Oui celui avec plus de 100 cells, mais je pensais que ce soft faisait comme Tecra et du coup avec les strings vanilla je pouvais directement traduire le machin, avec la première version de LB cela a fonctionné.
Tu as bien la dernière version du mod ? (dans mon esm je n'avais qu'à traduire 6 mots (noms de chatelleries )et 8 phrases (descriptions lors du chargement)et malgré ça lors du jeu il n'y a aucun lieu en anglais)
Juste un petit up pour dire que j'ai reçu la permission, les plugins de l'archives sont traduits ainsi que la moitié de l'esm.
Par contre je dois encore m'occuper du script de NMM et du lisez-moi.