Page 1 sur 1
Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 11:12
par Ulgead
Bonjour, je me présente : Ulgead.
Je suis venu sur ce forum car je suis un novice en traduction et je voudrais approfondir mes connaissances sur ce forum que j'ai trouvé en cherchant des mods.
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 11:17
par Petit_Scarabee_77
Bonjour et bienvenue à toi !
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 11:50
par Crisis
Bienvenue Ulgead !
(Ne t'inquiète pas pour les corrections faites par les différents modérateurs, je crois que c'est une sorte de maladie orthographique qui les poussent à corriger tou
s(
t) les posts. Enfin, parfois c'est vrai que les phrases sont totalement illisibles

)
J'espère que tu trouveras ce que tu cherches ici !
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 11:59
par Eldrak
Bienvenue chez les dingues...
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 12:08
par Moorelf
Crisis a écrit : ... Ne t'inquiète pas pour les corrections faites par les différents modérateurs, je crois que c'est une sorte de maladie orthographique qui les poussent à corriger tous les posts ...
On a même une équipe de correcteurs appelés les
Disciples de Maître Capello qui sont chargés de garder le forum aussi lisible que possible. C'est tout ce que nous avons trouvé pour nous démarquer de ces endroits où les gens passent leur temps à s'injurier en SMS ...
Cette petite précision apportée, je te souhaite la bienvenue parmi nous Ulgead !...

Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 12:12
par apdji
Bienvenue parmi nous. Te voilà traducteur en herbe afin de potasser tout ce nouveau monde qui s'ouvre à toi.
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 12:28
par Crisis
Moorelf a écrit :
On a même une équipe de correcteurs appelés les Disciples de Maître Capello
C'est une punition qui vous est infligée ou vous le faites de bon cœur ?
Ceci dit, pour un forum de traduction, voir des messages remplis de "Lol wé jthradui 1 mod la é c cho", je vois quelqu'un écrire comme ça il y a(
s) un peu de quoi douter

Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 12:40
par Moorelf
@ Crisis ... Tous les correcteurs sont des volontaires ... peut-être un peu masochistes certes, mais volontaires. Et comme tu le soulignes, un forum de traduction se doit de garder un certain niveau de français (à moins d'annoncer la couleur en déclarant "traduire de l'anglais au langage SMS pour être compris par le plus grand nombre" ?!...)
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 12:51
par Naeda
Bienvenue dans la Confrérie.
Re: Ulgead
Posté : 27 déc. 2011, 14:35
par Yu Qi
Bienvenue.