Parce que vu qu'elle s'y colle, moi je lache l'affaire...
Kyoma's journal mod
Re: Kyoma's journal mod
Remerciez et encouragez plutôt Laurelinde 
Parce que vu qu'elle s'y colle, moi je lache l'affaire...
Parce que vu qu'elle s'y colle, moi je lache l'affaire...
Tout Homme a le droit de dire ce qu'il croit être la vérité...
Et tout autre a le droit de l'assommer pour cette même raison ... Dr Johnson
Et tout autre a le droit de l'assommer pour cette même raison ... Dr Johnson
-
Vicblivion
- Confrère
- Messages : 12
Re: Kyoma's journal mod
Aller Laurelinde tu peux y arriver, que la force soit avec toi !
- Laurelinde
- Confrère
- Messages : 420
Re: Kyoma's journal mod
*dziong* *ziiiion**ziiion* *clang* *bruits de ferrailles diverses et variées* *zut! mon sabre laser ! en miettes ! Bon bah, 'va falloir le rafistoler... Où ai-je mis mon rouleau de scotch ? ...*Vicblivion a écrit :Aller Laurelinde tu peux y arriver, que la force soit avec toi !
Tant d'encouragements... merci encore !
Vicblivion, me permettras-tu d'éditer ton premier post pour tout ce qui concerne l'avancement, les captures d'écran et tout le bataclan, s'il te plaît ?
Re: Kyoma's journal mod
Ah? Une adepte de Mac Givré?Laurelinde a écrit :zut! mon sabre laser ! en miettes ! Bon bah, 'va falloir le rafistoler... Où ai-je mis mon rouleau de scotch ?
Tout Homme a le droit de dire ce qu'il croit être la vérité...
Et tout autre a le droit de l'assommer pour cette même raison ... Dr Johnson
Et tout autre a le droit de l'assommer pour cette même raison ... Dr Johnson
Re: Kyoma's journal mod
S'il te plait Xvoh on ne se moque pas du seul mec capable de fabriquer une mongolfière avec un bout de pneu, une vieille bâche et son couteau suisse (en plus il est véridique celui la je crois bien
)
Modifié en dernier par Alkage le 06 déc. 2013, 01:50, modifié 2 fois.
Raison : .
Raison : .

-
Vicblivion
- Confrère
- Messages : 12
Re: Kyoma's journal mod
Bien sur, aucun problème.Vicblivion, me permettras-tu d'éditer ton premier post pour tout ce qui concerne l'avancement, les captures d'écran et tout le bataclan, s'il te plaît ?
Re: Kyoma's journal mod
Moi je peux faire pareil !
Tu prends une brosse à dents, du fil dentaire et un citron !
EDIT : pas précisé, mais c'est pour faire une bombe... je vous laisse pédaler...
Tu prends une brosse à dents, du fil dentaire et un citron !
EDIT : pas précisé, mais c'est pour faire une bombe... je vous laisse pédaler...
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
- Laurelinde
- Confrère
- Messages : 420
Re: Kyoma's journal mod
Hmm... Seulement des bricolages-qui-tiennent-debout-on-ignore-comment-et-on-préfère-ne-pas-le-savoir. Mais du reste, qui sait (je ne connais ce bonhomme que par ouï-dire) ? *part se cultiver*Xvoh a écrit :Ah? Une adepte de Mac Givré?
Merci ! J'y vais de ce pas !Vicblivion a écrit :Bien sur, aucun problème.Vicblivion, me permettras-tu d'éditer ton premier post pour tout ce qui concerne l'avancement, les captures d'écran et tout le bataclan, s'il te plaît ?
---Edit---
Bon, l'a bien failli me rendre chèvre, mais c'est bon, il est traduit !
J'attends d'avoir l'autorisation de l'auteur pour traduire l'intimidant lisez-moi...
- Laurelinde
- Confrère
- Messages : 420
Re: Kyoma's journal mod
Navrée pour le double post (hmm... Joker vu la date du précédent ?) mais v'là un p'tit compte rendu de la situation :
Autorisation accordée, mod traduit, archive au point, looooooooooooong lisez-moi traduit (ouf !), test achevé (les bugs n'ont pas eu raison de nous ! yaha !
), esp corrigé !
Bon... Ne me reste plus qu'à me rappeler à qui envoyer l'archive
*farfouille, farfouille...*
Autorisation accordée, mod traduit, archive au point, looooooooooooong lisez-moi traduit (ouf !), test achevé (les bugs n'ont pas eu raison de nous ! yaha !
Bon... Ne me reste plus qu'à me rappeler à qui envoyer l'archive
*farfouille, farfouille...*
-
Vicblivion
- Confrère
- Messages : 12
Re: Kyoma's journal mod
Je suis fier d'avoir traduit ce mod (je suis fatigué et j'écris n'importe quoi), j'ai testé(er) ce mod malgré tout ce qui a pu arriver.
Modifié en dernier par Vicblivion le 20 juin 2015, 17:46, modifié 4 fois.
Raison : .
Raison : .

