Page 1 sur 3

Le Maître du Temps et de l'Espace 1.6

Posté : 12 juil. 2012, 22:27
par Keelah Se'lai
Le Maître du Temps et de l'Espace
(Spell Master The Time and Space)
Version : 1.6

Auteur : WarriorKeKe

Lien VO : Nexus

Lien du mod traduit : Confrérie

Rubrique de téléchargement : Jouabilité

Description : Ce mod ajoute un nouveau sort/pouvoir intitulé "Maître du Temps et de l'Espace". La version "pouvoir" est pratique pour les joueurs préférant les armes à deux mains (espadon, arc...), car il permet de lancer le sort tout en ayant son arme encore en main.

Ce sort a pour but de considérablement ralentir le temps. Le joueur peut, par exemple, esquiver les flèches et les sorts qui fondent sur lui. Il peut aussi saisir les choses qui sont tombées sur le sol ou en vol. Il peut aussi jeter un objet de son inventaire, courir à l'autre bout de la pièce, revenir ensuite pour le ramasser sans que l'objet en question ait touché le sol. Un archer peut tirer plusieurs flèches sur une cible avant que la première flèche n'ait touché au but.

Le sort/pouvoir est 7 fois plus puissant que le cri "Ralenti".

L'auteur recommande d'utiliser le sort/pouvoir à la première personne.

Les livres (sort et pouvoir) sont disponibles à l'achat auprès de Tarquan, le Maître du Temps et de l'Espace qui se balade dans Fort-Dragon. Il porte une tenue des Psijiques. Il vend les livres entre 8 heures et 20 heures.

Traducteur : Keelah Se'lai
Testeur : Ternouille

Autorisation : Reçue :
► Afficher le texte
Vidéo :

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 12 juil. 2012, 22:49
par Karaiq
Sympa comme sort... Mais ça a l'air un peu "gros bill". De ce que j'ai compris, c'est le joueur qui décide quand stopper le temps et c'est encore lui qui décide quand arrêter le sort qu'il vient de lancer ? L'auteur devrait mettre une limite de temps, parce que impossible pour le joueur de mourir du coup ! Ou mieux, à mesure que le joueur arrête le temps, sa propre santé diminue... Et ça doit pas être compliqué à faire ça !... :mrgreen:

Je ne peux pas jouer à Skyrim avant plusieurs jours, si d'ici là la traduction ou le test ne sont pas terminés, je testerais ça ! Sinon, bonne chance pour ta première traduction (et au passage, bienvenue dans la Confrérie).

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 12 juil. 2012, 23:11
par Keelah Se'lai
Tu as tout comprit c'est bien ça et effectivement je le trouve un peu cheater, surtout que les restrictions au sort (pas au pouvoir) ne fonctionnent pas.

Capture que je viens de prendre :
http://img696.imageshack.us/img696/7097/82916621.png
Image

C'est censé être un sort maintenu vu ce qui est indiqué et pourtant il ne l'est pas.
De niveau Maître, donc mon joueur ne devrait pas pouvoir l'utiliser (je pense non?) vu que je suis loin d'être un maitre en altération avec ce personnage.

Mais bon, de mon côté je l’utilise que pour m'amuser, si je suis cernée par 14 bandits, je préfère mourir lâchement en tentant de m'enfuir que de me servir de ce sort.
Mais si je joue avec mon mage, là non je vais m'en servir vu que je joue qu'avec lui pour le fun et non le RP ^^

Après j'ignore s'il est autorisé de modifier un mod, moi je souhaite juste le traduire.
Pourtant comme tu le soulignes, les idées que tu proposes pour limiter l'utilisation serait plus RP. :)

Edit : Il y avait une version de ce sort avec un temps limité, mais le peu que j'ai essayé, il avait des bugs.

Edit 2, le retour à 23h40 : En fait c'est normal, c'est une version toggle. Mais dans ce cas, la consommation de mana ne devrait pas être indiqué comme ceci 40/s le "/s" ne devrait pas être affiché. :pensif:
Bref, je vais me contenter de la traduire :D .

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:11
par Darkpentagrams
On est immunisé contre les effets du sort je crois aussi :pensif:

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:17
par Keelah Se'lai
Oui mais on est légèrement ralenti, c'est tout =) Rien de bien méchant en fait.

Voilà le mod est traduit (il n'y avait pas grand chose, mais j'y allais doucement ^^)
http://img715.imageshack.us/img715/7613 ... 200006.jpg
http://img338.imageshack.us/img338/7964 ... 200007.jpg

Il me reste le readme. Que je vais faire de ce pas.

Pour envoyer la demande d'autorisation, il y a un moment précis pour le faire ? :pensif:
Quand le mod est traduit et testé, ou bien? :mrgreen:

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:24
par narugatsuto
Bah pour la demande, tu peux la faire dès qu'un traducteur (ce)se présente, donc ici tu peux la faire vu que tu as déjà traduis le mod. Sinon, mod intéressant je trouve, surtout avec un mage fun.

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:26
par Darkpentagrams
Non il faut juste que (sa)ça soit(s) avant la mise en ligne mais avant la traduction ou avant le test c'est plus sûr :top:

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:36
par Keelah Se'lai
Ça tombe bien alors ^^ J'ai terminé le readme (bon y a forcément des champs que j'ai pas pu remplir comme les testeurs :p ), mais je viens d'envoyer la demande d'autorisation.

Merci pour vos précisions :)

Edit : Je peux renommer l'esp? Lui donner le titre en fr? :pensif:

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:40
par Paneb
Keelah Se'lai a écrit : Pour envoyer la demande d'autorisation, il y a un moment précis pour le faire ? :pensif:
Quand le mod est traduit et testé, ou bien? :mrgreen:
Il n'y a pas de règle à proprement parler pour ça.
Mais il vaut mieux l'envoyer le plut tôt, et ce pour deux raisons :
-le délais de réponse courra pendant la traduction. La mise en ligne se fera donc plus vite après sa fin
-on est jamais à l'abris d'un refus. Et traduire pour rien, bah ça fout les boules :D.
Edit : Je peux renommer l'esp? Lui donner le titre en fr?
Non. Tous les outils de tris de mods sont américains, donc ils se fient au nom US ;).
Si tu traduis, bah au revoir tous les load manager :D.

Re: Spell Master The Time and Space

Posté : 13 juil. 2012, 00:48
par Darkpentagrams
Paneb a écrit :-on est jamais à l'abris d'un refus. Et traduire pour rien, bah ça fout les boules :D.
C'est sûr j'ai traduit qu'un mod mais c'est sûr...