Page 3 sur 4
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 27 oct. 2010, 14:10
par apdji
Très bonne nouvelle et bon courage aux débuggers
Du coup, vous voulez que je déplace dans les mods maisons?
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 27 oct. 2010, 15:27
par Ona
Je pense que pour le coup Shadow, la communauté sera un brin plus active pour ce nouveau Fallout, il faut dire que le travail ne manque pas, les incohérences sont légions et facilement visibles, et également le fait que le jeu est bon, très bon même.
Bref je souhaite bon courage aux pnoteurs, sachez que votre travail ne sera pas vain, je l'attendais même de pied ferme ! (bon après je ne risque pas de participer de suite ou régulièrement mais je vous soutiens)
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 27 oct. 2010, 15:48
par T!TER
Je suis tout à fait d'accord avec Onauasoki, je rajouterais juste que le jeu est une excellente base de mod, bien plus je pense que ne l'était Fallout 3, ne serait-ce qu'au niveau de l'ambiance et du background.
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 27 oct. 2010, 16:08
par Shadow she-wolf
Onauasoki a écrit :Je pense que pour le coup Shadow, la communauté sera un brin plus active pour ce nouveau Fallout
Pour l'activité en elle-même, il est fort probable que NV le soit bien plus que FO3 oui.
Concernant spécifiquement le retour de bogues/problème de localisation, cette mollesse ne touche pas que FO3, mais aussi Oblivion et Morrowind...
Du moins, depuis que je suis PNOteuse, avant c'était peut-être différent.
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 31 oct. 2010, 12:28
par DarkDeadalus
"* les "Armes de poing" sont maintenant les "Armes à feu" ( pour les amorces entre autres )"
Pourquoi corriger ça ? Toutes les armes de poing sont des armes à feu mais toutes les armes à feu ne sont pas des armes de poing .
* Traduction des "Bark scorpion" restant en "Scorpion d'écorce"
Pourquoi le choix de ''écorce'' comme traduction de ''Bark'' après une petite recherche sur les scorpions au états-unis il n'y a pas d'équivalent de nom en France .
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 31 oct. 2010, 14:51
par Ridiane
DarkDeadalus a écrit :"* les "Armes de poing" sont maintenant les "Armes à feu" ( pour les amorces entre autres )"
Pourquoi corriger ça ? Toutes les armes de poing sont des armes à feu mais toutes les armes à feu ne sont pas des armes de poing .
C'était une erreur, pour les amorces, je n'avais pas vu qu'il y'avait des amorces pour fusils.
* Traduction des "Bark scorpion" restant en "Scorpion d'écorce"
Pourquoi le choix de ''écorce'' comme traduction de ''Bark'' après une petite recherche sur les scorpions au états-unis il n'y a pas d'équivalent de nom en France .
Parce que les traducteurs ne les ont pas tous traduit et que ceux qui était traduit l'était en "Scorpion d'écorce".
Pour suivre les évolutions du PNO c'est
ici
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 31 oct. 2010, 15:13
par Corax
En traduisant un mod je viens de voir la catastrophe de la vf sur les IMOD....
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 01 nov. 2010, 00:30
par Ridiane
Oui :/
Quand tu vois l'état de la trad, tu te demande si les mecs on pas tout passé sous le traducteur google, sans autres formes de procès.
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 01 nov. 2010, 09:06
par maga83
...ou faite par un étudiant/stagiaire en 1er année de langue, lamentable de voir un truc pareil. Je me demande si dans les autres pays de l'UE, ils ont le même problème ou si c'est spécifique à la France.
Re: PNO Fr sur Nexus
Posté : 09 nov. 2010, 18:50
par devilfab
Non non, les espagnols ont le même problème apparemment, ils ont sorti un correctif(pno?

) sur nexus