Yo,
Une petite explication s'impose, veuillez excuser mon impolitesse, je ne me suis même pas présenté, moi l'intrus dans cette discution
s.
Je suis le gars qui a pondu une traduction d'Oblivion XP en français là:
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=26607
Je suis un traducteur indépendant, Wiwiland a juste servi de pub pour la Vf d'Oblivion XP, c'est pour cela que ma traduction n'a jamais été rajoutée à la liste des modules officiels du site.
C'est juste une traduction personnelle, donc ce que peuvent penser les testeurs wiwilandais de ma méthode chez-eux je m'en

.
==> Mimoas
Je te propose que nous travaillions en équipe, ta traduction a ses atouts, comme le readme qui a été traduit (ce que je n'ai pas fait car je ne peux pas toucher aux Pdf chez moi), et une traduction différente de la mienne, par exemple tu as gardé le XP au lieu de le traduire en PE, tu as écrit Vaincu moi j'ai mis A tué, tu as mis Gain moi j'ai mis Acquiert.
Bref tu as préféré traduire léger et simple alors que moi j'ai préféré traduire

mais clair.
Et c'est cela qui m'a donné l'idée de travailler en équipe. Je suis plutôt doué avec Oblivion Mod Manager, et je pourrais facilement créer un installateur avec les scripts.
Dans cet installateur, nous mettrions:
- Les 2 Interfaces Utilisateur compatibles autre que Vanilla (celui par défaut) en français
- 2 traductions alternatives*, la tienne est light et conserve quelques traits de la VO, la mienne serait plutôt normale mais un peu chargée par moments, mais totalement en français. (par exemple, j'ai traduit le terme XP en PE, qui fait plus français)
- En option la version française de Fighter's Stronghold (je t'en parle ensuite)
Cela éviterait les confusions, pondre 2 versions du module c'est complètement stupide, c'est de ma faute j'aurais du m'en rendre compte plus tôt, mais moi aussi je n'aime pas foutre en l'air mon travail.
Concernant Fighter's Stronghold. Je n'ai peut-être pas traduit le readme, certes, par contre j'ai traduit 2 autres choses à la place:
-
Le Château de Cornebataille (Fighter's Stronghold)
-
L'UI DarNified UI
Cela m'a pris du temps, tout comme toi, et je l'ai fait parce que je trouvais cela plus utile que de traduire une vingtaine de pages alors que la seule chose qui intéresse les joueurs c'est la section: Installer !
Pour ta traduction, passe en 4.1.5, reprends mon esp si tu le veux, tout ce qu'il faut y est déjà traduit. Fais une version light, ensuite tradui
ts l'interface utilisateur DarkUIDarN. (si tu ne l'as pas déjà fait)
Je te fais la liste dont nous aurons besoin pour créer l'archive:
- Ton esp,
mon esp traduit
s et vérifié
s dans les moindres détails et recoins (mis à par le nom des quêtes de modules qui n'ont pas encore été traduits)
- Ta version française de DarkUIdarN, et
ma version française de DarNified UI.
-
Fighter's Stronghold en version française
- Le Lisez-moi en français
50 50, le travail est bien réparti.

A toi de décider, pondre une version française avec du choix et du contenu. Ou pondre deux traductions avec chacun sa façon de procéder.
PS: La phase des essais ne servira strictement à rien. Désolé de l'annoncer aux testeurs, mais les scripts de ce module sont tellement complexes que seul l'auteur pourrait vraiment apporter des corrections. C'est pour cela qu'il y a souvent des mises à jour avec lui.
Il vous suffira de faire quelques essais, de toute façon dans Oblivion XP tout est bien géré, basé simplement mais développé d'une manière... de développeur... C'est du bon et beau travail !