AK-47 Grenadier Remodel and Camouflage Gear

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour Oblivion.
Répondre
Avatar du membre
Gurdil
Confrère
Messages : 15

AK-47 Grenadier Remodel and Camouflage Gear

Message par Gurdil »

AK-47 Grenadier Remodel and Camouflage Gear
Version : 2.3

Auteur : I_Raim

Lien VO : Oblivion Nexus

Rubrique de téléchargement : Armes et armures

Description : Ajoute une arme AK7 Grenadier et une tenue de camouflage, ainsi que des accessoires (cache-œil, cigare).

Traducteur : ...
Testeur : ...

Autorisation : ...

Captures d'écrans :
ImageImage
[Post original]
► Afficher le texte
Modifié en dernier par Gurdil le 20 juin 2015, 17:36, modifié 9 fois.
Raison : Remise en forme du post.
Image


loktar ogar guerriers, nous sommes les nains sous la montagne!!!! on creuse le jour, on boit la nuit et on n'aime pas ceux de la surface.
Avatar du membre
Gurdil
Confrère
Messages : 15

Re: Gun reaver

Message par Gurdil »

:twisted: LA Suite

INSTALLATION
Si vous utilisez la version précédente, elle est en conflit avec ce dossier. Avant tout, enlevez s'il vous plaît tous les dossiers fournis par la version plus vieille AK-47. Et commencez s'il vous plaît le jeu sans dossiers précédents, ni nouveaux. Et sauvez le jeu. .Après la susdite action, installez s'il vous plaît ce dossier. Autrement, votre jeu sera dérangé par les éditions inattendues. Faites s'il vous plaît cette action quand votre perso n'est pas dans une occasion de combattre ds le quatier du marché imperial.Quand vous installez ce dossier, Windows peut confirmer votre permission de remplacer les dossiers dites oui a tous. Même si ce dossier est normalement installé, au moins un chargement est nécessaire pour mettre l'objet normalement. Donc, si vous chargez vos des données sauvegardés est que votre perso est dans une occasion de combattre après l'installation, sortez s'il vous plaît le magasin et entrez y.
LOCATION
Les équipements sont dans le quartier du marché ]à[ une occasion de combattre. Vous pouvez trouver les susdites choses vendues par Sergent Burd qui partage sa vie avec rohassan oups le traducteur n'aura pas à faire le read me ^^ enfin en partie

Adaptation francophone :
Tests d'adaptation :

auteurs et co auteur anglais et CREDIT


5.Credits
AK-47 Grenadier par Lord Slyther
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=14577
Camouflage armure par Nollemaster
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=17110
Soul Gun par hardcoreben
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=7384
Dwemer Spectacles par KafeiDotour
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=5198
Cigar by Nami
http://sakurajyousui-go.cocolog-nifty.c ... r:quistena


M16 & BR56 Resource
merci, Lord Slyther!

.
CONTACT
, envoyez- pm à TESNexus. Le Grenadier d'AK-47 Remodèle et le Matériel de Camouflage Par I_Raim http: // miari.269g.net/

edit : apdji bien du courage si tu veux corriger tous cela bonne chance

[mod="apdji"]Y a rien à corriger à première vu, il y a même les accents circonflexes.
Par contre, avec si peu d'écart pense à l'édit, les doubles posts sont vivement déconseillés ;)[/mod]
Modifié en dernier par Gurdil le 16 avr. 2009, 10:56, modifié 1 fois.
Image


loktar ogar guerriers, nous sommes les nains sous la montagne!!!! on creuse le jour, on boit la nuit et on n'aime pas ceux de la surface.
Avatar du membre
Moorelf
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4835

Re: Gun reaver

Message par Moorelf »

Ben t'es pas difficile le Troll!!! J'ai commencé l'édition ... et j'ai abandonné! dans la mesure où c'est un "readme" traduit avec je ne sais quoi, pour moi ça n'a aucun sens par moment ...
Alors "le traducteur ( pas moi!!!...) n'aura pas à faire le readme" ...ça reste à voir si on s'adresse à un public francophone !...
Salutations!
P.S: Il y a l'air, effectivement, d' y avoir un problème technique avec l'édition...
Image
Cliquez sur l'image pour accéder à l'Officine Elfique ...
Avatar du membre
apdji
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 9868
Contact :

Re: Gun reaver

Message par apdji »

En tant que disciple, je ne fais généralement que l'orthographe, je vais pas refaire un post entier parce qu'on a tout passé au traducteur automatique...Je le fais déjà quelques fois quand ça se produit dans un readme, le pire ça devait être deadly reflex...

Donc c'est certain que le traducteur devra reprendre le readme, mais ce n'est pas à nous disciple de le faire ici ;)

Et ce de fait, je persiste et je signe, il n'y avait pas énormément de fautes, les traducteurs auto font moins de fautes que certains membre ;)
Image

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Avatar du membre
Moorelf
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4835

Re: Gun reaver

Message par Moorelf »

apdji a écrit :


Et ce de fait, je persiste et je signe, il n'y avait pas énormément de fautes, les traducteurs auto font moins de fautes que certains membre ;)
Hélas! Mon bon Troll, hélas! :(
"...Ne me suis-je blanchi dans les travaux guerriers
Que pour voir de la sorte l'orthographe bafouée?!..." :siffle:
Salutations!
Image
Cliquez sur l'image pour accéder à l'Officine Elfique ...
Avatar du membre
Gurdil
Confrère
Messages : 15

Re: Gun reaver

Message par Gurdil »

je l 'ai un peut arrangé faut dire que moi et l 'anglais ça fait 2 ^^ :twisted:
Image


loktar ogar guerriers, nous sommes les nains sous la montagne!!!! on creuse le jour, on boit la nuit et on n'aime pas ceux de la surface.
Avatar du membre
Moorelf
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4835

Re: Gun reaver

Message par Moorelf »

Gurdil a écrit :je l 'ai un peut arrangé faut dire que moi et l 'anglais ça fait 2 ^^ :twisted:
Ben, si avec le français ça va mieux, ça serait sympa de corriger ta signature ... s'il te plait.
Merci d'avance et salutations!
Image
Cliquez sur l'image pour accéder à l'Officine Elfique ...
Avatar du membre
apdji
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 9868
Contact :

Re: Gun reaver

Message par apdji »

Si ça continue, je sens que je vais bloquer les éditions de tes posts parce que ça commence à me courir sévère que tu repasses derrière moi....

Et quand on fait un copier collé, on oublies pas la fin.... il a encore fallu que j'édites pour remettre la balise de fermeture du message de modération...
Image

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »