[Tutoriel] La création et la traduction des FOMODs

Vous trouverez ici les conseils indispensables pour bien traduire et maîtriser les outils de traduction des jeux.
Avatar du membre
A .
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 5582

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par A . »

Que te dit Fomod Validator ? :)
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9958

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Oaristys »

@Ereldyan Coucou, est-ce que tu as utilisé Fomod Validator pour voir ? Même s'il "plante" il peut te dire à quelle ligne du XML se situe le souci, et si tu ouvres ton XML dans Notepad++ par exemple, tu pourras facilement voir où est le problème. C'est souvent un caractère qui ne passe pas comme la fameuse & ^^

Edit : Battue par A . ^^
Ereldyan
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 1890

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Ereldyan »

Il me dit rien du tout il plante. :z:
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9958

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Oaristys »

Il te met une fenêtre quand même ? Avec un bouton pour voir le détail ? Ce serait là-dedans l'info utile ^^
Ereldyan
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 1890

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Ereldyan »

Hors-sujet
LSyntaxError'>: xmlParseEntityRef: no name, line 84, column 90 (file:/D:/mes%20traductions/Mod%20traduit%20skyrim/R%C3%A9vision%20de%20combat%20des%20canid%C3%A9s/fomod/moduleconfig.xml, line 84)

File "fomod_validator.py", line 295, in button_validate_clicked
File "site-packages\pyfomod\parser.py", line 285, in parse
File "site-packages\pyfomod\parser.py", line 247, in _iterparse
File "src\lxml\iterparse.pxi", line 209, in lxml.etree.iterparse.__next__
File "src\lxml\iterparse.pxi", line 194, in lxml.etree.iterparse.__next__
File "src\lxml\iterparse.pxi", line 229, in lxml.etree.iterparse._read_more_events
File "src\lxml\parser.pxi", line 1364, in lxml.etree._FeedParser.feed
File "src\lxml\parser.pxi", line 592, in lxml.etree._ParserContext._handleParseResult
File "src\lxml\parser.pxi", line 601, in lxml.etree._ParserContext._handleParseResultDoc
File "src\lxml\parser.pxi", line 711, in lxml.etree._handleParseResult
File "src\lxml\parser.pxi", line 640, in lxml.etree._raiseParseError
J'ai que ça, je vois pas trop d'info qui pourrait m'aider.

Et à la ligne 84 du moduleconfig j'ai :
Hors-sujet
<file source="Patch Savage Wolves - Feral Foxes 1.4\Attack Dogs - Savage Wolves & Feral Foxes Patch.esp" destination="" priority="0" />
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9958

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Oaristys »

Alors du coup il te dit que c'est dans moduleconfig.xml à la ligne 84. C'est donc le caractère "&" que tu dois remplacer par "&amp;" ^^
Ereldyan
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 1890

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Ereldyan »

Merci ça fonctionne maintenant. :)
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 5001
Contact :

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Yoplala »

Ajout d'une note concernant l'état "Missing" dans les "Dépendances du plugin" ! :)
Mamy la Puce
Confrère
Messages : 149

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Mamy la Puce »

Tuto franchement génial, je suis en train de faire mon FOMOD et j'ai pas trouvé ça très dur vu les superbes explications, me tarde de le tester ce soir voir si ça marche bien.

Un grand merci, vous êtes super ! ;-)
Mamy la Puce
Confrère
Messages : 149

Re: La création et la traduction des FOMODs

Message par Mamy la Puce »

Bien l'bonjour ici ^^

Tout d'abord, bravo pour ce tuto excellent qui m'a beaucoup aidé à faire mon 1er Fomod dont je suis pas peu fier pour une 1ère !! :D

Et comme j'en redemande, je suis actuellement sur un autre Fomod qui concernera la mise à jour 1.1 mais aussi une section dédiée aux patchs de compatibilité promis pour 3 mods cités sur ma page. Bref, les Fomod moi ça m'éclate ^^ Vous je sais pas, mais moi j'adore ce truc, c'est pas une blague :embaras:

J'ai posé mon questionnement sur le Discord mais c'est préférable aussi de venir ici demander, en fait je me suis laissé tenté par l'utilisation des "Conditions d'installation" vu que je suis fortement concerné dans mon Fomod actuel, mais j'aimerais pas faire de bêtises et éviter de perdre un temps inutile.

En fait je voudrais être sûr du nombre de patterns nécessaires à la réalisation de toutes ces conditions d'installations et d'être sûr de bien les écrire. La prochaine MAJ donc de mon mod sera livrée avec un fomod permettant aussi d'avoir la compatibilité promise avec les 3 mods annoncés sur ma page Nexus à savoir : Keke-bu AIO, Agemo's NPCs et Immersive Wastelanders, on pourra donc installer zéro patch, un seul ou plusieurs selon ce qu'on veut (Patch pour mod A, mod B et mod C disons), ça c'est l'idée première.

Seulement, il y a 4 variantes de patch pour chacun de ces mod A, B et C puisqu'il y a déjà des choix à faire lors de l'installation de mon mod et donc tout dépendra de ces choix effectués en amont, pour simplifier je les liste ici :
  • choix 1 : DT (bonus "Unique Mouth" seul)
  • choix 2 : HiPoly (compatibilité avec "HiPoly Faces" seulement)
  • choix 3 : DT + HiPoly (les 2 cumulés)
  • choix 4 : aucun (ni l'un, ni l'autre)
Ces choix sont donc uniques, je laisse libre court à l'utilisateur de sélectionner pour quel(s) mod(s) il souhaite profiter de mes patchs et surtout selon sa 1ère installation de mon mod, ce qui donne 7 combinaisons possibles :
  • Patch Mod A + choix entre 1 à 4 (qu'un seul choix pour rappel)
  • Patch Mod B + "" "" "" (tjrs pareil)
  • Patch Mod C + "" "" ""
  • Patchs Mod A et B + "" "" ""
  • Patchs Mod A et C + "" "" ""
  • Patchs Mod B et C + "" "" ""
  • Patchs Mod A, B et C + "" "" ""
Et donc pour éviter de trop générer d'étapes et aussi pour apprendre à utiliser les "Conditions d'Installations" de Fomod Creation Tool, je voudrais en 1 étape proposer de cocher les choses suivantes pour la partie "Patchs" :

=> Quels mods possédez-vous et souhaitez-vous patcher ? (choix multiples)
  • Keke-Bu AIO (Mod A)
  • Agemo's NPCs (Mod B)
  • Immersive Wastelanders (Mod C)
  • Aucun
=> Comment avez-vous installé "CVUJP" lors de son installation ? (choix unique et "CVUJP" c'est mon mod à la base ^^)
  • Avec l'option "Unique Mouth" (choix 1)
  • Compatible avec "HiPoly Faces" (choix 2)
  • Compatible avec "HiPoly Faces" + l'option "Unique Mouth" (choix 3)
  • Ni l'un, ni l'autre (choix 4)
J'ai fais le compte, ça ferait 28 patterns à générer... 7 combinaisons de 4 choix possibles pour chacune. J'ai donc commencé à généré mes patterns et ça ressemble pour le moment à ça :

Image

J'espère juste être sur la bonne voie avant de continuer, j'en ai fais que 3 pour l'instant, j'ai pas détaillé la partie en bas, pas nécessaire pour vous tant que je sais quoi installer pour chaque pattern c'est le principal.

Est-ce que j'ai bon ou je me plante total ?

[EDIT] Après quelques petits tests, la piste était la bonne, tout fonctionne à merveille à présent ^^ Il n'y a pas besoin de laisser les conditions sans valeur dans mon cas, seules celles avec un "On" à la fin suffisent pour que toutes mes conditions s'appliquent. Au total : 28 patterns qui ronronnent comme un chat :yahoo:
Répondre

Retourner vers « Tutoriels et conseils de traduction »