Integration - The Stranded Light / La Lumière isolée

C'est ici que se trouvent les mods d'Oblivion qui (comme le nom de la catégorie l'indique) sont en cours de traduction.
Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5774

Re: Integration - The Stranded Light

Message par malhuin »

"Joyaux d'âmes", c'est pas plutôt gemmes spirituelles en français ? Les chiffres après c'est nombre de gemmes spirituelles qu'ils ont utilisés pour envoyer le message.
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

Vanilla c'est Soul Gem je crois, pas d'histoire de Jewel : http://elderscrolls.wikia.com/wiki/Soul_Gem_(Oblivion)
Après peut-être une évolution technique des termes... c'est vraie que se serait cohérent.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

Bon, quelques news :
en gros ce que j'ai pas fait (ça ira plus vite) :
-les scripts (0)
-210 livres environ de fait sur les 385, c'est à dire qu'il en reste 175.
En comptant à l'arrache vu que j'ai pas gardé mon fichier excel à jour :D'. Après c'est pas très représentatif car certains sont des vanillas ou encore tout simplement des peintures, avec donc seulement les titres à traduire. Mais là je reprends en les classant par ID, donc plus de favoritisme entre grands et petits ouvrages :D.
-tous les dialogues

(en gros par rapport à l'autre capture j'ai fait entièrement les factions, les clothes et les sorts, plus certains des livres)

Voilà, juste pour tenir un peu au courant. J'ai pas fait grand chose, pas vraiment le temps depuis quelques temps ^^.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

Je me suis occupé de traduire les textes qui correspondaient à certains vanilla ainsi que plusieurs créés juste pour le mod, il reste environ 70 livres maintenant.
Et bien sûr les scripts et les dialogues, ne rêvons pas :D.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

Juste pour signaler que ça avance pas tellement, vu que j'ai commencé le boulot et que mon temps libre et principalement consacré à la musculation :D.
Mais ne vous inquiétez pas, j’abats des ouvrages de jours en jours :p.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

32 livres restant ! De taille moyenne je dirais, plus trop l'échelle du commun des mortels en tête :D.
Restera ensuite les scripts et les dialogues.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

Je dois être à une vingtaine de livre maintenant.
Restera donc les scripts et les dialogues.
Avatar du membre
razorbill
Confrère
Messages : 116

Re: Integration - The Stranded Light

Message par razorbill »

:top:
Bravo Paneb pour le travail déjà accompli
:biere:

ps: tu devrais de calmer un peu sur les traductions de mods aussi gigantesque que celui-ci car tu vas finir par faire un burn out, et cela serais dommage!! :triste:

tu devrais après faire un petit :zzz:

:mdr:
Modifié en dernier par razorbill le 20 oct. 2012, 12:50, modifié 1 fois.
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Paneb »

Bah des mods aussi gigantesques pour Oblivion commencent à plus en rester beaucoup :D.
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Integration - The Stranded Light

Message par Sita »

Si tu savais...
Répondre

Retourner vers « En traduction »