wir freuen uns sehr, mit dieser schönen Internet-Präsenz nun eine neue Seitenpartnerschaft zu haben.
Das Banner von La Confrérie des Traducteurs wurde in unseren Teleport-Bereich auf dem Portal des Ei der Zeit / Egg of Time eingefügt, so dass auch Neugierige aus unserem Land und anderen Nationen durch einen kleinen Klick eure Seiten leichter aufsuchen können.
Und es hat bereits verschiedene Mod-Übersetzungen in eure schöne Sprache gegeben, aktuell hat Natindo Das Schwert des Winterengels übersetzt und wir haben die Übersetzung in unserem Download-Bereich ergänzt. Herzlichen Dank!
Wir laden euch freundlich ein, euch gerne auch in unserem Forum zu registrieren und eure Plugins bei uns vorzustellen, ihr könnt das gerne in englischer Sprache tun. Denn wir sind auch neugierig darauf, welche Plugins von euch erstellt werden. Und vielleicht ergeben sich dann gute Möglichkeiten, auch eure Plugins in einer Übersetzung Spielern in anderen Ländern bekannt zu machen, worüber wir uns freuen würden.
Mein besonderer Dank geht an Roi liche, ohne den ich den Einstieg bei euch nicht so leicht gefunden hätte und der auch unser Banner auf euren Seiten aufgenommen hat.

Ich hoffe, ihr seid mir nicht böse, dass ich diesen Text in meiner Muttersprache geschrieben habe, um euch die Grüße des Ei der Zeit-Team zu übermitteln.
Auf eine gute Partnerschaft und einen lieben Gruß an alle hier auch von mir persönlich!

Lady Li
Administration Ei der Zeit / Egg of Time
============================================
Edit de Corax:
Voilà une traduction approximative de la part de Natindo qui permettra à tous de comprendre ce que Lady Li a dit:
http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... =18&t=4575
Chers amis des jeux « The Elder Scrolls » de ce site,
Nous sommes ravis d’avoir maintenant un nouveau partenaire. La bannière de La Confrérie des Traducteurs a été ajoutée à la liste des liens du portail d’Ei der Zeit / Egg of Time, ainsi les curieux de notre pays et des autres nations pourront vous rendre visite d’un simple clic.
Il y a eu différentes traductions de mods dans votre belle langue, par exemple Natindo (tiens, on parle de moi^^) a traduit « Das Schwert des Winterengels », traduction qui est disponible dans nos pages de téléchargements. Nous le remercions chaudement.
Nous vous invitons amicalement à vous inscrire sur notre forum et présenter ainsi vos Mods., vous pouvez bien entendu le faire en anglais. Effectivement, nous sommes curieux devoir les Mods que vous avez créés. Et il y a une possibilité que le résultat de cette présentation soit la traduction de vos mods dans d’autres langues. Nous en serions très heureux.
Je remercie particulièrement Roi liche, sans qui je ne serais pas entré en contact avec vous aussi facilement. Je le remercie également d’avoir ajouté notre bannière sur votre site.
J’espère que vous n’êtes pas fâché que j’ai écrit ce texte dans ma langue maternelle pour vous présenter les salutations de l’équipe d’Ei der Zeit.
Lady Li
Administration Ei der Zeit / Egg of Time