Page 1 sur 3

Armure du Chevalier d'Épines 1.0

Posté : 23 juin 2012, 19:33
par Leclerc47
Armure du Chevalier d'Épines
(Knight Of Thorns Armor And Spear of Thorns)
Version : 1.0

Auteur : Zerofrost Satyr

Lien VO : Nexus

Lien du mod traduit : Confrérie

Rubrique de téléchargement : Armes et armures

Armure/Vêtement pour : Unisexe

Description : Ce mod ajoute un nouvel ensemble d'armure lourde mixte en haute résolution et une nouvelle arme (Lance d'Épines), inspirés de Dark Souls.
Se trouve :
• Dans un cercueil scellé localisé sur l'île de la Pierre du Serpent.
• À la forge, si vous avez les atouts Armure draconique et Armures supérieures. La lance est dans la catégorie Ébonite.

Traducteur : Leclerc47
Testeur : /

Autorisation : Reçue.

Vidéo :

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 23 juin 2012, 20:22
par Sita
Tiens l'armée d'Anubis débarque ? En tout cas une lance cool ! :D

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 23 juin 2012, 22:08
par Lokairn
J'ai ce mod en Anglais, la lance agit comme un espadon (Epée à 2 mains) hélas.

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 12:39
par Corax
Je l'ai traduit de mon coté, personnellement j'ai mis "Chevalier des Ronces", une référence à un manga.

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 16:09
par Darkleon54
en effet je traduirais plutôt Thorns par ronces, mais est tu sur que la lance agit comme un espadon ? vu qu'elle a la même animation qu'une hache

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 16:55
par Lokairn
Ouais ben Hache/Espadon c'est une arme à 2 mains j'fais pas la différence :P

Tout ça pour dire qu'il y a pas d'animation propre à la lance.

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 17:42
par Corax
Normal vu qu'il n'y a pas de lance dans Skyrim, réaliser des animations es très dur.

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 19:28
par sagittarius22
Apparemment le gars joue avec un version FR, je lui ai demandé s'il pouvait traduire le mod :)

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 20:46
par Leclerc47
Dire que j'ai envoyé ma traduction à Kaos Sita tout cela pour voir maintenant qu'elle ne fait pas l'unanimité.

Pour ma défense concernant "Ronce" que vous semblez préférer, vous devez savoir qu'en anglais cela donne "Bramble" ou "blackberry bush". On est donc loin d'une quelconque similitude avec "thorns", que ce soit dans des dictionnaires anglais/français ou les traducteurs sur le net j'obtiens le même résultat.
Donc quitte à me mettre à dos tout les intervenants précédent, je ne changerais pas d'avis sur la pertinence de mon choix.

Cela étant, il y'a un moyen très simple de nous départager: il se trouve que l'auteur Zerofrost parle le français (peut être en est-il un lui même mais je ne me suis pas permis de le lui demandé), aussi contacté le pour savoir ce qu'il préfère.

Re: Armure du Chevalier d'Épines

Posté : 24 juin 2012, 21:20
par Sita
J'ai bien reçu l'archive cela dit, et j'allais l'uploader quand je suis tombé sur le topic.
Donc je suis d'accord pour laisser l'auteur trancher, et quand à faire qu'il vienne faire un tour parmi nous !