[Terminé] Alton, IL
Re: [Doublage] Alton, IL
Salut,
Envoie moi ce qu'il faut pour le commandant Atkins.
Envoie moi ce qu'il faut pour le commandant Atkins.
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4Re: [Doublage] Alton, IL
Merci de te proposer, Doezer ! Ca fait plaisir de voir l'équipe s’agrandir 
Je rassemble tout ce qu'il faut, et je t'envoie !

Je rassemble tout ce qu'il faut, et je t'envoie !
Re: [Doublage] Alton, IL
Salut les gens comment on utilise Audacity ? Je ne sais plus... Merci de la réponse ! 

"Celui qui trouvera en lui-même assez de patience et de
courage pour scruter toute sa vie les ténèbres sera le
premier à y apercevoir un éclat de lumière."
Khan.
courage pour scruter toute sa vie les ténèbres sera le
premier à y apercevoir un éclat de lumière."
Khan.
Re: [Doublage] Alton, IL
Mieux vaut tard que jamais pour commencer ce doublage que je t'ai refilé il y a 2 mois 

Re: [Doublage] Alton, IL
Désolés j'avais pas de micro
' Mais bon maintenant je dois apprendre à utiliser Audacity 


Modifié en dernier par Steiner le 20 juin 2015, 18:30, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un disciple.
Raison : Passage d'un disciple.
"Celui qui trouvera en lui-même assez de patience et de
courage pour scruter toute sa vie les ténèbres sera le
premier à y apercevoir un éclat de lumière."
Khan.
courage pour scruter toute sa vie les ténèbres sera le
premier à y apercevoir un éclat de lumière."
Khan.
- Linvocateur
- Testeur aspirant
- Messages : 1023
Re: [Doublage] Alton, IL
Bon j'ai eu une période de trouble, je me remets au travaille.
Modifié en dernier par Linvocateur le 20 juin 2015, 18:30, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un disciple.
Raison : Passage d'un disciple.
"La galaxie appartient à l'Empereur, et quiconque le nie ou le refuse est un ennemi qui doit être détruit."
Re: [Doublage] Alton, IL
Robert Johnson terminé ! Je vais faire mon possible pour faire la démo "in-game" de ce doublage (personnage que l'on trouve le plus rapidement) dés que possible, mais il faut d'abord que je fasse 2-3 modifications sur l'enregistrement, et ça colle parfaitement !
Par exemple, j'ai réduit la vitesse à 0.93 pour rendre la voix plus grave, et ça n'affecte pas énormément le débit, donc ça reste correct.
Donc promis, dés que j'ai une vidéo et que j'arrive à l'uploader sans que ça ne prenne 4 heures surtout, je la poste ici.
Par exemple, j'ai réduit la vitesse à 0.93 pour rendre la voix plus grave, et ça n'affecte pas énormément le débit, donc ça reste correct.
Donc promis, dés que j'ai une vidéo et que j'arrive à l'uploader sans que ça ne prenne 4 heures surtout, je la poste ici.
Re: [Doublage] Alton, IL
Je pourrais possiblement tenter un truc avec le narrateur en retirant mon accent... Je vais tenter d'essayer de peut-être y arriver.
Actus sur mes traductions, mods et autre.
Je ne prendrai de repos que lorsque j'aurai vidé la section Traduction de Fallout 3...
Re: [Doublage] Alton, IL
Excellent ! Il m'en manquait un
Est-ce que tu as encore les textes ou je te les renvoie ? (Il me suffira de réécrire les sous-titrages que tu m'as déjà donné 
Par contre, il faudra que j'apprenne à modifier ces vidéos ... Je crois qu'il me faudra récupérer les fichiers musicaux utilisés pour les vidéos, couper le son des vidéos et placer la VF par-dessus ...
Ca me paraît bien laborieux


Par contre, il faudra que j'apprenne à modifier ces vidéos ... Je crois qu'il me faudra récupérer les fichiers musicaux utilisés pour les vidéos, couper le son des vidéos et placer la VF par-dessus ...
Ca me paraît bien laborieux

Re: [Doublage] Alton, IL
Ouais j'ai peut-être ma petite idée pour fixer tout ça... Je verrai. Et je crois que j'ai ce qui me faut ici. Je travaillerai dedans cette semaine si possible.
Actus sur mes traductions, mods et autre.
Je ne prendrai de repos que lorsque j'aurai vidé la section Traduction de Fallout 3...