Au-delà de Bordeciel - Bruma 1.3.3

Bureau du SAML des Guildes & Quêtes de Skyrim, bonjour.
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1563

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Irwine »

Le test sera très certainement communautaire au vu de la taille du mod.
La relecture a déjà commencé, du coup ben le mod fera scribes => mise en ligne. ^^
Mon nexus
Vous n’avez pas le droit d’avoir votre opinion. Vous avez le droit d’avoir votre opinion renseignée. Personne n’a le droit d’être ignare. Harlan Ellison

Avatar du membre
Rhondir
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 72

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Rhondir »

@Confrère_VF et moi-même avons testé le jeu au fur-et-à mesure de la traduction. Mais comme le dit @Irwine vu la taille du bestiau il y a des coquilles qui vont passer, et là ce sera aux joueurs de le relever.
«Sudor mihi per bifurcum uolabat»
-Pétrone, Satiricon. Ier siècle ap. JC

Ottoman
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 41

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Ottoman »

Pour l'information, selon les développeurs de Bs il y aura une nouvelle mise a jour. (Les développeurs en ont parler sur reddit.)

Avatar du membre
Rhondir
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 72

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Rhondir »

C'est une excellente nouvelle, merci de l'annoncer ^^ (j'ai pas Reddit, je l'aurai jamais vu) Parce qu'il reste pas mal de bugs quand même (les bannières de Bruma remplacées par celles des Compagnons, ou la quête pour marier deux persos par exemple)
«Sudor mihi per bifurcum uolabat»
-Pétrone, Satiricon. Ier siècle ap. JC

Ottoman
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 41

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Ottoman »

De rien :) la mise à jour devrait être (A vérifier) grosso modo sur l'ajout de chansons de barde, correction de bugs et du nettoyage des fichiers inutilisés.

Avatar du membre
Confrère_VF
Comédien
Comédien
Messages : 472

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Confrère_VF »

Merde, ça veut dire traduire toutes les chansons --' J'étais pas pressé que ça arrive ><
« Le terme "doubleur" est totalement erroné quand il désigne les acteurs prêtant leur voix. Il définit un entrepreneur qui a une société de doublage. » - Éric Legrand.
Mes doublages réalisés et en cours.

Avatar du membre
Alcyon
Confrère
Messages : 9

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Alcyon »

La team Beyond Skyrim a sorti la semaine dernière un nouveau mod.

https://www.nexusmods.com/skyrimspecial ... mods/31519

Celui-ci ajoute des items venant de toutes les contrées de Tamriel, ainsi que de nouveaux marchants, entre autres.


Je n'ai pas trouvé votre traduction de Beyond Skyrim : Bruma, ni sur le site ni sur le sanctuaire.
La traduction est elle en relecture ou peut être que je ne cherche pas au bon endroit ?

Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 3851

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Yoplala »

La traduction est bien en relecture ! :)

Pour le nouveau mod, Chinami va sans doute s'en occuper (voir ici).

Herald
Testeur
Testeur
Messages : 513

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Herald »

Bonsoir,

Serait-ce possible d'avoir une idée de l'avancement de la relecture, même si c'est très très approximatif ?

Avatar du membre
UnChatChanceux
Confrère
Messages : 28

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par UnChatChanceux »

ahhhhhhhhhhhhh.... l'attente est trop longueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee, vous pouvez pas mettre une Beta sur le Nexus ? Sinon... Bah reste plus cas attendre....ou alors a apprend l'anglais
J'ai aucun mérite à être chanceux, c'est de naissance.

Retourner vers « Guildes & Quêtes »