Lien du mod traduit : Aucun et en tous cas pas sur la confrérie.
Rubrique de téléchargement : Villes, villages.
Armure/Vêtement pour :
Prérequis : Skyrim, les trois dlc et Winter is Coming - Cloaks.
Description :
Ce mod est une refonte totale des villes de Bordeciel en terme de taille, d’architecture (intérieure et extérieure), de contenus, de personnages, d’histoires et de quêtes.
Ainsi, Falkreath, Fortdhiver et Aubétoile ont été entièrement reconstruites. Le mod ajoute également de nouveaux camps comme Amber Guard et Black Moor. La plupart de ces camps ont été placés loin de la route pour ne pas gâcher l’aspect sauvage de Bordeciel.
Traducteur : Akiro, normalement. Testeur : -
Autorisation : Refusée. L'auteur du mod ne désire pas que son mod soit hébergé ailleurs que sur le site de Nexus. Il m'a expliqué qu'il avait conclu un accord avec les personnes qui ont contribué à son mod pour qu'il soit uniquement hébergé sur le site de Nexus.
Il devrait également me contacter quand le moment sera venu pour une traduction sur le site de Nexus. Il estime aujourd'hui, qu'au vu des nombreux changements/ajouts qu'il va faire, le mod n'est pas prêt pour une traduction française. Je lui ai donc gentiment proposé de me recontacter quand il estimera que le mod peut avoir une traduction française.
Je re-posterais un message dans ce topic quand j'aurais des nouvelles de sa part.
Captures d'écrans :
Complète restructuration des citées de bordeciel
Posté : 31 août 2016, 15:28
par noone
Complète restructuration des citées de bordeciel
(Holds The City Overhaul)
Version : 0.0.3 mais ne vous fiez pas à ce petit numéro c'est déjà bien fourni
Lien du mod traduit : Pas trouvé si jamais tu le vois tu me mp
Rubrique de téléchargement : Villes et villages
Description : Une reconstruction des villes de bordeciel comme ETAC ou JK en plus grand .
4ans pour la version de ce projet titanesque beaucoup le disait buggué pas stable,il n'en ai rien,c'est surtout qu'il faut y aller mollo avec les textures les cellules sont vraiment plus remplies, il faut bien sur penser à supprimer tout mods conflictuels et vu que ce mod bati partout il faut s'en débarasser de beaucoup comme dock de bordeciel,egouts de bordeciel,frontière de bordeciel,tavernes et auberges ,immersive citizen,etc...adieu aussi beaucoup de maison perso mais ne pleurez pas ça vaut le coup
Traducteur :La il nous faut une super traductrice Testeur : moi
Autorisation : En cours
Captures d'écran :
► Afficher le texte
Re: Complète restructuration des citées de bordeciel
Re: Complète restructuration des citées de bordeciel
Posté : 31 août 2016, 19:07
par noone
"je rappelle que c'est au traducteur de faire la demande, pas à toi."
Pourquoi? l'important c'est de l'obtenir ne soyons pas procédurier...
En plus honnêtement comme toujours dans les mods que je propose à la traduction c'est certainement moi qui vais m'y coller.
Elle a été refusée? Je comprends pas que l'on puisse refuser une traduction surtout une que je convoite je m'en vais tirer ça au clair(je l'aurai sois en sûr)
Et de 3 petit teigneux
J'avais tout de même fait une recherche sur la confrérie par l'id comme je fais à chaque fois et ce post n'était pas sorti donc désolé je ne l'avais pas vu.
Re: Complète restructuration des citées de bordeciel
Posté : 31 août 2016, 20:16
par Sylom
Si on a une autorisation mais pas de traducteur et qu'un moddeur attend une trad, on a l'air de parfaits cons. Et je me vois mal assigner quelqu'un de force juste parce qu'on aura une autorisation pour un mod qui n'avait aucun traducteur...
En ce qui concerne la raison du refus, c'est indiqué sur le topic d'Akiro.
Quant à la recherche par id, c'est toi qui l'a mal faite car c'est en cherchant cette même id que je suis tombé dessus.
Je fusionnerai plus tard.
Re: Complète restructuration des citées de bordeciel
Posté : 31 août 2016, 21:28
par noone
pas la peine de fusionner supprime,la taduction française n'est pas une priorité pour ce moddeur j'ai bien compris