement un nombre de saints et en employant les noms des Tribuns, ils ont dépouillé les gens du peuple comme les Grandes Maisons de leurs richesses durement acquises. Ils forcent même les plus pauvres travailleurs à payer pour de simples bénédictions ! Les bénédictions ne peuvent pas être achetées, mais le Temple persiste à exiger ces payements. Pourquoi ? Ils souhaitent conserver le contrôle par l'économie ainsi que par les rites religieux. L'allure de la richesse n'a pas non plus été mise de côté dans leurs esprits.<BR><BR>
Que peuvent faire d'ordinaires personnes du peuple pour affronter une telle force ? Comment un homme ou une femme peut espérer se dresser contre une terrible théocratie liée aux "dieux vivants" ? Tout simplement en l'ignorant. Le système du Temple cessera d'exister s'il n'est pas soutenu. Si le peuple de Morrowind ignore le monstre, il finira par se dissiper. Le peuple pourra enfin retourner aux pures voies ancestrales. Une vie simple apportera la liberté à nous tous.<BR>
Autumn's Welcome :
► Afficher le texte
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT COLOR="000000" SIZE="3" FACE="Magic Cards"><BR>
Autumn's Welcome<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
Autumn's lofty sky<BR>
descended, covering the valleys<BR>
with fluttering reds and yellows.<BR>
The glitter and ivory of snow<BR>
sparkle from the high mountain pinnacle.<BR><BR>
The dawn of crimson and gold<BR>
reverberated songs of migrating birds,<BR>
dazzled unseen above the painted leaves.<BR>
Melodies of autumn reflect the serenity<BR>
that lies in the approach of the frigid winter.<BR><BR>
Autumn sinks down<BR>
and blue hues flatter the icy mountaintops.<BR>
Crows and blue-jays sound a trumpeting,<BR>
as squirrels play<BR>
within the color crested tree tops.<BR><BR>
From the windless meadows<BR>
many bees hum by towards their home,<BR>
and songbirds fashion musical tunes<BR>
more enchanting than the colors of autumn.<BR>
Autumn's Welcome<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
Autumn's lofty sky<BR>
descended, covering the valleys<BR>
with fluttering reds and yellows.<BR>
The glitter and ivory of snow<BR>
sparkle from the high mountain pinnacle.<BR><BR>
The dawn of crimson and gold<BR>
reverberated songs of migrating birds,<BR>
dazzled unseen above the painted leaves.<BR>
Melodies of autumn reflect the serenity<BR>
that lies in the approach of the frigid winter.<BR><BR>
Autumn sinks down<BR>
and blue hues flatter the icy mountaintops.<BR>
Crows and blue-jays sound a trumpeting,<BR>
as squirrels play<BR>
within the color crested tree tops.<BR><BR>
From the windless meadows<BR>
many bees hum by towards their home,<BR>
and songbirds fashion musical tunes<BR>
more enchanting than the colors of autumn.<BR>
► Afficher le texte
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT COLOR="000000" SIZE="3" FACE="Magic Cards"><BR>
Accueil de l'automne<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
Le ciel d'automne imposant<BR>
couvrit les vallées en descendant<BR>
avec de scintillant jaunes et rouges.<BR>
La brillance et l'ivoire de la neige<BR>
étincellent du haut du pic si grand.<BR><BR>
Dans l'aube pourpre et dorée<BR>
les chants des oiseaux migrateurs retentissaient,<BR>
eux qui passaient inaperçus au-dessus des feuilles peintes, aveuglés.<BR>
Les mélodies de l'automne, une sérénité reflétaient<BR>
se trouvant à l'approche du froid hiver.<BR><BR>
L'automne prend place<BR>
et les nuances bleues flattent les cimes enneigées.<BR>
les corbeaux et geais bleus entonnent une mélopée,<BR>
alors que jouent les écureuils jouasses<BR>
dans les cimes huppées et colorées.<BR><BR>
Des prairies sans vent<BR>
de nombreuses abeilles bourdonnent jusque chez elles,<BR>
et les passereaux composent composent des chants<BR>
plus envoûtants que les couleurs de l'automne.<BR>
Accueil de l'automne<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
Le ciel d'automne imposant<BR>
couvrit les vallées en descendant<BR>
avec de scintillant jaunes et rouges.<BR>
La brillance et l'ivoire de la neige<BR>
étincellent du haut du pic si grand.<BR><BR>
Dans l'aube pourpre et dorée<BR>
les chants des oiseaux migrateurs retentissaient,<BR>
eux qui passaient inaperçus au-dessus des feuilles peintes, aveuglés.<BR>
Les mélodies de l'automne, une sérénité reflétaient<BR>
se trouvant à l'approche du froid hiver.<BR><BR>
L'automne prend place<BR>
et les nuances bleues flattent les cimes enneigées.<BR>
les corbeaux et geais bleus entonnent une mélopée,<BR>
alors que jouent les écureuils jouasses<BR>
dans les cimes huppées et colorées.<BR><BR>
Des prairies sans vent<BR>
de nombreuses abeilles bourdonnent jusque chez elles,<BR>
et les passereaux composent composent des chants<BR>
plus envoûtants que les couleurs de l'automne.<BR>
Winter Solace :
► Afficher le texte
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT COLOR="000000" SIZE="3" FACE="Magic Cards"><BR>
Winter Solace<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
The snow gently fell on the mountain pass<BR>
All things were covered and shimmered like glass<BR>
In the distance, stood but a single young doe<BR>
As the forest revealed its icy show<BR>
Fir trees were bent - in reverence - they bowed<BR>
Rabbits remained hidden beneath the tree's shroud<BR>
Icicles hanging, a lustrous cascade<BR>
A light wind blowing a melodious serenade<BR>
The mountain streams were now covered in ice<BR>
It was winter's welcome to paradise.<BR>
Winter Solace<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
The snow gently fell on the mountain pass<BR>
All things were covered and shimmered like glass<BR>
In the distance, stood but a single young doe<BR>
As the forest revealed its icy show<BR>
Fir trees were bent - in reverence - they bowed<BR>
Rabbits remained hidden beneath the tree's shroud<BR>
Icicles hanging, a lustrous cascade<BR>
A light wind blowing a melodious serenade<BR>
The mountain streams were now covered in ice<BR>
It was winter's welcome to paradise.<BR>
► Afficher le texte
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT COLOR="000000" SIZE="3" FACE="Magic Cards"><BR>
Réconfort de l'hiver<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
La neige doucement sur le col de montagne tombait<BR>
Toutes choses furent couvertes et comme du verre scintillaient<BR>
Au loin se tenait une jeune biche seule<BR>
La forêt révélant le spectacle de ses enneigées feuilles<BR>
Les sapins étaient courbés, en révérence, ils s'inclinaient<BR>
Les lapins, cachés, sous le voile de l'arbre, restaient<BR>
Des stalactites pendaient, une chatoyante cascade<BR>
Un vent léger soufflant une mélodieuse sérénade<BR>
Les ruisseaux de montagne dans la glace étaient pris<BR>
C'était l'accueil que donne l'hiver au paradis.<BR>
Réconfort de l'hiver<BR>
Horatio Gargonath<BR><BR>
<DIV ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="000000">
La neige doucement sur le col de montagne tombait<BR>
Toutes choses furent couvertes et comme du verre scintillaient<BR>
Au loin se tenait une jeune biche seule<BR>
La forêt révélant le spectacle de ses enneigées feuilles<BR>
Les sapins étaient courbés, en révérence, ils s'inclinaient<BR>
Les lapins, cachés, sous le voile de l'arbre, restaient<BR>
Des stalactites pendaient, une chatoyante cascade<BR>
Un vent léger soufflant une mélodieuse sérénade<BR>
Les ruisseaux de montagne dans la glace étaient pris<BR>
C'était l'accueil que donne l'hiver au paradis.<BR>
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6510
- Redondepremière
- Profil
- Enregistré le : 24 mai 2016, 14:24
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Message par Redondepremière »
Un nouveau texte obscur de Goodall (traduction pas mal revue par endroits pour mieux concorder avec la VO ou avec les termes VF connus, formatage Skyrim) :
The Dreadful Theft of the Sun's Dusk Ale :
L'ignoble vol de la bière de sombreciel :
The Dreadful Theft of the Sun's Dusk Ale :
► Afficher le texte
Jobasha tells you before that a Breton came to Jobasha's shop. Very nervous this Breton. As Jobasha said, the Breton sells Jobasha the minutes to a historical society. But this Breton also sells much fiction. Most of it very sadly autobiographical. Maybe this one is a good example.
"It was late last night that the dreadful theft occurred," Foroch said. "They took it all. Every drop of it."
That's how he greeted me. I said nothing at first. Foroch's brewery was high in the trees, and I had just climbed the Great Spiral all the way around from the dirt below. "I just. Stopped. To say. Goodbye. Because."
"I know it. You're off to Cyrodiil to get your education. You just dropped in for a bit of ale before leaving, is that it? Well, they took every drop of it, so there's no use begging a mug from me."
I didn't contradict him. I was still panting, and he was right. I came to see him for one last taste of his fine summer ale.
"But if you want to take a keg to that fancy studium of yours, I might have a deal for you."
"Didn't you say it was stolen?" I asked.
"I did say that, because it was stolen," said Foroch. "But if you can get it back, I'll let you take a keg of it. They didn't take my regular ale. They took the Sun's Dusk ale."
"I don't believe I've ever had the pleasure of that one," I said.
"Few have, for the brewing of it is a trying task. It takes years for all the meat and bugs to fall in. And--"
"Bugs?" I asked.
"You can't just go dumping them in, you know," Foroch said, "they have to fall naturally. Crosswings have a fierce bitterness when they die afraid. First, you must stretch seventeen strings of Alfiq-gut over each barrel. Then you must press fresh boar meat onto the strings, being careful not to let any fall before it has properly rotted. Then you must dust the meat with the finely chopped skins of the red-striped frog to make sure the crosswings are drunk and happy when they fall. You do this every month for three or more years, until you have enough meat and bugs to fill the barrel. And that's not even counting the enchantments. You have spells to attract the crosswings and mimics. And spells to keep out the flipbacks, tree-hoppers, and hoarvor young. There are spells to encourage the green mold and prevent the brown and white molds. Then you have to seal the barrel for nine or more years until the last of the green mold turns--"
"It sounds very difficult," I said, preferring ignorance when it came to Green Pact brewing. "Do you know who took it?"
"It was those filthy, miserable Imga," spat Foroch. "Six kegs I had. They're the only ones who could carry a keg over each shoulder. And the brewery stinks of them."
I knew which Imga he was talking about. Boff's band. "Aren't they in their clearing? Why don't you round up a few mer and take it back?"
"I can see you've no proper understanding of the matter. I can't talk with them. I'm the proper owner, so seeing them would acknowledge the theft. You Bretons are half elven, or so they say. Imga will listen to you."
"Why me? I've lived here a few years, but I'll always be an outsider," I said.
"Perfect."
"I only know what you just told me," I said.
"Perfect."
"And as you just pointed out, I don't fully understand the situation," I said, desperately.
"Perfect."
That's how I got the job.
I walked the Great Spiral all the way back down and set out towards the Imga's clearing. As a Breton living in Valenwood, I often saw things from an unusual perspective. Namely, the forest floor. The Bosmer around Greenheart rarely went all the way to the ground, unless they planned on leaving the city. This had a few unfortunate consequences, I thought, when I tripped over a deer antler jutting out above the other garbage. Since the Bosmer rarely visited the ground, they had no qualms about throwing their trash down from the treetops and forgetting about it.
I knew I was getting close to the Imga's clearing when I heard the drumming. This was a bad sign. They usually only got out the drums when they'd been drinking. I hoped they still had some of Foroch's ale left.
When I got in sight of the clearing, I waited patiently for the end of their impromptu concert. I'd never be an admirer, but there was something to be said for their music. What the Imga lacked in rhythm, they made up for in enthusiasm. Pickler saw me first and stopped beating the hollow log he'd almost mashed down to pulp. "What is that terrible smell?"
"I do believe it's a man, Pickler," said Boff.
"Indeed. It has that spoiled milk odor," said Noggin, the last member of Boff's clan.
"Boff," I said. "It's been a long time."
"Duke Boff to you, nemer," he said, as he adjusted his cloak and pulled himself up to this full height.
"Of course, Duke Boff," I said quickly. "Forgive me. The long journey has left me without any graces."
"You're lucky I'm in such a forgiving mood today," said the Duke. "What brings you to my lands?"
"My Lord, I heard that you acquired some of Foroch's ale."
"Oh?" Boff asked. "Do you want it? I might be looking for a buyer."
"I take it there's still some left, then?" Perhaps this journey wasn't wasted after all.
"Yes," said Duke Boff, slowly. "We haven't finished it yet."
"Why don't we give him a taste?" Pickler asked, with a grin.
"That sounds like a fine idea, Pickler. Fetch one of the kegs."
I watched as Pickler lumbered off into the forest, but he passed out of sight before I could see where the kegs were hidden. He returned carrying a keg so effortlessly that I flinched when he slammed it on the ground. Obviously, the keg was still nearly full. He produced a wooden bowl and worked the tap just enough for a few swallows of ale, crinkling his wide nose as he poured.
I took the bowl and sniffed it. I've heard that some connoisseurs judge ales and wines by their aroma, but with Bosmer drinks, this is simply a wise precaution. The Sun's Dusk Ale smelled nothing like Foroch's summer ale. Nor did it resemble the less palatable Bosmer drinks, such as Jagga, which has a truly unique odor. It smelled, if anything, like a juicy steak marinated with plum wine and coriander. I took a sip and gently closed my eyes. It was dreams of flying. It was the breathless moment of my first kiss. It was a gentle fire that brought a deep smile to my face. It was happiness, distilled.
When I recovered my senses I said, "Frostfire! What is this?"
"That's what I said," said Pickler.
"No, Pickler, you said, 'By the rotted and flaking third claw of Herma Mora, what is this putrid filth?'"
Putrid filth? I couldn't believe my ears. This ale was surely a gift from the gods!
"As bad as it is," said Noggin, "I can't see why Foroch won't let us have a taste."
"He did it just to spite us, Noggin," said Duke Boff. "He never gives us the respect we deserve. He always has some excuse to ignore the old deal."
"What does this taste like to you?" I asked.
"Bitter," said Boff.
"Rotten," said Pickler.
"It's like that stuff that comes out when you squash a crosswing between your fingers," said Noggin.
"Indeed," said Boff. "I hope the winds pick up tonight and carry the stench away from my lands."
"Hm," I said. "Boff? Would you return the ale if Foroch says you're allowed to have some?"
"Duke Boff to you," said the Duke automatically. "I wouldn't want my subjects in Greenheart to think that I am a harsh ruler. If Foroch says we can have some of the ale, he can have all the kegs back."
"It's the principle of the thing," said Noggin.
"Duke Boff," I asked, "can you have these back at Foroch's by midnight?"
"Sure, we can do that," said the Duke. "And then we can listen to Foroch say we can have the Sun's Dusk Ale anytime we want."
"It's a deal," I said. "I need to hurry back to Foroch. I fear he may take some convincing."
Foroch was waiting for me at the entrance of the brewery. His crossed arms and scowl didn't bode well. "I see you're back," he said, "and without my Sun's Dusk ale. Well, I'm not giving you any of the summer ale. Not when--"
"The Imga," I panted.
"I send you out on a simple job--"
"Should be."
"And you dare to come here--"
"Bringing it back."
"Empty handed--"
"By midnight."
"Without even an apology! No, the first words out of your mouth were... Did you say the Imga are bringing it tonight?"
"Yes," I said.
"How much is left?" asked Foroch.
"Almost all of it, I believe. I think they only tapped one of the kegs."
"Excellent," said Foroch, getting out a couple of mugs. "This calls for a celebration."
"Wait," I said. "Wait. Please. I need to explain the terms."
"Terms? Your words fill me with dread," said Foroch as he swiftly put the mugs away. "What did you promise the filthy Imga?"
"That you would let them have as much of the Sun's Dusk as they wanted, once they--"
"Wha... You... Why... If I... How could..." For once, Foroch was speechless.
"Wait," I said. "Let me explain."
I had no chance to explain until nearly midnight. Foroch, who soon regained the gift of speech, ranted and raved about me, the Imga, and our common ancestors until he nearly lost his voice. When Foroch finally wound down, I tried to explain again. "The Imga won't ask for much ale," I said.
"Won't! Won't! Have you never drunk with an Imga? Their thirst is legendary. The Abecean Sea wouldn't sate them."
"They don't like the ale," I said.
"Insult to injury! Now they criticize my ale after stealing it."
"Listen," I said. "They won't drink much of the ale because they hate the stuff. That's why they didn't tap any of the other kegs."
"Maybe there is some sense in your plan after all," Foroch rasped. "But, still, to give the Sun's Dusk to the Imga..."
"You'll have to if you want any of it back," I said. "If you think it's bad for them to steal it, imagine them dumping the barrels in the river while they pinch their noses."
"There are precedent and principles, you see. We've lived together since the days of Aldmeris. And now, having lost our empire, our honor, our rights and dignities, now a man asks me to break traditions older than the arrival of men. To break traditions the filthy Imga half remember and rarely obeyed. There are times, Rascien, when I must say that I hate you men nearly as much as I hate the Imga and the Khajiit."
I was shocked. Not at the sentiment, for it was common in Valenwood, but that it was spoken so plainly. "In all the years I've lived here," I said, "I've never heard--"
"I said it, and I meant it," said Foroch, staring into his mug. "And we'll not speak of it again."
Our silence was broken by the arrival of the Imga and the ale.
Foroch stood unsteadily. "So you've brought me a gift, have you?"
"No gift, Foroch," said Boff. "This is the ale we rightfully stole and--"
"Rightfully?! Rightfully?!" spat Foroch.
The Imga interrupted Foroch's fast-approaching rant by slamming the kegs on the floor, shaking the entire brewery and knocking a few mugs off the shelves.
Boff placed his elbows on a keg and leaned forward. "I want to hear it, Foroch. I want to hear the whole formal thing."
"Not on your life," said Foroch, backing away. "You ask too much, Boff."
"Duke Boff to you, Bosmer." Boff's mouth hung open, as if he was surprised by his own words.
Foroch went speechless again. He grinded his teeth together and glared at me. I whispered, "Think of the ale, Foroch. Think of the ale."
"I, Foroch," he spat, "acknowledge that you fil... you lyi... chea.... mis... That you, Duke Boff, R-Rightfully stole these barrels and that..."
"And from now on we can have as much of this ale as we want, having rightfully stolen it."
"And from now on," said Foroch through clenched teeth. "You may have. As much. Ale. As you want."
Boff held out his hand. Foroch stared at it a full minute before shaking it hastily.
"How about a mug all around to close the deal?" I asked. I couldn't resist.
"Maybe just a swallow," said Boff. I could almost see him turning green beneath his fur.
Foroch scowled the whole time he poured. Boff scowled the whole time he drank. And me? I sipped the best brew in all Tamriel and smiled.
My smile didn't fade until halfway to Silvenar when I discovered that the keg Foroch gave me was the tapped one and already half empty.
"It was late last night that the dreadful theft occurred," Foroch said. "They took it all. Every drop of it."
That's how he greeted me. I said nothing at first. Foroch's brewery was high in the trees, and I had just climbed the Great Spiral all the way around from the dirt below. "I just. Stopped. To say. Goodbye. Because."
"I know it. You're off to Cyrodiil to get your education. You just dropped in for a bit of ale before leaving, is that it? Well, they took every drop of it, so there's no use begging a mug from me."
I didn't contradict him. I was still panting, and he was right. I came to see him for one last taste of his fine summer ale.
"But if you want to take a keg to that fancy studium of yours, I might have a deal for you."
"Didn't you say it was stolen?" I asked.
"I did say that, because it was stolen," said Foroch. "But if you can get it back, I'll let you take a keg of it. They didn't take my regular ale. They took the Sun's Dusk ale."
"I don't believe I've ever had the pleasure of that one," I said.
"Few have, for the brewing of it is a trying task. It takes years for all the meat and bugs to fall in. And--"
"Bugs?" I asked.
"You can't just go dumping them in, you know," Foroch said, "they have to fall naturally. Crosswings have a fierce bitterness when they die afraid. First, you must stretch seventeen strings of Alfiq-gut over each barrel. Then you must press fresh boar meat onto the strings, being careful not to let any fall before it has properly rotted. Then you must dust the meat with the finely chopped skins of the red-striped frog to make sure the crosswings are drunk and happy when they fall. You do this every month for three or more years, until you have enough meat and bugs to fill the barrel. And that's not even counting the enchantments. You have spells to attract the crosswings and mimics. And spells to keep out the flipbacks, tree-hoppers, and hoarvor young. There are spells to encourage the green mold and prevent the brown and white molds. Then you have to seal the barrel for nine or more years until the last of the green mold turns--"
"It sounds very difficult," I said, preferring ignorance when it came to Green Pact brewing. "Do you know who took it?"
"It was those filthy, miserable Imga," spat Foroch. "Six kegs I had. They're the only ones who could carry a keg over each shoulder. And the brewery stinks of them."
I knew which Imga he was talking about. Boff's band. "Aren't they in their clearing? Why don't you round up a few mer and take it back?"
"I can see you've no proper understanding of the matter. I can't talk with them. I'm the proper owner, so seeing them would acknowledge the theft. You Bretons are half elven, or so they say. Imga will listen to you."
"Why me? I've lived here a few years, but I'll always be an outsider," I said.
"Perfect."
"I only know what you just told me," I said.
"Perfect."
"And as you just pointed out, I don't fully understand the situation," I said, desperately.
"Perfect."
That's how I got the job.
I walked the Great Spiral all the way back down and set out towards the Imga's clearing. As a Breton living in Valenwood, I often saw things from an unusual perspective. Namely, the forest floor. The Bosmer around Greenheart rarely went all the way to the ground, unless they planned on leaving the city. This had a few unfortunate consequences, I thought, when I tripped over a deer antler jutting out above the other garbage. Since the Bosmer rarely visited the ground, they had no qualms about throwing their trash down from the treetops and forgetting about it.
I knew I was getting close to the Imga's clearing when I heard the drumming. This was a bad sign. They usually only got out the drums when they'd been drinking. I hoped they still had some of Foroch's ale left.
When I got in sight of the clearing, I waited patiently for the end of their impromptu concert. I'd never be an admirer, but there was something to be said for their music. What the Imga lacked in rhythm, they made up for in enthusiasm. Pickler saw me first and stopped beating the hollow log he'd almost mashed down to pulp. "What is that terrible smell?"
"I do believe it's a man, Pickler," said Boff.
"Indeed. It has that spoiled milk odor," said Noggin, the last member of Boff's clan.
"Boff," I said. "It's been a long time."
"Duke Boff to you, nemer," he said, as he adjusted his cloak and pulled himself up to this full height.
"Of course, Duke Boff," I said quickly. "Forgive me. The long journey has left me without any graces."
"You're lucky I'm in such a forgiving mood today," said the Duke. "What brings you to my lands?"
"My Lord, I heard that you acquired some of Foroch's ale."
"Oh?" Boff asked. "Do you want it? I might be looking for a buyer."
"I take it there's still some left, then?" Perhaps this journey wasn't wasted after all.
"Yes," said Duke Boff, slowly. "We haven't finished it yet."
"Why don't we give him a taste?" Pickler asked, with a grin.
"That sounds like a fine idea, Pickler. Fetch one of the kegs."
I watched as Pickler lumbered off into the forest, but he passed out of sight before I could see where the kegs were hidden. He returned carrying a keg so effortlessly that I flinched when he slammed it on the ground. Obviously, the keg was still nearly full. He produced a wooden bowl and worked the tap just enough for a few swallows of ale, crinkling his wide nose as he poured.
I took the bowl and sniffed it. I've heard that some connoisseurs judge ales and wines by their aroma, but with Bosmer drinks, this is simply a wise precaution. The Sun's Dusk Ale smelled nothing like Foroch's summer ale. Nor did it resemble the less palatable Bosmer drinks, such as Jagga, which has a truly unique odor. It smelled, if anything, like a juicy steak marinated with plum wine and coriander. I took a sip and gently closed my eyes. It was dreams of flying. It was the breathless moment of my first kiss. It was a gentle fire that brought a deep smile to my face. It was happiness, distilled.
When I recovered my senses I said, "Frostfire! What is this?"
"That's what I said," said Pickler.
"No, Pickler, you said, 'By the rotted and flaking third claw of Herma Mora, what is this putrid filth?'"
Putrid filth? I couldn't believe my ears. This ale was surely a gift from the gods!
"As bad as it is," said Noggin, "I can't see why Foroch won't let us have a taste."
"He did it just to spite us, Noggin," said Duke Boff. "He never gives us the respect we deserve. He always has some excuse to ignore the old deal."
"What does this taste like to you?" I asked.
"Bitter," said Boff.
"Rotten," said Pickler.
"It's like that stuff that comes out when you squash a crosswing between your fingers," said Noggin.
"Indeed," said Boff. "I hope the winds pick up tonight and carry the stench away from my lands."
"Hm," I said. "Boff? Would you return the ale if Foroch says you're allowed to have some?"
"Duke Boff to you," said the Duke automatically. "I wouldn't want my subjects in Greenheart to think that I am a harsh ruler. If Foroch says we can have some of the ale, he can have all the kegs back."
"It's the principle of the thing," said Noggin.
"Duke Boff," I asked, "can you have these back at Foroch's by midnight?"
"Sure, we can do that," said the Duke. "And then we can listen to Foroch say we can have the Sun's Dusk Ale anytime we want."
"It's a deal," I said. "I need to hurry back to Foroch. I fear he may take some convincing."
Foroch was waiting for me at the entrance of the brewery. His crossed arms and scowl didn't bode well. "I see you're back," he said, "and without my Sun's Dusk ale. Well, I'm not giving you any of the summer ale. Not when--"
"The Imga," I panted.
"I send you out on a simple job--"
"Should be."
"And you dare to come here--"
"Bringing it back."
"Empty handed--"
"By midnight."
"Without even an apology! No, the first words out of your mouth were... Did you say the Imga are bringing it tonight?"
"Yes," I said.
"How much is left?" asked Foroch.
"Almost all of it, I believe. I think they only tapped one of the kegs."
"Excellent," said Foroch, getting out a couple of mugs. "This calls for a celebration."
"Wait," I said. "Wait. Please. I need to explain the terms."
"Terms? Your words fill me with dread," said Foroch as he swiftly put the mugs away. "What did you promise the filthy Imga?"
"That you would let them have as much of the Sun's Dusk as they wanted, once they--"
"Wha... You... Why... If I... How could..." For once, Foroch was speechless.
"Wait," I said. "Let me explain."
I had no chance to explain until nearly midnight. Foroch, who soon regained the gift of speech, ranted and raved about me, the Imga, and our common ancestors until he nearly lost his voice. When Foroch finally wound down, I tried to explain again. "The Imga won't ask for much ale," I said.
"Won't! Won't! Have you never drunk with an Imga? Their thirst is legendary. The Abecean Sea wouldn't sate them."
"They don't like the ale," I said.
"Insult to injury! Now they criticize my ale after stealing it."
"Listen," I said. "They won't drink much of the ale because they hate the stuff. That's why they didn't tap any of the other kegs."
"Maybe there is some sense in your plan after all," Foroch rasped. "But, still, to give the Sun's Dusk to the Imga..."
"You'll have to if you want any of it back," I said. "If you think it's bad for them to steal it, imagine them dumping the barrels in the river while they pinch their noses."
"There are precedent and principles, you see. We've lived together since the days of Aldmeris. And now, having lost our empire, our honor, our rights and dignities, now a man asks me to break traditions older than the arrival of men. To break traditions the filthy Imga half remember and rarely obeyed. There are times, Rascien, when I must say that I hate you men nearly as much as I hate the Imga and the Khajiit."
I was shocked. Not at the sentiment, for it was common in Valenwood, but that it was spoken so plainly. "In all the years I've lived here," I said, "I've never heard--"
"I said it, and I meant it," said Foroch, staring into his mug. "And we'll not speak of it again."
Our silence was broken by the arrival of the Imga and the ale.
Foroch stood unsteadily. "So you've brought me a gift, have you?"
"No gift, Foroch," said Boff. "This is the ale we rightfully stole and--"
"Rightfully?! Rightfully?!" spat Foroch.
The Imga interrupted Foroch's fast-approaching rant by slamming the kegs on the floor, shaking the entire brewery and knocking a few mugs off the shelves.
Boff placed his elbows on a keg and leaned forward. "I want to hear it, Foroch. I want to hear the whole formal thing."
"Not on your life," said Foroch, backing away. "You ask too much, Boff."
"Duke Boff to you, Bosmer." Boff's mouth hung open, as if he was surprised by his own words.
Foroch went speechless again. He grinded his teeth together and glared at me. I whispered, "Think of the ale, Foroch. Think of the ale."
"I, Foroch," he spat, "acknowledge that you fil... you lyi... chea.... mis... That you, Duke Boff, R-Rightfully stole these barrels and that..."
"And from now on we can have as much of this ale as we want, having rightfully stolen it."
"And from now on," said Foroch through clenched teeth. "You may have. As much. Ale. As you want."
Boff held out his hand. Foroch stared at it a full minute before shaking it hastily.
"How about a mug all around to close the deal?" I asked. I couldn't resist.
"Maybe just a swallow," said Boff. I could almost see him turning green beneath his fur.
Foroch scowled the whole time he poured. Boff scowled the whole time he drank. And me? I sipped the best brew in all Tamriel and smiled.
My smile didn't fade until halfway to Silvenar when I discovered that the keg Foroch gave me was the tapped one and already half empty.
► Afficher le texte
[pagebreak]
<p align="center">
L'ignoble vol
de la
bière de sombreciel
Par Rascien Wickersly
</p>
[pagebreak]
[pagebreak]
<font size='20'>Jobasha vous a déjà dit que ce Bréton est venu dans la boutique de Jobasha. Comme Jobasha l'a dit, le Bréton a vendu à Jobasha les minutes d'une société d'histoire. Mais ce Bréton a aussi vendu plusieurs fictions, dont la plupart sont très tristement autobiographiques. Peut-être que celle-ci est un bon exemple.
<img src='img://Textures/Clutter/Books/Images/BCS_Divider03.png' width='296' height='25'>
"Il était tard la nuit dernière quand il y a eu ce vol ignoble," me dit Foroch. "Ils ont tout pris. Jusqu'à la dernière goutte." C'est ainsi qu'il m'accueillit. Je ne répondis pas tout de suite. La brasserie de Foroch était perchée très haut dans les arbres, et j'avais grimpé toute la hauteur de la Grande Spirale depuis le sol. "Je suis. Juste. Venu. Te dire. Au revoir. Parce que..."
"Je sais. Tu vas à Cyrodiil pour suivre tes études. Tu es juste venu boire une bière avant de partir, n'est-ce pas ? Eh bien, ils ont tout piqué, pas la peine de me mendier un verre."
Je ne le contredis pas. J'étais encore essoufflé, et il avait raison. J'étais venu pour une dernière rasade de sa bonne bière d'été.
"Mais si tu veux emporter un tonnelet à ta drôle d'école, j'ai un marché à te proposer."
"Ne viens-tu pas de me dire que c'était volé ?" demandais-je.
"Oui je l'ai dit, parce que c'est volé," me répondit-il. Mais si tu les retrouves, je te laisserai prendre un tonnelet. Ils ne se sont pas attaqués à ma bière normale. Ils ont pris la bière de sombreciel."
"Je ne crois pas avoir eu le plaisir de la goûter," lui dis-je.
"Peu l'ont eu, car son brassage est une tâche ardue. Il faut des années pour que toute la viande et les insectes tombent dedans. Et..."
"Des insectes ?"
"On ne peut pas simplement les jeter dedans, tu sais," m'expliqua Foroch, "il faut qu'ils tombent tout seuls. Les ailetortes sont très amères quand elles meurent effrayées. D'abord, il faut étirer dix-sept bandes de boyaux d'alfiq au-dessus de chaque tonneau. Puis il faut presser de la chair de sanglier fraîche sur ces bandes, en faisant attention que rien ne tombe avant que ça ne soit suffisamment faisandé. Puis il faut saupoudrer la viande avec les peaux finement tranchées de la grenouille à bandes rouges pour s'assurer que les ailetortes soient ivres et heureuses quand elles tombent. Il faut faire ça chaque mois pendant au moins trois ans, jusqu'à ce qu'il y ait assez de viande et d'insectes pour remplir le tonneau. Et c'est sans compter les enchantements. Il y a des sorts pour attirer les ailetortes et les mimiques, et des sorts pour repousser les sautedos, les grimparbres et les jeunes vargrisons, et des sorts pour favoriser les moisissures vertes et éviter les moisissures brunes et blanches. Et après, il faut sceller les tonneaux pour neuf ans ou plus jusqu'à ce que toute la moisissure verte devienne..."
"Ça semble bien compliqué," dis-je, préférant ignorer les détails de la brasserie conforme au Pacte Vert. "Tu sais qui les a prises ?"
"C'était ces méprisables Imgas puants," cracha Foroch. "J'avais six tonnelets. Ils sont les seuls à pouvoir porter un tonnelet sur chaque épaule. Et leur odeur flotte dans la brasserie."
Je savais de quels Imgas il parlait, la bande de Sauteur. "Ne sont-ils pas dans leur clairière ? Pourquoi ne rassembles-tu pas quelques elfes pour les récupérer ?"
"Je vois que tu ne comprends pas la situation. Je ne peux pas leur parler. Je suis le propriétaire légitime, donc aller les voir serait reconnaître le vol. Vous autres Brétons êtes demi-elfes, dit-on. Les Imgas t'écouteront."
"Pourquoi moi ? J'ai vécu ici quelques années, mais je serai toujours un étranger," dis-je.
"Parfait."
"Je sais seulement ce que tu m'as dit," répondis-je.
"Parfait."
"Et comme tu viens de le dire, je ne comprends pas pleinement la situation," ajoutais-je désespérément.
"Parfait."
C'est ainsi que j'eus ce travail.
Je descendis toute la Grande Spirale jusqu'au sol et allai vers la clairière des Imgas. En tant que Bréton vivant au Val-Boisé, je voyais souvent les choses depuis une perspective inhabituelle. Par exemple, le sol de la forêt. Les Bosmers autour de Vercors descendaient rarement au sol, à moins qu'ils ne comptassent quitter la cité ; ce qui a des conséquences fâcheuses, pensais-je en trébuchant sur des bois de cerf dépassant des autres déchets. Comme les Bosmers rejoignent rarement le sol, ils n'ont pas de scrupules à jeter leurs ordures depuis leurs branches sans plus y penser.
Je sus que je m'approchais de la clairière des Imgas quand j'entendis les tambours. C'était mauvais signe. Habituellement, ils ne sortaient leurs tambours que quand ils étaient ivres. J'espérais qu'il restât encore un peu de la bière de Foroch.
Quand je fus en vue de la clairière, j'attendis patiemment la fin de leur concert improvisé. Je n'ai jamais été un de leurs admirateurs, mais cette musique a son caractère. Les Imgas compensent leur piètre sens du rythme par leur enthousiasme. Saumure fut le premier à me voir et arrêta de cogner la bûche creuse qu'il avait presque réduite en pulpe. "Quelle est cette horrible odeur ?"
"Je crois bien que c'est un humain, Saumure," répondit Sauteur.
"En effet. Ça dégage une odeur de lait tourné," ajouta Caboche, le dernier membre du clan de Sauteur.
"Sauteur," dis-je."Ça fait une paye."
"Appelle-moi Duc Sauteur, nemer," répondit-il en ajustant sa cape et en se dressant de toute sa hauteur.
"Bien sûr, Duc Sauteur," ajoutais-je précipitamment. "Excusez-moi. Le long voyage m'a fait oublier les civilités."
"Tu as de la chance que je sois d'humeur magnanime aujourd'hui. Qu'est-ce qui t'amène sur mes terres ?"
"Sire, j'ai ouï dire que vous aviez récemment acquis de la bière de Foroch."
"Oh ? En veux-tu ?" demanda-t-il. "Je pourrais bien chercher un acheteur."
"Je suppose donc qu'il en reste ?" Peut-être n'avais-je pas fait le trajet pour rien.
"Oui," déclara Duc Sauteur, lentement. "Nous ne l'avons pas encore finie."
"Pourquoi ne pas lui en servir un peu ?" proposa Saumure avec un rictus narquois.
"Ça me semble une bonne idée, Saumure. Apporte-moi un des tonnelets."
J'observai Saumure partant pesamment dans la forêt, mais il disparut avant que je ne puisse voir où les tonnelets étaient cachés. Il revint en portant un tonnelet si aisément que je tressaillis quand il le reposa lourdement au sol. De toute évidence, le tonneau était encore presque plein. Il prit un bol de bois et fit couler quelques gorgées de bières dedans, plissant son large nez en même temps.
Je pris le bol et le humai. Certains connaisseurs jugent des vins et des bières par leur arôme, mais avec les boissons des Bosmers, c'est tout simplement une sage précaution. L'odeur de la bière de sombreciel n'avait rien de commun avec celle de la bière d'été de Foroch. Ni avec des boissons moins goûteuses, comme le jagga, qui a vraiment une odeur unique. En fait, ça sentait comme une rouelle juteuse marinée dans l'eau-de-vie de prune avec de la coriandre. J'en bus une gorgée et fermai les yeux. C'était un rêve de vol libre. C'était le souffle suspendu du premier baiser. C'était un doux feu me faisant sourire jusqu'aux oreilles. C'était du bonheur distillé.
Quand je revins à moi, je m'écriai : "Givrefeu ! Mais qu'est-ce donc ?"
"C'est ce que j'avais dit," répondit Saumure.
"Non, Saumure. Ce que tu as dit était 'Par la troisième griffe pourrissante et écaillée d'Herma-Mora, quelle est cette crasse putride ?'"
Crasse putride ? Je n'en croyais pas mes oreilles. Cette bière était un don divin !
"Si mauvais que ça soit," ajouta Caboche, "je ne vois pas pourquoi Foroch ne nous laisse pas en goûter."
"Il a fait ça rien que pour nous vexer, Caboche," expliqua Duc Sauteur. "Il ne daigne jamais nous faire part du respect qui nous est dû. Il trouve toujours un prétexte pour ignorer l'ancien marché."
"Quel goût vous lui trouvez ?" demandai-je.
"Amer," répondit Sauteur.
"Pourri," ajouta Saumure.
"C'est comme ce truc qui sort quand on écrase une ailetorte entre les doigts," renchérit Caboche.
"Effectivement," confirma Sauteur. "J'espère que les vents se lèveront cette nuit et emmèneront cette puanteur loin de mes terres."
"Hum," dis-je. "Sauteur ? Rapporterais-tu la bière si Foroch te disait que tu avais le droit d'en boire ?"
"Duc Sauteur," répondit-il automatiquement. "Je ne voudrais pas que mes sujets à Vercors croient que je suis un tyran. Si Foroch nous assure que nous pouvons avoir de la bière, il peut reprendre tous ses tonnelets."
"C'est une question de principe," expliqua Caboche.
"Duc Sauteur," demandai-je, "pourriez-vous les avoir ramenés à Foroch pour minuit ?"
"Bien sûr qu'on peut," affirma le Duc. "Et après, on peut écouter Foroch nous dire qu'on peut avoir de la bière de sombreciel chaque fois qu'on le voudra."
"Marché conclu, alors," répondais-je. "Je dois me dépêcher de retourner chez Foroch. Je crains qu'il ne faille quelque temps pour le convaincre."
Foroch m'attendait à l'entrée de la brasserie. Ses bras croisés et sa mine renfrognée ne disaient rien de bon. "Je vois que tu es de retour," dit-il, "sans ma bière de sombreciel. Eh bien, je ne te donnerai pas de ma bière d'été. Pas quand..."
"Les Imgas," soufflai-je.
"... je te confie un travail simple..."
"Devraient."
"... et tu oses revenir ici..."
"Les ramener."
"... les mains vides..."
"D'ici minuit."
"... sans même une excuse ! Non, tout ce que tu trouves à dire, c'est... As-tu dit que les Imgas la rapporteraient cette nuit ?"
"Oui."
"Combien en reste-t-il ?"
"Presque tout, je crois. Il me semble qu'ils n'ont ouvert qu'un seul tonnelet."
"Excellent," dit Foroch en sortant quelques chopes. "Ça s'arrose !"
[pagebreak]
"Attends," dis-je. "Attends. S'il te plaît. Il faut que je t'explique les termes de l'accord."
"Un accord ? Tes mots m'emplissent d'effroi," dit Foroch en écartant vivement les chopes. "Qu'as-tu promis à ces Imgas pouilleux ?"
"Qu'ils pourraient boire autant de bière de sombreciel qu'ils voudraient, une fois qu'ils..."
"Que... Tu... Pourquoi... Si je... Comment..." Pour une fois, Foroch en restait bouche bée.
"Attends," dis-je. "Laisse-moi t'expliquer."
Ce n'est que peu avant minuit que j'en eus enfin l'occasion. Foroch, qui recouvra bien vite la parole, déblatéra longuement à propos de moi, des Imgas, et de nos ancêtres communs, jusqu'à en avoir presque perdu la voix. Quand il se tut enfin, je réitérai ma tentative d'explication. "Les Imgas n'en demanderont pas beaucoup."
"Pas beaucoup ! Pas beaucoup ! As-tu déjà bu avec eux ? Leur soif est légendaire ! La Mer Abécéenne ne l'étancherait pas !"
"Ils n'aiment pas cette bière," dis-je.
"C'est le bouquet ! Ils volent ma bière et se permettent maintenant de l'insulter !"
"Écoute," dis-je. "Ils n'en boiront pas beaucoup, car ils la détestent. C'est pour ça qu'ils n'ont pas ouvert les autres tonnelets."
"Peut-être que ton plan n'est pas tout à fait incohérent," grinça-t-il. "Mais quand même, donner de la bière de sombreciel aux Imgas..."
"Tu n'as pas le choix si tu veux la récupérer. Si tu penses que c'est déjà bien assez horrible de leur part de la voler, imagine s'ils jetaient les tonnelets dans la rivière en se pinçant le nez ?"
"Il y a des principes et des précédents, vois-tu ? Nous avons vécu ensemble depuis l'époque d'Aldmeris. Et maintenant, ayant perdu notre empire, notre honneur, nos droits et nos dignités, maintenant, un homme me demande de briser des traditions plus anciennes que l'arrivée des humains. Briser des traditions dont les répugnants Imgas ne se rappellent qu'à moitié et qu'ils suivent rarement. Il y a des fois où je dois te dire, Rascien, que je déteste les humains presque autant que je hais les Khajiits et les Imgas."
J'étais choqué. Pas par le sentiment, car il était fréquent au Val-Boisé, mais par le fait qu'il soit dit aussi crûment. "De toutes les années que j'ai vécues ici," dis-je, "jamais je n'ai entendu..."
"Je l'ai dit, et je le pense," m'interrompit Foroch, les yeux rivés sur sa chope. "Et on n'en parle plus."
Le silence fut brisé par l'arrivée des Imgas et de la bière.
Foroch se leva péniblement. "Alors, vous m'apportez un cadeau, je vois ?"
"Pas un cadeau, Foroch," répondit Sauteur. Ceci est la bière que nous avons volée de plein droit, et..."
"De plein droit ? De plein droit ?!" cracha Foroch.
Les Imgas interrompirent les jérémiades de Foroch en posant violemment les tonnelets sur le sol, faisant trembler toute la brasserie et provoquant la chute de quelques chopes perchées sur les étagères.
Sauteur s'accouda à l'un des tonnelets et se pencha en avant. "Je veux l'entendre, Foroch. Je veux entendre une déclaration en bonne et due forme."
"Jamais de la vie," dit Foroch en reculant. "Tu demandes trop, Sauteur."
"Duc Sauteur, petit Bosmer." La bouche de Sauteur resta ouverte, comme s'il fut surpris par ses propres dires.
Foroch avait à nouveau le souffle coupé. Il grinça des dents et me regarda. Je chuchotai, "Pense à la bière, Foroch. Pense à la bière."
"Moi, Foroch," cracha-t-il, "reconnais que vous autres crass... mente... trich... monst... Que vous, Duc Sauteur, avez de p-plein droit volé ces tonnelets et que..."
"Et qu'à partir de maintenant, nous pouvons en boire tout notre content, l'ayant volé de plein droit."
"Et qu'à partir de maintenant," conclut Foroch, les dents serrées, "vous pouvez. En. Boire. Tout. Votre. Content."
Sauteur tendit la main. Foroch l'observa avec des yeux ronds pendant une bonne minute avant de la serrer en toute hâte.
"Une tournée générale pour conclure l'accord ?" proposai-je. Je n'ai pas pu résister.
"Juste une gorgée, peut-être," dit Sauteur. Je pouvais presque voir sa peau virer au verdâtre sous sa fourrure.
Foroch grimaça tout le temps qu'il versa. Sauteur grimaça tout le temps qu'il but. Et moi ? Je savourai la meilleure bière de tout Tamriel et souris.
Mon sourire ne s'effaça qu'à mi-chemin de Silvenar quand je découvris que le tonnelet que Foroch m'avait donné était celui déjà entamé et à moitié vide.</font>
<p align="center">
L'ignoble vol
de la
bière de sombreciel
Par Rascien Wickersly
</p>
[pagebreak]
[pagebreak]
<font size='20'>Jobasha vous a déjà dit que ce Bréton est venu dans la boutique de Jobasha. Comme Jobasha l'a dit, le Bréton a vendu à Jobasha les minutes d'une société d'histoire. Mais ce Bréton a aussi vendu plusieurs fictions, dont la plupart sont très tristement autobiographiques. Peut-être que celle-ci est un bon exemple.
<img src='img://Textures/Clutter/Books/Images/BCS_Divider03.png' width='296' height='25'>
"Il était tard la nuit dernière quand il y a eu ce vol ignoble," me dit Foroch. "Ils ont tout pris. Jusqu'à la dernière goutte." C'est ainsi qu'il m'accueillit. Je ne répondis pas tout de suite. La brasserie de Foroch était perchée très haut dans les arbres, et j'avais grimpé toute la hauteur de la Grande Spirale depuis le sol. "Je suis. Juste. Venu. Te dire. Au revoir. Parce que..."
"Je sais. Tu vas à Cyrodiil pour suivre tes études. Tu es juste venu boire une bière avant de partir, n'est-ce pas ? Eh bien, ils ont tout piqué, pas la peine de me mendier un verre."
Je ne le contredis pas. J'étais encore essoufflé, et il avait raison. J'étais venu pour une dernière rasade de sa bonne bière d'été.
"Mais si tu veux emporter un tonnelet à ta drôle d'école, j'ai un marché à te proposer."
"Ne viens-tu pas de me dire que c'était volé ?" demandais-je.
"Oui je l'ai dit, parce que c'est volé," me répondit-il. Mais si tu les retrouves, je te laisserai prendre un tonnelet. Ils ne se sont pas attaqués à ma bière normale. Ils ont pris la bière de sombreciel."
"Je ne crois pas avoir eu le plaisir de la goûter," lui dis-je.
"Peu l'ont eu, car son brassage est une tâche ardue. Il faut des années pour que toute la viande et les insectes tombent dedans. Et..."
"Des insectes ?"
"On ne peut pas simplement les jeter dedans, tu sais," m'expliqua Foroch, "il faut qu'ils tombent tout seuls. Les ailetortes sont très amères quand elles meurent effrayées. D'abord, il faut étirer dix-sept bandes de boyaux d'alfiq au-dessus de chaque tonneau. Puis il faut presser de la chair de sanglier fraîche sur ces bandes, en faisant attention que rien ne tombe avant que ça ne soit suffisamment faisandé. Puis il faut saupoudrer la viande avec les peaux finement tranchées de la grenouille à bandes rouges pour s'assurer que les ailetortes soient ivres et heureuses quand elles tombent. Il faut faire ça chaque mois pendant au moins trois ans, jusqu'à ce qu'il y ait assez de viande et d'insectes pour remplir le tonneau. Et c'est sans compter les enchantements. Il y a des sorts pour attirer les ailetortes et les mimiques, et des sorts pour repousser les sautedos, les grimparbres et les jeunes vargrisons, et des sorts pour favoriser les moisissures vertes et éviter les moisissures brunes et blanches. Et après, il faut sceller les tonneaux pour neuf ans ou plus jusqu'à ce que toute la moisissure verte devienne..."
"Ça semble bien compliqué," dis-je, préférant ignorer les détails de la brasserie conforme au Pacte Vert. "Tu sais qui les a prises ?"
"C'était ces méprisables Imgas puants," cracha Foroch. "J'avais six tonnelets. Ils sont les seuls à pouvoir porter un tonnelet sur chaque épaule. Et leur odeur flotte dans la brasserie."
Je savais de quels Imgas il parlait, la bande de Sauteur. "Ne sont-ils pas dans leur clairière ? Pourquoi ne rassembles-tu pas quelques elfes pour les récupérer ?"
"Je vois que tu ne comprends pas la situation. Je ne peux pas leur parler. Je suis le propriétaire légitime, donc aller les voir serait reconnaître le vol. Vous autres Brétons êtes demi-elfes, dit-on. Les Imgas t'écouteront."
"Pourquoi moi ? J'ai vécu ici quelques années, mais je serai toujours un étranger," dis-je.
"Parfait."
"Je sais seulement ce que tu m'as dit," répondis-je.
"Parfait."
"Et comme tu viens de le dire, je ne comprends pas pleinement la situation," ajoutais-je désespérément.
"Parfait."
C'est ainsi que j'eus ce travail.
Je descendis toute la Grande Spirale jusqu'au sol et allai vers la clairière des Imgas. En tant que Bréton vivant au Val-Boisé, je voyais souvent les choses depuis une perspective inhabituelle. Par exemple, le sol de la forêt. Les Bosmers autour de Vercors descendaient rarement au sol, à moins qu'ils ne comptassent quitter la cité ; ce qui a des conséquences fâcheuses, pensais-je en trébuchant sur des bois de cerf dépassant des autres déchets. Comme les Bosmers rejoignent rarement le sol, ils n'ont pas de scrupules à jeter leurs ordures depuis leurs branches sans plus y penser.
Je sus que je m'approchais de la clairière des Imgas quand j'entendis les tambours. C'était mauvais signe. Habituellement, ils ne sortaient leurs tambours que quand ils étaient ivres. J'espérais qu'il restât encore un peu de la bière de Foroch.
Quand je fus en vue de la clairière, j'attendis patiemment la fin de leur concert improvisé. Je n'ai jamais été un de leurs admirateurs, mais cette musique a son caractère. Les Imgas compensent leur piètre sens du rythme par leur enthousiasme. Saumure fut le premier à me voir et arrêta de cogner la bûche creuse qu'il avait presque réduite en pulpe. "Quelle est cette horrible odeur ?"
"Je crois bien que c'est un humain, Saumure," répondit Sauteur.
"En effet. Ça dégage une odeur de lait tourné," ajouta Caboche, le dernier membre du clan de Sauteur.
"Sauteur," dis-je."Ça fait une paye."
"Appelle-moi Duc Sauteur, nemer," répondit-il en ajustant sa cape et en se dressant de toute sa hauteur.
"Bien sûr, Duc Sauteur," ajoutais-je précipitamment. "Excusez-moi. Le long voyage m'a fait oublier les civilités."
"Tu as de la chance que je sois d'humeur magnanime aujourd'hui. Qu'est-ce qui t'amène sur mes terres ?"
"Sire, j'ai ouï dire que vous aviez récemment acquis de la bière de Foroch."
"Oh ? En veux-tu ?" demanda-t-il. "Je pourrais bien chercher un acheteur."
"Je suppose donc qu'il en reste ?" Peut-être n'avais-je pas fait le trajet pour rien.
"Oui," déclara Duc Sauteur, lentement. "Nous ne l'avons pas encore finie."
"Pourquoi ne pas lui en servir un peu ?" proposa Saumure avec un rictus narquois.
"Ça me semble une bonne idée, Saumure. Apporte-moi un des tonnelets."
J'observai Saumure partant pesamment dans la forêt, mais il disparut avant que je ne puisse voir où les tonnelets étaient cachés. Il revint en portant un tonnelet si aisément que je tressaillis quand il le reposa lourdement au sol. De toute évidence, le tonneau était encore presque plein. Il prit un bol de bois et fit couler quelques gorgées de bières dedans, plissant son large nez en même temps.
Je pris le bol et le humai. Certains connaisseurs jugent des vins et des bières par leur arôme, mais avec les boissons des Bosmers, c'est tout simplement une sage précaution. L'odeur de la bière de sombreciel n'avait rien de commun avec celle de la bière d'été de Foroch. Ni avec des boissons moins goûteuses, comme le jagga, qui a vraiment une odeur unique. En fait, ça sentait comme une rouelle juteuse marinée dans l'eau-de-vie de prune avec de la coriandre. J'en bus une gorgée et fermai les yeux. C'était un rêve de vol libre. C'était le souffle suspendu du premier baiser. C'était un doux feu me faisant sourire jusqu'aux oreilles. C'était du bonheur distillé.
Quand je revins à moi, je m'écriai : "Givrefeu ! Mais qu'est-ce donc ?"
"C'est ce que j'avais dit," répondit Saumure.
"Non, Saumure. Ce que tu as dit était 'Par la troisième griffe pourrissante et écaillée d'Herma-Mora, quelle est cette crasse putride ?'"
Crasse putride ? Je n'en croyais pas mes oreilles. Cette bière était un don divin !
"Si mauvais que ça soit," ajouta Caboche, "je ne vois pas pourquoi Foroch ne nous laisse pas en goûter."
"Il a fait ça rien que pour nous vexer, Caboche," expliqua Duc Sauteur. "Il ne daigne jamais nous faire part du respect qui nous est dû. Il trouve toujours un prétexte pour ignorer l'ancien marché."
"Quel goût vous lui trouvez ?" demandai-je.
"Amer," répondit Sauteur.
"Pourri," ajouta Saumure.
"C'est comme ce truc qui sort quand on écrase une ailetorte entre les doigts," renchérit Caboche.
"Effectivement," confirma Sauteur. "J'espère que les vents se lèveront cette nuit et emmèneront cette puanteur loin de mes terres."
"Hum," dis-je. "Sauteur ? Rapporterais-tu la bière si Foroch te disait que tu avais le droit d'en boire ?"
"Duc Sauteur," répondit-il automatiquement. "Je ne voudrais pas que mes sujets à Vercors croient que je suis un tyran. Si Foroch nous assure que nous pouvons avoir de la bière, il peut reprendre tous ses tonnelets."
"C'est une question de principe," expliqua Caboche.
"Duc Sauteur," demandai-je, "pourriez-vous les avoir ramenés à Foroch pour minuit ?"
"Bien sûr qu'on peut," affirma le Duc. "Et après, on peut écouter Foroch nous dire qu'on peut avoir de la bière de sombreciel chaque fois qu'on le voudra."
"Marché conclu, alors," répondais-je. "Je dois me dépêcher de retourner chez Foroch. Je crains qu'il ne faille quelque temps pour le convaincre."
Foroch m'attendait à l'entrée de la brasserie. Ses bras croisés et sa mine renfrognée ne disaient rien de bon. "Je vois que tu es de retour," dit-il, "sans ma bière de sombreciel. Eh bien, je ne te donnerai pas de ma bière d'été. Pas quand..."
"Les Imgas," soufflai-je.
"... je te confie un travail simple..."
"Devraient."
"... et tu oses revenir ici..."
"Les ramener."
"... les mains vides..."
"D'ici minuit."
"... sans même une excuse ! Non, tout ce que tu trouves à dire, c'est... As-tu dit que les Imgas la rapporteraient cette nuit ?"
"Oui."
"Combien en reste-t-il ?"
"Presque tout, je crois. Il me semble qu'ils n'ont ouvert qu'un seul tonnelet."
"Excellent," dit Foroch en sortant quelques chopes. "Ça s'arrose !"
[pagebreak]
"Attends," dis-je. "Attends. S'il te plaît. Il faut que je t'explique les termes de l'accord."
"Un accord ? Tes mots m'emplissent d'effroi," dit Foroch en écartant vivement les chopes. "Qu'as-tu promis à ces Imgas pouilleux ?"
"Qu'ils pourraient boire autant de bière de sombreciel qu'ils voudraient, une fois qu'ils..."
"Que... Tu... Pourquoi... Si je... Comment..." Pour une fois, Foroch en restait bouche bée.
"Attends," dis-je. "Laisse-moi t'expliquer."
Ce n'est que peu avant minuit que j'en eus enfin l'occasion. Foroch, qui recouvra bien vite la parole, déblatéra longuement à propos de moi, des Imgas, et de nos ancêtres communs, jusqu'à en avoir presque perdu la voix. Quand il se tut enfin, je réitérai ma tentative d'explication. "Les Imgas n'en demanderont pas beaucoup."
"Pas beaucoup ! Pas beaucoup ! As-tu déjà bu avec eux ? Leur soif est légendaire ! La Mer Abécéenne ne l'étancherait pas !"
"Ils n'aiment pas cette bière," dis-je.
"C'est le bouquet ! Ils volent ma bière et se permettent maintenant de l'insulter !"
"Écoute," dis-je. "Ils n'en boiront pas beaucoup, car ils la détestent. C'est pour ça qu'ils n'ont pas ouvert les autres tonnelets."
"Peut-être que ton plan n'est pas tout à fait incohérent," grinça-t-il. "Mais quand même, donner de la bière de sombreciel aux Imgas..."
"Tu n'as pas le choix si tu veux la récupérer. Si tu penses que c'est déjà bien assez horrible de leur part de la voler, imagine s'ils jetaient les tonnelets dans la rivière en se pinçant le nez ?"
"Il y a des principes et des précédents, vois-tu ? Nous avons vécu ensemble depuis l'époque d'Aldmeris. Et maintenant, ayant perdu notre empire, notre honneur, nos droits et nos dignités, maintenant, un homme me demande de briser des traditions plus anciennes que l'arrivée des humains. Briser des traditions dont les répugnants Imgas ne se rappellent qu'à moitié et qu'ils suivent rarement. Il y a des fois où je dois te dire, Rascien, que je déteste les humains presque autant que je hais les Khajiits et les Imgas."
J'étais choqué. Pas par le sentiment, car il était fréquent au Val-Boisé, mais par le fait qu'il soit dit aussi crûment. "De toutes les années que j'ai vécues ici," dis-je, "jamais je n'ai entendu..."
"Je l'ai dit, et je le pense," m'interrompit Foroch, les yeux rivés sur sa chope. "Et on n'en parle plus."
Le silence fut brisé par l'arrivée des Imgas et de la bière.
Foroch se leva péniblement. "Alors, vous m'apportez un cadeau, je vois ?"
"Pas un cadeau, Foroch," répondit Sauteur. Ceci est la bière que nous avons volée de plein droit, et..."
"De plein droit ? De plein droit ?!" cracha Foroch.
Les Imgas interrompirent les jérémiades de Foroch en posant violemment les tonnelets sur le sol, faisant trembler toute la brasserie et provoquant la chute de quelques chopes perchées sur les étagères.
Sauteur s'accouda à l'un des tonnelets et se pencha en avant. "Je veux l'entendre, Foroch. Je veux entendre une déclaration en bonne et due forme."
"Jamais de la vie," dit Foroch en reculant. "Tu demandes trop, Sauteur."
"Duc Sauteur, petit Bosmer." La bouche de Sauteur resta ouverte, comme s'il fut surpris par ses propres dires.
Foroch avait à nouveau le souffle coupé. Il grinça des dents et me regarda. Je chuchotai, "Pense à la bière, Foroch. Pense à la bière."
"Moi, Foroch," cracha-t-il, "reconnais que vous autres crass... mente... trich... monst... Que vous, Duc Sauteur, avez de p-plein droit volé ces tonnelets et que..."
"Et qu'à partir de maintenant, nous pouvons en boire tout notre content, l'ayant volé de plein droit."
"Et qu'à partir de maintenant," conclut Foroch, les dents serrées, "vous pouvez. En. Boire. Tout. Votre. Content."
Sauteur tendit la main. Foroch l'observa avec des yeux ronds pendant une bonne minute avant de la serrer en toute hâte.
"Une tournée générale pour conclure l'accord ?" proposai-je. Je n'ai pas pu résister.
"Juste une gorgée, peut-être," dit Sauteur. Je pouvais presque voir sa peau virer au verdâtre sous sa fourrure.
Foroch grimaça tout le temps qu'il versa. Sauteur grimaça tout le temps qu'il but. Et moi ? Je savourai la meilleure bière de tout Tamriel et souris.
Mon sourire ne s'effaça qu'à mi-chemin de Silvenar quand je découvris que le tonnelet que Foroch m'avait donné était celui déjà entamé et à moitié vide.</font>
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6510
- Redondepremière
- Profil
- Enregistré le : 24 mai 2016, 14:24
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Message par Redondepremière »
Ayant remarqué que la VF actuelle du Sermon Zéro ne tient pas compte des messages cachés du texte d'origine, je me suis amusée à le retraduire en en tenant compte...
J'ai dû faire quelques accommodations et je doute que ce soit pleinement nickel. Critiquez à vos souhaits.
Sermon Zero of the Thirty-and-Six-and-Nine Sermons of Vivec :
Sermon Zéro des Trente-et-Six-et-Neuf Sermons de Vivec (les deux paragraphes de la préface de la version LotD y sont inclus) :
J'ai dû faire quelques accommodations et je doute que ce soit pleinement nickel. Critiquez à vos souhaits.
Sermon Zero of the Thirty-and-Six-and-Nine Sermons of Vivec :
► Afficher le texte
[This is a strange and offensive document about Vivec, provided by the Khajiit Trader, Jobasha. Obviously, this sermon really insults the Tribunal, especially Vivec, and it is very positive that we will not see this sermon in the vast area of Vvardenfell.]
"Jobasha found this sermon in an unusual place. Jobasha cannot say anything about the truth of this sermon. Jobasha is no priest or Psijic. Jobasha only shares what Jobasha finds."
This is the truth of Sermon Zero, which is neither one.
He was born a poor Netchiman, but rich in his Wife and in Wisdom. Eternal are their names, mother and father of Vehk, Berahzic and Irdri.
Generous silver chalice, sword in the clouds, dying-radiant lady-star. He entered the Temple, passed the seven veils, beheld his wife, Berahzic. O: the word, the deed, the end inevitable: O!
She asked of him truths beyond words, and he answered without words, but added in completion:
"There is nothing beyond bliss, after death comes the void. Only then are we free to love. Figuring father Peryite would stamp it and catalogue it. And Mephala mother, embracing black hands, would smother it. Gods such as us must be gentle with all our children, both flesh and spirit, a seed-apple potpourri."
On that night Berahzic named her children but did not know their sum.
Dreams of peasants, a Netchiman's dream. IRDRI HLAFEM VEHK HYKRO.
Silence is the command of the Aedra, the howling horror in the cavern of the heart, the laughter of Berahzic. Nocturnal's Black Skies, Peryite's Golden Order, Meridia's Green Generations, Mehrunes' Red Rage, the Sighs of Berahzic. O, her diamonds and crescents a crimson dawn over armies arrayed for battle, her dark and silent eyes the blinding snows of Solitude.
Many thousand millions are the visions of aminreaV. A, awake, the first and last, the King of I.
Netchiman Irdri on the next day took his wife and newfound treasure to meet the Dwarf-King at the end of Bthuangthuv.
There Kagrenac gave him the thrice-secret word:
RPDXGBWGHPZBXLOdZaZeXLdCIBNGJZereZDQOPhtHVVeKVPrCSa
NYyehBtCdInMZGaJRVeRrMGZuGCCIsHTZaLVeRFOrPZPKBPtORsKI
iONhXTtPKFgHTVOnolJRVJEeZVKWQIbHVCMNnoIivFiVMlYVCBbCVV
FoDIdInWaWIrLZVeVCMmewNIdGYIeKhTNtZTVoXVDKZt
Here the true key lies. Vivec is the lesser or false key.
For in the beginning was the Word: Spoken by a Great Ape.
For in the beginning was the Word: Three by Seventy-two.
For in the beginning was the Word: ALMSIVI.
"Jobasha found this sermon in an unusual place. Jobasha cannot say anything about the truth of this sermon. Jobasha is no priest or Psijic. Jobasha only shares what Jobasha finds."
This is the truth of Sermon Zero, which is neither one.
He was born a poor Netchiman, but rich in his Wife and in Wisdom. Eternal are their names, mother and father of Vehk, Berahzic and Irdri.
Generous silver chalice, sword in the clouds, dying-radiant lady-star. He entered the Temple, passed the seven veils, beheld his wife, Berahzic. O: the word, the deed, the end inevitable: O!
She asked of him truths beyond words, and he answered without words, but added in completion:
"There is nothing beyond bliss, after death comes the void. Only then are we free to love. Figuring father Peryite would stamp it and catalogue it. And Mephala mother, embracing black hands, would smother it. Gods such as us must be gentle with all our children, both flesh and spirit, a seed-apple potpourri."
On that night Berahzic named her children but did not know their sum.
Dreams of peasants, a Netchiman's dream. IRDRI HLAFEM VEHK HYKRO.
Silence is the command of the Aedra, the howling horror in the cavern of the heart, the laughter of Berahzic. Nocturnal's Black Skies, Peryite's Golden Order, Meridia's Green Generations, Mehrunes' Red Rage, the Sighs of Berahzic. O, her diamonds and crescents a crimson dawn over armies arrayed for battle, her dark and silent eyes the blinding snows of Solitude.
Many thousand millions are the visions of aminreaV. A, awake, the first and last, the King of I.
Netchiman Irdri on the next day took his wife and newfound treasure to meet the Dwarf-King at the end of Bthuangthuv.
There Kagrenac gave him the thrice-secret word:
RPDXGBWGHPZBXLOdZaZeXLdCIBNGJZereZDQOPhtHVVeKVPrCSa
NYyehBtCdInMZGaJRVeRrMGZuGCCIsHTZaLVeRFOrPZPKBPtORsKI
iONhXTtPKFgHTVOnolJRVJEeZVKWQIbHVCMNnoIivFiVMlYVCBbCVV
FoDIdInWaWIrLZVeVCMmewNIdGYIeKhTNtZTVoXVDKZt
Here the true key lies. Vivec is the lesser or false key.
For in the beginning was the Word: Spoken by a Great Ape.
For in the beginning was the Word: Three by Seventy-two.
For in the beginning was the Word: ALMSIVI.
► Afficher le texte
[Ceci est un document étrange et offensant sur Vivec, rapporté par le marchant khajiit, Jobasha. Manifestement, ce sermon insulte les Tribuns, et tout spécialement Vivec. Ce qui est sûr, c'est qu'on ne verra jamais ce sermon dans le vaste territoire de Vvardenfell.]
"Jobasha a trouvé ce sermon dans un lieu inhabituel. Jobasha ne peut rien dire sur la vérité de ce sermon. Jobasha n'est pas prêtre ou Psijique. Jobasha ne fait que partager ce que Jobasha trouve."
N'est aucun ce qui suit, et est du Sermon Zéro la vérité.
Enfanté comme pauvre netcheur, mais en sa Femme et en Sagesse, de riche renom. Sont éternels leurs noms, mère et père de Vehk, Berahzic et Irdri.
Très généreux calice d'or, épée dans les cieux, dame-étoile radieuse-prête-à-mourir. Hardi, il entra dans le Temple, passa les sept voiles, et contempla sa femme, Berahzic. O : le mot, l'acte, la fin inévitable : O, deuil !
Mais elle lui demanda des vérités par-delà les morts, et il répondit sans mots, mais ajouta, complétant son dû :
"Ma chère, il n'y a que vide au-delà de la joie, après la mort, il n'y a rien. Et alors seulement nous pourrons aimer librement. Unique et figurant père Péryite tamponnerait et cataloguerait cela, oui. N'est-ce pas aussi que Méphala mère, étreignantes mains noires, l'étoufferait en tandem. Divins dieux que nous sommes, nous devons être doux avec tous nos enfants, tant chair et esprit, un pot-pourri de pépins de pomme et tout le toutim.
Il advint cette nuit que Berahzic nomma ses enfants, mais ne connut point leur somme, malgré chaque numéro.
Enfin : rêves de paysans, le rêve d'un netcheur, quel déclic. Un : IRDRI HLAFEM VEHK HYKRO : onze.
Faire silence est l'ordre des Aedreas, l'hurlante horreur dans la caverne du coeur, Berahzic et son rire argentin. Ah, les cieux noirs de Nocturne, l'ordre doré de Péryite, les générations vert-jaune de Méridia, la rouge rage de Mérunès, les soupirs de Berahzic. N'est-ce pas, ses diamants et croissants sont une aube écarlate sur les armées parées au combat, ses yeux sombres et silencieux les aveuglantes neiges de Solitude.
Tant de dizaines de millions sont les visions d'animreaV. O, éveille-toi, premier et dernier, le roi du MOI.
Mais le jour suivant, le netcheur Irdri emmena sa femme et son nouveau trésor pour rencontrer le Roi-Nain au fond de Bthuangthuv.
Et là, Kagrénac lui donna le mot trois fois secret :
JZWPCIKHETXPVRFsYtMrIIoVXPNGJZmalZDQOPtnHVVeKVPnOMn
GIeitAeGsEsEGMlAWWiMtLJYeBZKZrRVNoMOsPCAeWPHTZNrMEtRK
eIGcEVtJCMnHWYZeitVKQIRrZPKZKZaWIVZYppMatGnIAaYEGYeZVW
UnJCuNaPtGOeZZMsNGQremNHeGKMwKdMPxNLZuTQHUZa
Ici la véritable clé repose. Vivec est la clé moindre ou fausse.
Au commencement était le Verbe : Dit par un Grand Singe.
Au commencement était le Verbe : Trois par Soixante-douze.
Au commencement était le Verbe : ALMSIVI.
"Jobasha a trouvé ce sermon dans un lieu inhabituel. Jobasha ne peut rien dire sur la vérité de ce sermon. Jobasha n'est pas prêtre ou Psijique. Jobasha ne fait que partager ce que Jobasha trouve."
N'est aucun ce qui suit, et est du Sermon Zéro la vérité.
Enfanté comme pauvre netcheur, mais en sa Femme et en Sagesse, de riche renom. Sont éternels leurs noms, mère et père de Vehk, Berahzic et Irdri.
Très généreux calice d'or, épée dans les cieux, dame-étoile radieuse-prête-à-mourir. Hardi, il entra dans le Temple, passa les sept voiles, et contempla sa femme, Berahzic. O : le mot, l'acte, la fin inévitable : O, deuil !
Mais elle lui demanda des vérités par-delà les morts, et il répondit sans mots, mais ajouta, complétant son dû :
"Ma chère, il n'y a que vide au-delà de la joie, après la mort, il n'y a rien. Et alors seulement nous pourrons aimer librement. Unique et figurant père Péryite tamponnerait et cataloguerait cela, oui. N'est-ce pas aussi que Méphala mère, étreignantes mains noires, l'étoufferait en tandem. Divins dieux que nous sommes, nous devons être doux avec tous nos enfants, tant chair et esprit, un pot-pourri de pépins de pomme et tout le toutim.
Il advint cette nuit que Berahzic nomma ses enfants, mais ne connut point leur somme, malgré chaque numéro.
Enfin : rêves de paysans, le rêve d'un netcheur, quel déclic. Un : IRDRI HLAFEM VEHK HYKRO : onze.
Faire silence est l'ordre des Aedreas, l'hurlante horreur dans la caverne du coeur, Berahzic et son rire argentin. Ah, les cieux noirs de Nocturne, l'ordre doré de Péryite, les générations vert-jaune de Méridia, la rouge rage de Mérunès, les soupirs de Berahzic. N'est-ce pas, ses diamants et croissants sont une aube écarlate sur les armées parées au combat, ses yeux sombres et silencieux les aveuglantes neiges de Solitude.
Tant de dizaines de millions sont les visions d'animreaV. O, éveille-toi, premier et dernier, le roi du MOI.
Mais le jour suivant, le netcheur Irdri emmena sa femme et son nouveau trésor pour rencontrer le Roi-Nain au fond de Bthuangthuv.
Et là, Kagrénac lui donna le mot trois fois secret :
JZWPCIKHETXPVRFsYtMrIIoVXPNGJZmalZDQOPtnHVVeKVPnOMn
GIeitAeGsEsEGMlAWWiMtLJYeBZKZrRVNoMOsPCAeWPHTZNrMEtRK
eIGcEVtJCMnHWYZeitVKQIRrZPKZKZaWIVZYppMatGnIAaYEGYeZVW
UnJCuNaPtGOeZZMsNGQremNHeGKMwKdMPxNLZuTQHUZa
Ici la véritable clé repose. Vivec est la clé moindre ou fausse.
Au commencement était le Verbe : Dit par un Grand Singe.
Au commencement était le Verbe : Trois par Soixante-douze.
Au commencement était le Verbe : ALMSIVI.
- Kokhin
- Profil
- Enregistré le : 14 juin 2016, 10:29
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
J'aimais bien la première version du titre qui reprenait la formulation VO :
Sermon Zéro des Trente-et-Six-et-Neuf Sermons de Vivec (avec ou sans traits d'union, c'est un détail)
Sermon Zéro des Trente-et-Six-et-Neuf Sermons de Vivec (avec ou sans traits d'union, c'est un détail)
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6510
- Redondepremière
- Profil
- Enregistré le : 24 mai 2016, 14:24
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Message par Redondepremière »
Le premier "and" avait dû m'échapper, c'est pour ça que je l'avais pas transposé. Je vais ajuster ça.
Que dis-tu de la traduction en elle-même sinon ?
Que dis-tu de la traduction en elle-même sinon ?
- Kokhin
- Profil
- Enregistré le : 14 juin 2016, 10:29
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Si je ne te MP pas avec des commentaires, comme pour l"ébonite, c'est que ça me va 

LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6510
- Redondepremière
- Profil
- Enregistré le : 24 mai 2016, 14:24
Re: Livres officiels et de mods, compilation VO/VF et partage des traductions pour création d'une base EET
Message par Redondepremière »
Super.
Je vais voir pour mettre à jour la BDD avec tous les textes jusqu'au Sermon Zéro + les corrections sous peu.
Je vais voir pour mettre à jour la BDD avec tous les textes jusqu'au Sermon Zéro + les corrections sous peu.
Répondre
131 messages
-
Page 9 sur 14
- Aller à la page :
- Précédente
- 1
- …
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- 14
- Suivante
Retourner vers « Tutoriels et conseils de traduction »
Aller à
- Les Jeux
- ↳ Morrowind
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Correctifs
- ↳ Graphisme
- ↳ Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
- ↳ Installation
- ↳ Graphismes et Sons
- ↳ Centre Opérationnel Secret MOSG -COSMOSG-
- ↳ Guildes & Quêtes
- ↳ Jouabilité
- ↳ Magie
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Utilitaires
- ↳ Vêtements & Accessoires
- ↳ Vvardenfell
- ↳ Ressources communes
- ↳ Terres-Cendres : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Aide
- ↳ Histoires
- ↳ Oblivion
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Correctifs
- ↳ Cyrodiil
- ↳ Graphisme
- ↳ Guildes & Quêtes
- ↳ Jouabilité
- ↳ Magie
- ↳ Nehrim
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Utilitaires
- ↳ Vêtements & Accessoires
- ↳ Ressources communes
- ↳ L'Orée : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Histoires
- ↳ Aide
- ↳ Skyrim Special Edition
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Bordeciel
- ↳ Correctifs
- ↳ Jouabilité
- ↳ Graphisme
- ↳ Guildes & Quêtes
- ↳ Magie
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Utilitaires
- ↳ Vêtements & Accessoires
- ↳ Ressources communes
- ↳ Enderal
- ↳ La mer des Fantômes en 64 bits : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Histoires
- ↳ Aide
- ↳ Fallout 3
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En Traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En Test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Aventures
- ↳ Correctifs
- ↳ Graphisme
- ↳ Jouabilité
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Les Terres désolées
- ↳ Utilitaires
- ↳ Ressources communes
- ↳ L'Abri 87 : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Aide
- ↳ Histoires
- ↳ Fallout New Vegas
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En Traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En Test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Aventures
- ↳ Correctifs
- ↳ Désert & Casinos
- ↳ Jouabilité
- ↳ Graphisme
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Utilitaires
- ↳ Ressources communes
- ↳ Quarry Junction : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Aide
- ↳ Histoires
- ↳ Fallout 4
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En Traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Aventures
- ↳ Colonies
- ↳ Commonwealth
- ↳ Correctifs
- ↳ Graphisme
- ↳ Jouabilité
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Utilitaires
- ↳ Vêtements & Accessoires
- ↳ Ressources communes
- ↳ La mer Luminescente : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Aide
- ↳ Histoires
- ↳ Autres jeux
- ↳ Alien Swarm
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Arcanum
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Arx Fatalis
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Commandos
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Dragon Age: Origins
- ↳ Freelancer
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Homeworld
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Jade Empire
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Men of War
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Mount & Blade: Warband
- ↳ Red Faction
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ S.T.A.L.K.E.R.
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Star Wars : Battlefront
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Star Wars : Knights of the Old Republic
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Warhammer 40,000 : Dawn of War
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Autres
- ↳ Les Mods
- ↳ Histoires
- ↳ Skyrim
- ↳ Les Mods
- ↳ Demandes de traduction
- ↳ En traduction
- ↳ Les mods maison
- ↳ Idées
- ↳ En cours de développement
- ↳ En test
- ↳ SAML
- ↳ Armurerie
- ↳ Audio
- ↳ Bordeciel
- ↳ Correctifs
- ↳ Jouabilité
- ↳ Graphisme
- ↳ Guildes & Quêtes
- ↳ Magie
- ↳ Objets & Consommables
- ↳ Personnages
- ↳ Utilitaires
- ↳ Vêtements & Accessoires
- ↳ Ressources communes
- ↳ Enderal
- ↳ La mer des Fantômes : mods refusés ou indisponibles
- ↳ La Place du marché
- ↳ Histoires
- ↳ Aide
- L'Arsenal
- ↳ Les Guides pour bien modder ses jeux
- ↳ Guides
- ↳ Entraide
- ↳ Listes de mods
- ↳ La Bibliothèque
- ↳ Tutoriels et conseils de traduction
- ↳ Entraide
- ↳ La Forge
- ↳ Tutoriels généraux
- ↳ Modder Morrowind
- ↳ Modder Oblivion
- ↳ Modder Skyrim & SSE
- ↳ Tutoriels et conseils de réalisation
- ↳ Entraide sur le Creation Kit
- ↳ Entraide sur les scripts
- ↳ Entraide sur les modèles 3D et textures
- ↳ Modder Fallout 3
- ↳ Modder Fallout New Vegas
- ↳ Modder Fallout 4
- ↳ Le Cachot d'enregistrement
- Le Château
- ↳ Les Règles de la Confrérie
- ↳ Annonces en place publique
- ↳ La place du marché
- ↳ La salle des Doléances
- ↳ La salle d'Audience
- La Taverne
- ↳ Présentation
- ↳ Histoires de jeux
- ↳ Serveurs de jeux
- ↳ Salon de discussion
- ↳ Salle des expositions
- ↳ Livre d'or