Non en fait, moi c'est parce que j'avais indirectement modifié l'ArchiveInvalidation.txt
Ça marche maintenant.
Tu penses toujours qu'une traduction est nécessaire ?
A priori seul le readme a besoin d'être traduit, les "stats " "items" et "data" c'est pas gênant et je veux bien m'y mettre.
Il faut juste l'autorisation de l'auteur.
edit: Sylom je t'envoie en mp ma traduction du readme.
Modifié en dernier par ashram le 20 juin 2015, 17:39, modifié 4 fois.
J'ai reçu le read-me (il est bien traduit, je dois dire )
Je vais essayer auprès de l'auteur, mais vu que le mod est censé être multilingue, on a des chances qu'il refuse.
Mais bon c'est pas impossible non plus (cf Nocturne de Deep Eyes)
À ma grande surprise, on a l'autorisation.
Par contre, lui-même ne comprend pas pourquoi on a les inscriptions en anglais (même si j'ai un jeu semi-anglais : voix anglaises, reste français ).
Il faudrait que quelqu'un teste avec une version 100% française de F3.
Je pense connaître quelqu'un qui peut nous aider,... enfin je crois.
Et si jamais c'est pas le cas, je fais appel à des testeurs qui ont une version 100% VF de FO3 pour nous aider.
Merci d'avance.