Bonjour !
Alors après avoir essayé d'éplucher pas mal de forums et de messages similaires, je préfère poser une question (au risque d'être ridicule) plutôt que faire une bêtise de manip...
Comme beaucoup, j'ai acheté la version OBLIVION GOTY DELUXE sur GoG (voyant sur ce guide que la version GoG allait être facilement moddable), sauf qu'elle n'est qu'en anglais.
J'ai pu lire tout et son contraire sur la possibilité (ou non) de traduire cette version d'Oblivion. Certains disent que ça marche avec le patch désigné par ce guide (seuls les DLCs existant uniquement en anglais resteront non-traduits), d'autres disent que ça ne marche absolument pas, ou alors que le jeu passe bien en français, mais que les quêtes des DLCs sont bugguées (et restent coincées à un certain stade).
J'ai téléchargé le patch mentionné par ce guide, j'ai donc les trois archives du patch, elles contiennent toutes plus ou moins les mêmes fichiers, et je ne sais pas quoi faire de ceux-ci. Sur certains forums, ils parlent d'une installation complexe en plusieurs étapes, sur le site du patch, ils disent de suivre l'installeur, et dans l'archives ils disent de lancer le patch en 2 temps (vu qu'il y a deux exécutables, mais bizarre, ils sont dans deux archives à la fois !). J'ai peur de faire une fausse manip, et de devoir tout réinstaller (ce qui me prend pas mal de temps à cause de ma connexion internet).
Svp, est-ce que quelqu'un pourrait me dire si concrètement :
- la version GOTY DELUXE peut être traduite en français ? (même partiellement, avec juste le jeu de base, Shivering Isles et la quête du chevalier des Neufs)
- si oui : comment on installe ce patch fr qui est divisé en 3 archives ?
- si non : on doit forcément jouer en VO ?
J'avoue que si quelqu'un peut me rassurer et me donner une réponse concrète, basée sur une vraie expérience, ça me rassurerait
En espérant pouvoir rejouer à ce jeu mythique et réentendre ces cris légendaires de la VF,
Merci à tous et bravo pour votre travail de traduction/aide au modding !
Baguettator