Page 10 sur 31

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 11 juin 2015, 09:57
par La belette
A la demande de Kaos Sita, je terminerai la traduction de ce mod.
Vu l'ampleur du truc et le temps qu'il aura fallu pour qu'il arrive (hein, il est pas encore là) je verrai avec les autres pour faire un test communautaire. :)

ps : En fait c'est pas totalement faux, Isis a raison, je deviens la préposée aux traductions laissées en plan...

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 27 mars 2016, 15:30
par Zephyrus
Pas de nouvelles pour ce module ? :/

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 17 avr. 2016, 12:08
par Avishei
Salut, comme je suis très intéressé par ce mod et qu'il n'y a pas de nouvelles, j'ai décidé de traduire le mod pour moi-même dans un premier temps et d'en profiter en passant pour apprendre à traduire un mod. ^^

Alors après avoir lu les tutos, dl le logiciel, etc.
J'en suis à environ 60%, je pense.

Si jamais tu as des conseils, n'hésite pas, parce-que je découvre un peu :)

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 17 avr. 2016, 12:13
par A .
D'accord, mais as-tu relu ce sujet ? ^^
Tous les sujets avec la balise [Frigo] sont des traductions entamées et laissées de côté, faute de temps, de moyen humain etc. Ce n'est pas pour autant qu'elles sont perdues, nous les avons en stock sur le FTP.

Ça serait peut-être plus avisé de reprendre l'existant plutôt que de tout refaire ?

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 17 avr. 2016, 14:52
par Avishei
Zut, j'ai pensé que c'était un sigle pour le mod xD

Effectivement, si vous avez encore les anciens travaux en stock ça ne peut que m'être bénéfique.

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 07 mai 2016, 15:32
par Arantir622
Toujours pas de nouvelles de ce mod ? J'avais fait une demande de traduction du mod "Eze's artifact disenchanting", mais depuis il n'y a eu aucune nouvelle, alors j'ai dû le traduire moi-même avec "Skyrim String Localizer". Cette fois-ci j'espère que le forum sera plus utile du point de vue (de)du travail accompli et présenté que des pages de blablas inutiles. Merci d'avance à tous ceux qui ont essayé, qui ont réussi et qui sont prêts à partager leur travail avec les autres.

En passant pour ceux qui souhaitent avoir la version traduite (du)de "Eze's artifact disenchanting", envoyez-moi un mp et je vous enverrai un lien pour le télécharger.

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 07 mai 2016, 15:43
par A .
Arantir622 a écrit :Toujours pas de nouvelles de ce mod ? J'avais fait une demande de traduction du mod "Eze's artifact disenchanting", mais depuis il n'y a eu aucune nouvelle, alors j'ai dû le traduire moi-même avec "Skyrim String Localizer". Cette fois-ci j'espère que le forum sera plus utile du point de vue (de)du travail accompli et présenté que des pages de blablas inutiles. Merci d'avance à tous ceux qui ont essayé, qui ont réussi et qui sont prêts à partager leur travail avec les autres.

En passant pour ceux qui souhaitent avoir la version traduite (du)de "Eze's artifact disenchanting", envoyez-moi un mp et je vous enverrai un lien pour le télécharger.

Alors, j'ai complètement oublié d'envoyer l'archive à Avishei, voilà c'est dit :)

C'est dommage que tu aies dû utiliser ce soft, nous avons quelques tutoriels assez pratiques et surtout Esp/Esm Translator d'Epervier666 qui est vraiment très pratique. Je t'envoie un MP.

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 08 mai 2016, 14:48
par Arantir622
A . a écrit :
Arantir622 a écrit :Toujours pas de nouvelles de ce mod ? J'avais fait une demande de traduction du mod "Eze's artifact disenchanting", mais depuis il n'y a eu aucune nouvelle, alors j'ai dû le traduire moi-même avec "Skyrim String Localizer". Cette fois-ci j'espère que le forum sera plus utile du point de vue (de)du travail accompli et présenté que des pages de blablas inutiles. Merci d'avance à tous ceux qui ont essayé, qui ont réussi et qui sont prêts à partager leur travail avec les autres.

En passant pour ceux qui souhaitent avoir la version traduite (du)de "Eze's artifact disenchanting", envoyez-moi un mp et je vous enverrai un lien pour le télécharger.

Alors, j'ai complètement oublié d'envoyer l'archive à Avishei, voilà c'est dit :)

C'est dommage que tu aies dû utiliser ce soft, nous avons quelques tutoriels assez pratiques et surtout Esp/Esm Translator d'Epervier666 qui est vraiment très pratique. Je t'envoie un MP.
Re-bonjour,

Si tu veux la version traduite du mod "Eze's artifact disenchanting", sache que je n'ai reçu aucun MP, mais je vais quand-même balancer le pack sous forme de rar sur un site hébergeur et poser le lien ici, ceux qui veulent le télécharger, ils devront se dépêcher car apparemment les sites hébergeurs gratuits ne gardent les fichiers que pour une durée limitée.

Voici le lien de la version FR mod "Eze's artifact disenchanting" : http://www.filedropper.com/ezes-artifac ... arantir622

En passant j'aimerais avoir des nouvelles concernant le mod "Immersive College of Winterhold". Merci beaucoup à tous ceux qui ont contribué à sa traduction.

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 08 mai 2016, 14:57
par A .
Je ne t'ai pas encore envoyé le mail, par contre j'ai renvoyé l'archive à Avishei tout à l'heure.

Plutôt qu'un lien au détour d'un sujet qui ne concerne pas le mod, on va plutôt essayer de l'héberger sur le site, ça sera plus pérenne. (c'était en gros la substance de mon mail, et aussi pour l'accès aux sessions de travail)

Re: [FRIGO] Immersive College of Winterhold

Posté : 08 mai 2016, 15:07
par Arantir622
A . a écrit :Je ne t'ai pas encore envoyé le mail, par contre j'ai renvoyé l'archive à Avishei tout à l'heure.

Plutôt qu'un lien au détour d'un sujet qui ne concerne pas le mod, on va plutôt essayer de l'héberger sur le site, ça sera plus pérenne. (c'était en gros la substance de mon mail, et aussi pour l'accès aux sessions de travail)
Ah d'accord, ça serait largement plus profitable pour tout le monde. Comme je ne suis qu'un membre de la confrérie et non pas un traducteur "assermenté" de votre communauté ( :D ), je ne suis pas familier avec tout ce qui est technique et administratif lié à la traduction. Tu es libre de prendre la traduction et l'héberger sur le site ceci dit.