8 résultats trouvés
- 04 janv. 2018, 20:27
- Forum : Tutoriels et conseils de traduction
- Sujet : Les astuces d’ESP-ESM Translator (EET)
- Réponses : 28
- Vues : 1531
Re: [Tutoriel] Les astuces d’ESP-ESM Translator (EET)
Simple question, je n'ai jamais utilisé ce logiciel (je suis en train de traduire un petit mod, 30-40 entrées environ pour me familiariser avec EET) et je voulais savoir quoi faire des groupes TES4, qui sont au nombre de 2 sur ce mod. Est ce que je dois les traduire ou pas ?
- 03 janv. 2018, 17:55
- Forum : Demandes de traduction
- Sujet : Friendly Brynjolf
- Réponses : 16
- Vues : 17849
Re: Friendly Brynjolf
Je veux bien traduire le texte mais par contre pour le doublage je resterai dans l'ombre.
Ma voix ne se prête pas à Brynjolf (ni mon accent du sud d'ailleurs
)


- 02 janv. 2018, 10:49
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : [Màj en cours] Au-delà de Bordeciel - Bruma 1.3.3
- Réponses : 260
- Vues : 86659
Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)
Ok bah je vais voir avec Deeno en mp si ca l'intéresse que je l'aide
- 28 déc. 2017, 11:21
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : [Màj en cours] Au-delà de Bordeciel - Bruma 1.3.3
- Réponses : 260
- Vues : 86659
Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)
Et donc c'est possible d'avoir les quelques bouquins histoire de finir les 2 esp en question?
- 27 déc. 2017, 19:09
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : [Màj en cours] Au-delà de Bordeciel - Bruma 1.3.3
- Réponses : 260
- Vues : 86659
Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)
Ah... moche. Une idée d'où vous en êtes ? Si c'est possible je peux essayer de bosser un peu dessus, si quelqu'un a les textes manquants.
- 27 déc. 2017, 18:34
- Forum : Présentation
- Sujet : Vous venez d’accueillir un nouveau membre! Katapros
- Réponses : 5
- Vues : 1088
Re: Vous venez d’accueillir un nouveau membre! Katapros
Merci pour l’accueil chaleureux. Je vais voir les tutos que tu m'as conseillé. Je tiens toutefois à préciser que j'ai une petite expérience de traduction (je traduis des pages de wikis anglaises sur le lore de WoW en français) et que la traduction m'inspire plus que le travail de relecture.
- 27 déc. 2017, 17:08
- Forum : Présentation
- Sujet : Vous venez d’accueillir un nouveau membre! Katapros
- Réponses : 5
- Vues : 1088
Vous venez d’accueillir un nouveau membre! Katapros
Salut, je suis Katapros et... je sais pas quoi dire de plus :tss:
Bon en tout cas je la fais courte, je suis intéressé par la traduction et la relecture surtout pour Skyrim et en particulier les mods "Beyond Skyrim". Posez moi autant de questions que vous voulez, je suis actuellement en vacances ...
Bon en tout cas je la fais courte, je suis intéressé par la traduction et la relecture surtout pour Skyrim et en particulier les mods "Beyond Skyrim". Posez moi autant de questions que vous voulez, je suis actuellement en vacances ...
- 27 déc. 2017, 16:56
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : [Màj en cours] Au-delà de Bordeciel - Bruma 1.3.3
- Réponses : 260
- Vues : 86659
Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)
J'ai téléchargé le mod hier et je cherchais une trad française. Où en est celle-ci? Si elle n'est pas finie je voudrais bien contribuer, j'ai du temps libre devant moi alors autant en profiter (je suis en vacances)