Bonjour à tous,
Dexter9313, appelez-moi Dexter, j'ai 30 ans.
Inscrit depuis 2012 mais je ne m'étais pas présenté et n'était que peu actif. J'avais modestement participé à la première traduction de Frostfall à l'époque, ça nous rajeunit pas. Je retourne sur Skyrim régulièrement, SkyrimVR depuis ...
9 résultats trouvés
- 06 sept. 2023, 14:20
- Forum : Présentation
- Sujet : Présentation Dexter9313
- Réponses : 2
- Vues : 369
- 09 juin 2012, 00:38
- Forum : Jouabilité
- Sujet : Soufflegivre 3.4.1
- Réponses : 307
- Vues : 70265
Re: Gestion de l'hypothermie
Bon et bien la traduction est terminée, on va pouvoir passer aux tests !
Je dois mettre le fichier sur le FTP pour cette étape ou je dois utiliser mes propres moyens d'upload ?

- 07 juin 2012, 01:50
- Forum : Jouabilité
- Sujet : Soufflegivre 3.4.1
- Réponses : 307
- Vues : 70265
Re: Gestion de l'hypothermie
Oui voilà c'est très bien ça, merci.
Avec W.E.A.R. ça a été ma seule difficulté pour l'instant (bon je peux presque dire définitivement parce que j'ai presque fini).

- 07 juin 2012, 00:42
- Forum : Jouabilité
- Sujet : Soufflegivre 3.4.1
- Réponses : 307
- Vues : 70265
Re: Gestion de l'hypothermie
C'est vrai que "Petit bois d'allumage" ça me parait bien ! J'attends de voir si quelqu'un a quelque chose de mieux à proposer mais c'est en tout cas mieux que "Tas de bois inflammable" ^^ J'étais pas très inspiré pour celui-là. D'un autre côté "Firekit", "Kit de feu" bon... Remarquez... C'est peut ...
- 06 juin 2012, 18:36
- Forum : Jouabilité
- Sujet : Soufflegivre 3.4.1
- Réponses : 307
- Vues : 70265
Re: Gestion de l'hypothermie
Voilà, je suis donc officiellement chargé de la traduction du mod, je vais demander l'autorisation à Chesko.
J'ai d'ores et déjà un conseil à vous demander concernant la traduction. Ce n'est pas grand chose à l'échelle du mod mais bon, avant de tout traduire je voulais vous demander votre avis.
Est ...
J'ai d'ores et déjà un conseil à vous demander concernant la traduction. Ce n'est pas grand chose à l'échelle du mod mais bon, avant de tout traduire je voulais vous demander votre avis.
Est ...
- 05 juin 2012, 20:03
- Forum : Jouabilité
- Sujet : Soufflegivre 3.4.1
- Réponses : 307
- Vues : 70265
Re: Gestion de l'hypothermie
Ok je vais faire ça.
Étant donné qu'il n'y avait pas beaucoup de posts par jour je pensais qu'ils lisaient tout, en plus ça n'est pas vraiment précisé dans la démarche à suivre pour les traducteurs.

- 03 juin 2012, 14:54
- Forum : Jouabilité
- Sujet : Soufflegivre 3.4.1
- Réponses : 307
- Vues : 70265
Re: Gestion de l'hypothermie
Bonjour à tous ! Ayant moi-même commencé à traduire ce mod pour des besoins personnels (pas que je comprenne pas l'anglais, mais parce qu'avoir vraiment tout dans la même langue c'est tout de même plus agréable ^^ ) et en ayant fait déjà un bon deux tiers rien qu'hier soir je me propose pour finir ...
- 03 juin 2012, 14:43
- Forum : La mer des Fantômes : mods refusés ou indisponibles
- Sujet : Better Quest Objectives
- Réponses : 35
- Vues : 26797
Re: Better Quest Objectives
A priori traduire un mod qui modifie uniquement des descriptions de quêtes ne devrait pas engendrer de bugs, à part si des scripts réfèrent à des quêtes par leur nom, ce dont je doute, en tout cas dans Vanilla. Après pour être sur faudrait checker avec le CK, parce que si on doit attendre d'avoir ...
- 01 juin 2012, 23:14
- Forum : La mer des Fantômes : mods refusés ou indisponibles
- Sujet : Better Quest Objectives
- Réponses : 35
- Vues : 26797
Re: Better Quest Objectives
Bonjour Funky ! Etant un fervant joueur RP de Skyrim (je me déplace qu'en marchant, c'est dire !) je porte un vif intérêt à ce mod qui me permettrait de m'affranchir de marqueurs. ^^ Ayant déjà bien fait le tour des quêtes avec mon premier perso, je me porte volontaire pour le test ! Je pense ne pas ...