Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Vous êtes fan de Half-Life² ou de la série des Total War ? Parlez de vos jeux préférés ici !
Avatar du membre
Ghardak
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 427

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Ghardak »

De l'édition hexadécimale ! Bonne chance, Roi. :D
Avatar du membre
Prechan
Confrère
Messages : 4372

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Prechan »

Bon courage plutôt ! :maitre:
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7754
Contact :

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Roi liche »

Oh une intro ! Mais en quelle langue ? :ange:

Image

...

Image

BONUS (ce n'est pas un spoil du jeu mais une connerie (mon premier test)) :
► Afficher le texte
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Avatar du membre
Corax
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 13024
Contact :

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Corax »

Pour info:
- La traduction n'est pas définitive et est un test (même si elle essaie de rester fidèle à la VO)
- L'encodage actuel ne supporte pas les accents (donc oui c'est normal)

Pour ceux arrivant pas à lire:
Un imposant pic se dresse par delà les nuages, sa roche usée par le temps mais qui a résisté pendant des âges, bien plus que l'histoire que les hommes ont mis par écrit. Il s'agit maintenant d'un lieu désolé, qu'on ne se souvient que pour abandonner et oublier des choses.
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Image

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Esteban
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2570

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Esteban »

Attendez...
Pas plutôt "l'histoire que les hommes ont mise par écrit" ? ... ou "d'un lieu désolée dont on ne se souvient que pour..." ? :siffle:

Hein ? Pas définitive ?
Image
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
Avatar du membre
Corax
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 13024
Contact :

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Corax »

Une traduction faite à 23h sous l'emprise de la caféine, excuse valable? :zzz:

Et puis comme il ait dit, c'est premier jet pour montrer qu'il est largement possible de le traduire.

Volontaire pour aider Esteban? :siffle:
*Cherche une épuisette*
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Image

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Avatar du membre
Inny
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4219

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Inny »

La font interne, Palatino Lynotype, supporte les accents. Ils devraient pouvoir être affichables en dehors des menus.
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Avatar du membre
Corax
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 13024
Contact :

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Corax »

Intéressant ça!

EDIT: le manuel en français: http://www.mediafire.com/?zba5obzhgxz75dk
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Image

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Esteban
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2570

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Esteban »

Volontaire ? Rôh, pourquoi pas... Même pas peur !

Mais après, c'est pas comme si j'avais pas le jeu :mrgreen: Pour les énigmes, ça peut être embêtant :siffle:
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7754
Contact :

Re: Legend of Grimrock une traduction par la Conf'?

Message par Roi liche »

Inny a écrit :La font interne, Palatino Lynotype, supporte les accents. Ils devraient pouvoir être affichables en dehors des menus.
Il faut trouver un moyen et ça sera pas mal.
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Répondre

Retourner vers « Histoires de jeux »