En regardant le profil de tisseplume, j'ai vu "Dernière visite: Lun 16 Nov 2009 13:25"
Donc soit la trad est perdue et à refaire, soit apdji ou Roi a les fichiers.
Mods que j'ai traduits
Re: Mods que j'ai traduits
Bla,
Je fais un mp à Roi et Apdji voir s’ils ont les fichiers pour les tests (il est dommage de laisser ces travaux sombrer dans l’oubli à mon avis). Après le problème qui se pose est s'il y'a des retouches a faire (si les fichiers ne sont pas perdus), a qui le dire ? Un repreneur est partant ?
@+
Je fais un mp à Roi et Apdji voir s’ils ont les fichiers pour les tests (il est dommage de laisser ces travaux sombrer dans l’oubli à mon avis). Après le problème qui se pose est s'il y'a des retouches a faire (si les fichiers ne sont pas perdus), a qui le dire ? Un repreneur est partant ?
@+
Re: Mods que j'ai traduits
J'ai retrouvé et envoyé les fichiers à Xhelo 

La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Re: Mods que j'ai traduits
Bla,
L’archive contient deux dossiers (autorise & demande faite). Pas de copie de mail concernant les autorisations reçues.
Dossier autorise :
Containers Respawn >> readme non traduit
Personal Vault >> Pas de readme, j’ai pas trouvé (encore) l’abri même en cherchant ce mod sur nexus
Repair Rethought >> readme non traduit
Dossier demande faite :
RobCo Certified >> readme non traduit (pas de test effectué)
Sprint Mod v.3 >> readme non traduit
Warrior Followers >> readme non traduit, des retouches à faire sur la traduction.
@+
L’archive contient deux dossiers (autorise & demande faite). Pas de copie de mail concernant les autorisations reçues.
Dossier autorise :
Containers Respawn >> readme non traduit
Personal Vault >> Pas de readme, j’ai pas trouvé (encore) l’abri même en cherchant ce mod sur nexus
Repair Rethought >> readme non traduit
Dossier demande faite :
RobCo Certified >> readme non traduit (pas de test effectué)
Sprint Mod v.3 >> readme non traduit
Warrior Followers >> readme non traduit, des retouches à faire sur la traduction.
@+
Re: Mods que j'ai traduits
C'est celui-là ? Parce qu'il est déjà sur le site, il me semble...Xhelo a écrit : Personal Vault >> Pas de readme, j’ai pas trouvé (encore) l’abri même en cherchant ce mod sur nexus
EDIT 1 : Corax a traduit le Sprint Mod.
Re: Mods que j'ai traduits
Déjà traduit et en plus completXhelo a écrit :Containers Respawn >> readme non traduit
Si je me trompe pas, il est chez la wiwiland (ou il s'agit d'un autre mod) sous le nom "Réparation plus".Xhelo a écrit :Repair Rethought >> readme non traduit
v3? petite erreur ou c'est un autre mod, déjà traduit là.Xhelo a écrit :Sprint Mod v.3 >> readme non traduit
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Re: Mods que j'ai traduits
Bla,
Sylom, non il fait partie des abris repérés qui ont fait choux blanc
J'ai une aiguille dans le jeu
@+
Sylom, non il fait partie des abris repérés qui ont fait choux blanc

J'ai une aiguille dans le jeu

@+