Perkus Maximus 1.7.000001
Re: T3nd0's Perkus Maximus
*** Active la surveillance du sujet ***
@ksai : Tu veux peut-être le rang adéquat !
@ksai : Tu veux peut-être le rang adéquat !
Re: T3nd0's Perkus Maximus
@sita : oui, pour l 'accès aux tutos, mais je venais de t'écrire un mp, j'attendais de faire ma présentation avant de faire la demande.
EDIT : merci
EDIT : merci
Re: T3nd0's Perkus Maximus
J'ai jeté un oeil au mod et je vous souhaite bon courage car il y a pas mal de boulot. Passée la traduction heuristique, il reste environ 1900 strings rien que sur l'ESP master non-traduites (alors si vous utilisez pas TESV translator je vous dit même pas...). Heureusement, ça se calme du côté des addons de classe avec à peine 100 strings par esp (toujours après l'heuristique). Avec 450 strings pour l'extension, ça fait grossomodo 2700 strings à traduire.
A vue de nez (et fort de mon expérience hihihi) je dirais que ça se fait minimum à 4 personnes pour être confortable, 5 pour être bien.
Le plus chiant reste son soft "Patchus Maximus" qui a l'air de nécessiter lui aussi un travail de traduction (voir fichier PerkusMaximus_1-59849-1-0\00 - Patchus Maximus\SkyProc Patchers\T3nd0_PatchusMaximus\PMxml\Languages.xml ), et qu'il serait pertinent de voir avec l'auteur directement vu qu'il a déjà prévu la partie "french". Le problème là c'est que c'est de la trad à la main donc pas très marrant
Et puis il reste la doc, longue et chiante avec les schémas à refaire
Bref, ne vous attendez pas à y passer juste un mois, ça va prendre du temps cette histoire !
A vue de nez (et fort de mon expérience hihihi) je dirais que ça se fait minimum à 4 personnes pour être confortable, 5 pour être bien.
Le plus chiant reste son soft "Patchus Maximus" qui a l'air de nécessiter lui aussi un travail de traduction (voir fichier PerkusMaximus_1-59849-1-0\00 - Patchus Maximus\SkyProc Patchers\T3nd0_PatchusMaximus\PMxml\Languages.xml ), et qu'il serait pertinent de voir avec l'auteur directement vu qu'il a déjà prévu la partie "french". Le problème là c'est que c'est de la trad à la main donc pas très marrant

Et puis il reste la doc, longue et chiante avec les schémas à refaire

Bref, ne vous attendez pas à y passer juste un mois, ça va prendre du temps cette histoire !
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4- InhumanRampage
- Traducteur aguerri
- Messages : 88
Re: T3nd0's Perkus Maximus
Oui, le problème que me pose ce mod pour l'instant c'est son architecture un peu complexe, il y a des fichiers dans tous les recoins et c'est assez chiant de tout organiser.
Je suis sans emploi et je passe mes journées à jouer et à traduire principalement, du temps j'en ai c'est pas le problème
Je suis sans emploi et je passe mes journées à jouer et à traduire principalement, du temps j'en ai c'est pas le problème

La vertu se trouve dans le juste milieu.
Connaître le chemin ne signifie pas arpenter le chemin.
Connaître le chemin ne signifie pas arpenter le chemin.
Re: T3nd0's Perkus Maximus
Un conseil, ne t'ennuie pas avec les ressources (elles sont inutiles du point de vue trad) et gérez d'abord les ESP, vous aurez le temps de vous atteler à la doc et au soft du moddeur après ça. Au final il n'y a que 4 esps à traduire donc rien de compliqué au niveau orga.
Enfin voyez quand même avec le moddeur comment ça se passe avec le patchus maximus mais y'a pas de raison qu'il y ait un souci à ce niveau s'il a déjà prévu la possibilité des traductions.
Enfin voyez quand même avec le moddeur comment ça se passe avec le patchus maximus mais y'a pas de raison qu'il y ait un souci à ce niveau s'il a déjà prévu la possibilité des traductions.
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4- InhumanRampage
- Traducteur aguerri
- Messages : 88
Re: T3nd0's Perkus Maximus
Merci pour tes conseils précieux, ça m'évite beaucoup de soucis 
Oui je vais parler au moddeur ne serait-ce que pour l'autorisation déjà.

Oui je vais parler au moddeur ne serait-ce que pour l'autorisation déjà.
La vertu se trouve dans le juste milieu.
Connaître le chemin ne signifie pas arpenter le chemin.
Connaître le chemin ne signifie pas arpenter le chemin.
-
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: T3nd0's Perkus Maximus
Perso je suis étudiant en école supérieur mais je me fait des trad et du gaming au soir^^
► Afficher le texte
Sur la Confrérie :
► Afficher le texte
► Afficher le texte
- InhumanRampage
- Traducteur aguerri
- Messages : 88
Re: T3nd0's Perkus Maximus
L'on ne pourra donc pas uploader le mod tout entier (sans compter Wintermyst), c'est-à-dire tout ce qui est texture et compagnie c'est pas possible, que les .esp.T3nd0 a écrit :All fine with me. Just remember to not bundle the assets in your upload.
Send me a link once you're done, and Ill put it on my page.
Petit Koala si tu vois ce message dit moi si c'est possible d'upload juste les .esp

La vertu se trouve dans le juste milieu.
Connaître le chemin ne signifie pas arpenter le chemin.
Connaître le chemin ne signifie pas arpenter le chemin.
Re: T3nd0's Perkus Maximus
Je pensais à un truc,
Pourquoi, dans la page de téléchargement de skyrim, on ne pourrait pas présenter le mod, avec les images toussa toussa et dans le lien " téléchargez-moi" mettre la redirection vers le nexus ?
Exemple : http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... e_solitude
Mettre le lien de Nexus dans "Téléchargez-moi"
C'est pas possible de faire ce genre de truc ?
Pourquoi, dans la page de téléchargement de skyrim, on ne pourrait pas présenter le mod, avec les images toussa toussa et dans le lien " téléchargez-moi" mettre la redirection vers le nexus ?
Exemple : http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... e_solitude
Mettre le lien de Nexus dans "Téléchargez-moi"
C'est pas possible de faire ce genre de truc ?
"En fait, t'es un gigantesque puits de connaissances, qui pour la plupart servent a rien...

Re: T3nd0's Perkus Maximus
Étrange car il nous a permis d'avoir le package complet pour Redone.
Et du peu que j'ai vu il n'y a pas plus de ressources dans ce dernier, à part les scripts.
Et du peu que j'ai vu il n'y a pas plus de ressources dans ce dernier, à part les scripts.