Bon courage.
[Dispo] Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
J'ai posé des notes de tests dans le dossier, vous pourrez les développer et vous organiser.
Bon courage.
Bon courage.
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Faut déjà savoir combien nous sommes à tester. Je suis déjà en train de télécharger (encore 13 minutes pour la première partie). Je me propose de remonter la côte de la mélancolie à partir du point de débarquement et jusqu'à Gnisis.
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Pour le moment, trois : Papill6n, Roi Liche, et toi. Ma propre config n'est pas suffisante pour gérer MOSG sans faire fondre mon PC 
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Si un autre testeur confirmé veut tester le mod avec nous il est le bienvenu 
N'ayant pas énormément de temps libre pour tester je m'occupe de tester l'extension Tribunal.
N'ayant pas énormément de temps libre pour tester je m'occupe de tester l'extension Tribunal.
"Qu'est ce que cela signifie être 'normal' ?
C'est en sortant de la norme qu'on se construit !" by Tim Burton
C'est en sortant de la norme qu'on se construit !" by Tim Burton
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
I can test it to see if there are bugs and stuff if you want.
Obviously I cannot see translation errors because my French sucks XD
Obviously I cannot see translation errors because my French sucks XD
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Thank you, Kinpix !
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Bonsoir à tous !
Tout d'abord, un grand bravo à tous les traducteurs ainsi qu'aux créateurs de ce mod.
Après quelques années d'abstinence, j'ai enfin ressorti mon jeu Morrowind de son placard et songé à l'installer.
Après quelques heures de recherches d'optimisations des graphismes, je suis tombé sur vous et votre incroyable motivation à remettre ce jeu au goût du jour, pour nous, pauvre français.
Et c'est avec cette même motivation que j'aimerais, si vous me le permettez, vous aider à tester votre petit bijou.
Dans le cas contraire, j'attendrais patiemment la version définitive et je vous souhaiterais bon courage pour finaliser cette traduction.
Bien à vous,
Lheretic
Tout d'abord, un grand bravo à tous les traducteurs ainsi qu'aux créateurs de ce mod.
Après quelques années d'abstinence, j'ai enfin ressorti mon jeu Morrowind de son placard et songé à l'installer.
Après quelques heures de recherches d'optimisations des graphismes, je suis tombé sur vous et votre incroyable motivation à remettre ce jeu au goût du jour, pour nous, pauvre français.
Et c'est avec cette même motivation que j'aimerais, si vous me le permettez, vous aider à tester votre petit bijou.
Dans le cas contraire, j'attendrais patiemment la version définitive et je vous souhaiterais bon courage pour finaliser cette traduction.
Bien à vous,
Lheretic
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Bon, je viens d'envoyer ma traduction pour MOSG et j'ai encore quelques problèmes... une phrase particulièrement.
Oui comment vous traduiriez :
A brand spankin' new blood sprite.
Parce que pour moi cela veut dire :
Une toute nouvelle fessée pour le sang de farfadet (
)
euh... c'est un mod sado-maso... ( bon d'accord, je me tais... non, je n'ai pas l'esprit pertubé mais quand même...)
Oui comment vous traduiriez :
A brand spankin' new blood sprite.
Parce que pour moi cela veut dire :
Une toute nouvelle fessée pour le sang de farfadet (
euh... c'est un mod sado-maso... ( bon d'accord, je me tais... non, je n'ai pas l'esprit pertubé mais quand même...)
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Je suppose qu'il dit spanking comme il dirait kick-ass (c'est dans le même ordre d'idée), et un sprite dans ce contexte-ci se dit aussi sprite en français, ce n'est alors pas un lutin ou un farfadet mais un élément graphique amovible (surement les éclats de sang lorsqu'un ennemi est touché); et tout cela nous donne alors:malhuin a écrit :Bon, je viens d'envoyer ma traduction pour MOSG et j'ai encore quelques problèmes... une phrase particulièrement.
Oui comment vous traduiriez :
A brand spankin' new blood sprite.
Parce que pour moi cela veut dire :
Une toute nouvelle fessée pour le sang de farfadet ()
euh... c'est un mod sado-maso... ( bon d'accord, je me tais... non, je n'ai pas l'esprit pertubé mais quand même...)
Un tout nouveau sprite étonnant (ou qui en jette xD) pour le sang.
Re: Morrowind Overhaul - Sons et Graphismes
Je te rassure, c'est à peu près ce que j'ai mis. Je n'ai posté ma "traduction" que pour faire rire ceux qui lirons autant que je me suis gondolé en traduisant !
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
