Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
On en est où pour la traduction?
franchement j’adorerai voir ce mod traduit en VF.
Si vous avez besoin d'un testeur je suis partant
franchement j’adorerai voir ce mod traduit en VF.
Si vous avez besoin d'un testeur je suis partant
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
J'ai hâte de voir ce mod traduit! Hyporthermia m'a donné l'eau à la bouche. Possible de savoir où en est la trad?
En tout cas, une fois traduit compter sur moi pour le test.
En tout cas, une fois traduit compter sur moi pour le test.
Mes mods :
IRAJ - Improved Radio And JukeBox (FNV)
IRAJ - Improved Radio And JukeBox (FNV)
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Bon, je m’attelle à la traduction de ce mod. Vu mon niveau d'anglais ça risque d'être long et peut-être même un peu bancal mais d'une part ça me fera pratiquer un peut et donc m’améliorera et d'autre part je ne supporte pas de jouer avec un jeu à moitié anglais et à moitié français.
Par contre pour avoir accès au statut de traducteur en herbe je fait comment? Je poste un nouveau message sur ma présentation ou j'envoie la demande aux admins par mp?
Par contre pour avoir accès au statut de traducteur en herbe je fait comment? Je poste un nouveau message sur ma présentation ou j'envoie la demande aux admins par mp?
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Envois un MP à Kaos Sita
.
Comme ça tu es certain qu'il le verra
.
Cela dit en tant que moddeur en herbe tu dois tout de même avoir accès à la bibliothèque non ? Je suis plus très sûr
.

Comme ça tu es certain qu'il le verra

Cela dit en tant que moddeur en herbe tu dois tout de même avoir accès à la bibliothèque non ? Je suis plus très sûr

Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
En fait oui, j'y ai accès.Je pensait que je n'avait accès qu'à la forge... bref. 
ps: par contre j'ai une question: maintenant que j'ai commencé la traduction je doit créer un nouveau sujet dans "en traduction"?

ps: par contre j'ai une question: maintenant que j'ai commencé la traduction je doit créer un nouveau sujet dans "en traduction"?
- Clarwarrior
- Traducteur aspirant
- Messages : 262
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Nop, il suffit que tu postes un message ici demandant qu'un modo le passe dans la section "En traduction", pour plus de visibilité, tu peux aussi mettre (ou dans ce cas demandé à l'auteur du sujet) de mettre une balise [En traduction] dans le titre du sujet.beziarum a écrit :ps: par contre j'ai une question: maintenant que j'ai commencé la traduction je doit créer un nouveau sujet dans "en traduction"?

Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
alors est-ce que un modo pourrait déplacer le sujet dans la section "En traduction"?
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Un grand merci a toi beziarum, j'espérais désespérément que quelqu'un traduise ce mod, malgré le fait qu'il a l'air d'avoir été abandonné par son créateur.
Je me suis même demandé si je n'allais pas le faire moi même, malgré le faite de n'avoir jamais traduis de mod et mon maigre niveau d'anglais.
Merci encore et bon courage.
Je me suis même demandé si je n'allais pas le faire moi même, malgré le faite de n'avoir jamais traduis de mod et mon maigre niveau d'anglais.
Merci encore et bon courage.
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Quelques nouvelles: J'ai (re)traduit les noms de nourritures plus les quelques-uns qui étaient rajoutés et je suis actuellement en train de traduire les menus de configurations. J'ai également vus sur nexus qu'il y avait un patch d'IMPS pour Dawngard. Je le traduirait après si je n'ai pas trop galéré pour la traduction de la version vanilla.
Et tant que je poste un message est-ce qu'un modérateur peut déplacer le sujet dans la section "En traduction"?
Et tant que je poste un message est-ce qu'un modérateur peut déplacer le sujet dans la section "En traduction"?
Re: Imps More Complex Needs (Mod Hardcore)
Fait !
J'avais vu le premier message, mais j'arrivais plus à remettre la main sur ce sujet
.
J'avais vu le premier message, mais j'arrivais plus à remettre la main sur ce sujet
