Page 8 sur 32
Re: Bananasplit Better Cities
Posté : 24 mars 2010, 13:54
par malhuin

houlà, j'suis fatigué, moi...
Re: Bananasplit Better Cities
Posté : 24 mars 2010, 17:51
par zolotarev
Bon,
j'ai testé mon âme de poète avec "Autumn's Welcome"

(VO en spoiler page précédente)
► Afficher le texte
<DIV align='center'><FONT face="Handwritten">Autumn's Welcome<br>
<br>
Le ciel majestueux de l'automne<br>
s'est abaissé, embrasant les vallées<br>
de rouges et de jaunes chatoyants.<br>
Des éclats d'ivoire miroitent<br>
dans les cimes neigeuses.
<br><br>
L'aube d'or et de pourpre<br>
a résonné du chant des oiseaux migrateurs,<br>
papillotant à travers les frondaisons coloriées.<br>
Les musiques automnales sont l'écho de la sérénité<br>
qui précède l'arrivée de l'hiver rigoureux.
<br><br>
L'automne se déverse<br>
et des teintes bleutées parent les sommets glacés.<br>
Les corbeaux et les geais bleus croassent,<br>
pendant que les écureuils s'amusent<br>
dans les faîtes bariolés des arbres.
<br><br>
Dans les prairies paisibles<br>
des abeilles bourdonnent en rejoignant leur ruche,<br>
et les oiseaux chanteurs inventent des mélodies<br>
plus enchanteresses que les couleurs de l'automne</FONT>
<br><br>
(This Elder Scrolls Book Club selection was written by haplobartow)</Div>
n'hésitez pas à améliorer le texte si l'envie vous titille, et puis il faudrait trouver le titre (pas d'inspiration pour le moment

)
A+

Re: Bananasplit Better Cities
Posté : 24 mars 2010, 21:41
par daemios
Cool, un poête parmi nous

, c'est trop rare de nos jours...
Je regarde ça bientôt promis
Je veux bien aussi que tu m'envoies la séries Rat the Thief par mp. (c'est toi qui les a traduit

)
Et sinon et là je m'adresse plus à Laurelinde, est-ce normal qu'une partie des livres de la bibliothèque de Nazarian (exemple en tête : Le Dieu Arkay) ne soit pas indentés (pas de <br> et autres <p>)? Je soupçonnais Tecra mais c'est pareil dans TESC.
C'est grave docteur?

Re: Bananasplit Better Cities
Posté : 26 mars 2010, 11:34
par daemios
Fin des partiels
La traduction reprend donc pour de bon.
Merci à zolotarev au passage pour ses traductions, je suis en train de relire tout ça
En sinon, je relance ma précédente question sur l'indentation des livres, si une bonne âme pouvait m'aider

.
Re: Bananasplit Better Cities
Posté : 26 mars 2010, 12:39
par Moorelf
daemios a écrit :
Et sinon, je relance ma précédente question sur l'indentation des livres, si une bonne âme pouvait m'aider

.
Je ne pense évidemment pas qu'il soit normal que tes livres ne soient pas indentés ... Maintenant, je ne peux que te conseiller un petit outil très pratique dont j'ai entamé la traduction : Oblivion Book Creator (
http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=29124 ) et je te mets le lien vers le topic correspondant sur le forum de la Confrérie
http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... tor#p57710
Je ne sais pas si cela répondra à tes attentes, mais le gain de temps pour la mise en page avec Oblivion Book Creator est impressionnant !...

Re: Bananasplit Better Cities
Posté : 18 avr. 2010, 21:32
par daemios
Bonsoir à tous (et à toutes d'ailleurs)
Je suspens la traduction jusqu'à la fin de mes partiels (et oui encore mais là c'est du lourd). Ce n'est pas un abandon mais ce genre de travail demande du temps et de la motivation. Ces derniers temps je n'ai plus aucun des deux mais ne vous inquiétez pas (y en a qui s'inquiète? rohhh mais faut pas voyons

) je fonctionne comme ça : tout me lasse régulièrement (je dois en être à ma dixième installation/partie d'Oblivion et c'est pas finit). J'attend également de nouvelles pièces pour ma bécane pour pouvoir tester Better Cities correctement
Voilou donc à bientôt j'espère... Portez vous bien
Ah, et si quelqu'un souhaite poursuivre la traduction pendant mon absence, ce sera avec plaisir : comme je le rappel sans cesse, je ne compte pas réussir tout seul...
Re-Ah : merci moorelf, ton programme est bien pratique, il me permettra de ne pas m'arracher mes derniers cheveux

Re: [en pause] Bananasplit Better Cities
Posté : 11 mai 2010, 10:27
par barnard-stokes
J'annonce la fin de la traduction du read-me, 31 pages toutes fraîches pour qui se sent l'âme de les relire.
Re: [en pause] Bananasplit Better Cities
Posté : 11 mai 2010, 20:51
par daemios
Je prends. Même si je ne traduis pas actuellement, je devrais avoir le temps de te relire
Si d'autres veulent également participer... enjoy

Re: [en pause] Bananasplit Better Cities
Posté : 23 juin 2010, 11:52
par Arthan
Je propose juste un petit

pour savoir où les personnes qui travaillaient sur ce " mod " en sont avec sa traduction , je sais qu'il nécessite énormement de travail et de temps , je ne presse personne ( ça serait mal avisé dans ma part ) , je souhaite juste savoir si ça avance =)
J'ai hate de pouvoir l'installer pour rendre mon Oblivion plus interressant qu'il ne l'est dejà =P
Bon courage à toutes les personnes travaillant dessus !!

Re: [en pause] Bananasplit Better Cities
Posté : 23 juin 2010, 14:19
par papill6n
et bien
Daemios a dit qu'il s'occupait d'abord de ces examens

Et que donc il reviendra sur la traduction du mod Better Cities, après que ceux-ci soient passés.