Page 2 sur 2
Re: Abominations volantes
Posté : 17 janv. 2009, 22:24
par MALVAVISTA
ho merci petit_scarabée77 ta grammaire est si, si ... je ne trouve pas de mots pour exprimé mes émotions (je crois que j'en fait un peu trop enfaite).
Re: Abominations volantes
Posté : 21 janv. 2009, 19:21
par zateur
Je m'occupe du teste Ok!Mais envoi moi le fichier par MP stp
Re: Abominations volantes
Posté : 27 janv. 2009, 18:07
par T!TER
Je viens de finir la traduc', mais vu que j'améliore toujours un peu les mods, il me faudra quelques temps pour m'occuper des invocations.
Par contre je suis fier de vous informer que j'ai réussi à faire voler les abominations ! Je suis trop content !
Finalement je me débrouille pas mal en script !

Re: Abominations volantes
Posté : 27 janv. 2009, 18:44
par apdji
Lol, pour une telle "amélioration", je ne saurais trop te conseiller de faire un retour au moddeur une fois le mod peaufiné, car je suis certain que c'est le genre de choses qui pourrait l'intéresser

Re: Abominations volantes
Posté : 28 janv. 2009, 15:58
par T!TER
Ouais ce serai marrant, un anglais qui traduit un mod français, lui même anglais à l'origine !
Je sens que quelques-uns s'emmêlent déjà les pinceaux !
Merci pour le conseil, apdji, je n'y a avais point pensé !

Re: Abominations volantes
Posté : 02 févr. 2009, 19:12
par Elite33
bah au pire tu reprend
s le mod original mais tu met
s le script... et tu lui file
s...
edit du troll : faut un -s généralement à la 2ème personne du singulier

Re: Abominations volantes
Posté : 31 mars 2009, 16:57
par zateur
Salut T!TER
je ne pourrais pas tester ton mod car mon oblivion déconne à plein fouet,donc le test ne sera pas fait par moi.
@+
PS:pourrais et déconne on été corrigés par mon traducteur
Re: Abominations volantes
Posté : 17 avr. 2009, 21:48
par Gurdil

salut si t'a toujours besoin d un testeur je suis là
mp moi

je suis du genre suicidaire

Re: Abominations volantes
Posté : 08 mai 2009, 15:44
par taiir
ou peuxt-on les trouvers ?
Re: Abominations volantes
Posté : 08 mai 2009, 16:35
par Tenzaku
De même si t'as besoin d'un traducteur kamikaze non officiel et absolument pas réglementé n'hésite pas (je me demande si on peut les noyer, sauter en plein vol avec un parachute et les admirer s'écraser, faire des duels contre eux et plein d'autres choses... moimoimoimoimoimoimoimoimoi)
PS: une vulnérabilité a l'eau serait compréhensible mais je te conseille, au vu(e) de leur(s) nature de leur(s) donner une respiration aquatique permanente.