Boimèche 1.2.0
Re: Wickwood / Boimèche
J'ai le nom vo et Wick = Mèche/Ordure et Wood = Bois, mais on peut en faire un lieu...
Cela aurait pu être aussi la décharge.
Cela aurait pu être aussi la décharge.
Re: Wickwood / Boimèche
Hum, étant donné l'atmosphère du mod, j'aurais pensé que wick = wicked = mauvais, méchant, maléfique... 

- antiseptique
- Traducteur aspirant
- Messages : 296
Re: Wickwood / Boimèche
Bonne interprétation, je rejoins ton point de vue.
Un bois-(s)ombre semble bien coller à l'ambiance.
Le mod est tentant en tout cas, si besoin d'un testeur (Avec DG) je peux me proposer, je ne pourrais par contre faire un vrai test poussé que le week-end.
Un bois-(s)ombre semble bien coller à l'ambiance.
Le mod est tentant en tout cas, si besoin d'un testeur (Avec DG) je peux me proposer, je ne pourrais par contre faire un vrai test poussé que le week-end.
- DarkDeadalus
- Confrère
- Messages : 2418
Re: Wickwood / Boimèche
Pour wick il y a aussi : village, hameau et l'adjectif wicked = maudit, je rejoins donc Oaristys et ça serait plutôt le Boismaudit. Après je ne m'y connais pas assez en anglais pour savoir si c'est correct d'associer un adjectif juste parce qu'il ressemble à un nom.
∞
Re: Wickwood / Boimèche
Il a l'air sympa ce mod j'ai hâte qu'il sorte, sinon pour le nom j'ai peut être pensé à Sombrebois pour que ça se rapproche un peu plus des autres structures de noms de villages un peu comme Rivebois après ce n'est qu'une simple idée. 

"That which does not kill us makes us stronger"
Friedrich Nietzsche
Friedrich Nietzsche
- Linvocateur
- Testeur aspirant
- Messages : 1023
Re: Wickwood / Boimèche
Pour ma part je n'ai aucun vampire dans le village alors que j'ai Dawngard activé mais petite question, ou se trouve la maison numéro 1?
"La galaxie appartient à l'Empereur, et quiconque le nie ou le refuse est un ennemi qui doit être détruit."
Re: Wickwood / Boimèche
Ah j'avais pas pensé au verbe... je pense que Boisombre est pas mal ou Sombrois par exemple.
Re: Wickwood / Boimèche
En fait ce 'wick' m'a intrigué et après vérification il n'existe pas de verbe 'to wick', par contre associé à un arbre il signifie que celui-ci est infesté de parasites 
