Kit du bon traducteur/testeur/moddeur

Cette section est là pour permettre de soumettre une idée que vous avez pour améliorer la confrérie et discuter autour.
Répondre
Avatar du membre
Corax
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 13024
Contact :

Kit du bon traducteur/testeur/moddeur

Message par Corax »

Après avoir remarqué que dans la section présentation que beaucoup de nouveau demandait des tutoriaux, logiciels, etc... pour la traduction ou le moddage, je propose un topic en annonce dans la section présentation qui décrit chaque fonction et fournit des descriptifs et liens vers les logiciels concernés.

Voilà un exemple pour le poste de traducteur sous Fallout 3:
-------------------------

Traducteur
Le traducteur s'occupe de la traduction des mods anglais (ou autres langues). Ses objectifs principaux sont de fournir une traduction en bon français (pas de sms), avec un lisez-moi qui explique bien ce que fait le mod, les explications, les bugs possibles... Pour pouvoir bien s'acquitter de sa tâche voilà les logiciels pouvant l'aider:

G.E.C.K.
Le GECK, ou Jardin d'Eden Kit, ce logiciel officiel de Bethesda à pour vocation première le moddage de Fallout 3 mais permet aussi la traduction. Il est conseillé d'utiliser ce logiciel pour traduire les dialogues et les messages.
Lien: http://geck.bethsoft.com/index.php/Main_Page

Tecra's Mod Translator:
Le logiciel pour la traduction. Chargez l'esp (ou l'esm) à traduire, et le logiciel vous montre les modules à traduire.
Attention: Il est conseillé de traduire les dialogues sous GECK ou FO3edit car ce logiciel n'autorise que les questions des dialogues et ne permet que 40 lettres (au lieu des 86 du GECK). Pour les messages aussi, puisque seulement le sujet est traduisible, l'entête et les choix sont traduisibles uniquement par GECK et FO3edit.
Le principal avantage est de pouvoir transférer une traduction d'un esp vers un autre, idéal pour les mises à jour.
Lien: http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... 1.4.0.1.7z

FO3edit:
Ce logiciel permet de détecter les conflits entre les différents mods. Mais il permet aussi de traduire. Son avantage est ça vitesse de chargement, en gros c'est un GECK simplifié avec une fonction de comparaison.
Lien: http://www.fallout3nexus.com/downloads/file.php?id=637

Un dictionnaire:
L'objet ultime du traducteur, favorisez un bon vieux dictionnaire qu'un traducteur en ligne, pourquoi la fiabilitié de ces traducteurs.

Liens pouvant aider:
Quand vous aurez reçu le grade "Traducteur" vous pourrez aller dans la section "Bibliothèque" où des tutoriaux et des conseils sont disponibles.
http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... m.php?f=30
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Image

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Avatar du membre
Inny
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4219

Re: Kit du bon traducteur/testeur/moddeur

Message par Inny »

Pour Oblivion, outre le Tescs, je conseille ces outils :

TES4Gecko : Cet outil est surtout utilisé pour transformer les esm en esp et vice versa. Nécessite java.

Wrye Bash : Les fonctions d'import / export de chaînes de caractères accélèrent grandement la traduction.
Autre bonus, la fonction décompile all qui permet de corriger les effets destructeurs du compile all du tescs.
D'autres fonctionnalités offrent un net plus pour la traduction.

Tecra, dont on a déjà parlé plus haut.

BSA Commander : l'outil idéal pour modifier le contenu d'une archive bsa. Indispensable s'il y a des dossiers de voix.
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: Kit du bon traducteur/testeur/moddeur

Message par T!TER »

BSA Commander est inutile. Une version optimisée est comprise dans FOMM. ;)
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Avatar du membre
Tenzaku
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3461

Re: Kit du bon traducteur/testeur/moddeur

Message par Tenzaku »

Hors-sujet
Je suis le seul à avoir lu rapidement et de travers: Kilt du bon traducteur/testeur/moddeur?
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Image
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: Kit du bon traducteur/testeur/moddeur

Message par T!TER »

Hors-sujet
Oui on dirait :mdr:
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Répondre

Retourner vers « La salle des Doléances »