Elsweyr : Le désert d'Anequina 4.1
- X Silv3R X
- Confrère
- Messages : 789
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
MDR comment ça délire grave sur les pommes.............................euh, vous pouvez m'en mettre de coté???
Modifié en dernier par X Silv3R X le 20 juin 2015, 17:39, modifié 4 fois.
Raison : .
Raison : .
Motherboard: P8Z77-V LE PLUS
Processor: I5-2500K 4,3GHz
Memory: 8GB RAM
Video Card: EVGA GeForce GTX 760 SC ACX
Monitor: Samsung 23" et Samsung 55" ( 137cm )

Processor: I5-2500K 4,3GHz
Memory: 8GB RAM
Video Card: EVGA GeForce GTX 760 SC ACX
Monitor: Samsung 23" et Samsung 55" ( 137cm )

Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
au besoin j'ai(s) quelque pommes à refourguer, tout droit venues des vergers de lucien lachance, servez vous c'est en libre service 

Modifié en dernier par Alkage le 20 juin 2015, 17:39, modifié 4 fois.
Raison : . . .
Raison : . . .

- acro-jeux-video
- Confrère
- Messages : 1191
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
Alkage a écrit :au besoin j'ai(s) quelque pommes à refourguer, tout droit venues des vergers de lucien lachance[...]
ils sont où ?
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina


- beeratwork
- Légende de la Confrérie
- Messages : 1881
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
Oui mais j'aime bien les pommes, la compote, la confiture, le sirop, les jus, le cidre, les bonbon, la glace, les gauffres, hmmmm....les pommes....
Les poires aussi c'est bon.
Les poires aussi c'est bon.
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
voila que beeratwork nous lance sur les poires, c'est bon on peut renommer le topic " fruits et légumes " 


- Petit_Scarabee_77
- Légende de la Confrérie
- Messages : 4295
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
Quelques nouvelles sur l'avancement de la traduction :
Près de la moitié des dialogue est traduite, le readme est traduit et il reste encore une dizaine de livres ...
Près de la moitié des dialogue est traduite, le readme est traduit et il reste encore une dizaine de livres ...
- acro-jeux-video
- Confrère
- Messages : 1191
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
Petit_Scarabee_77 a écrit :Quelques nouvelles sur l'avancement de la traduction :
Près de la moitié des dialogue est traduite, le readme est traduit et il reste encore une dizaine de livres ...

Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
Ce n'est pas vraiment la place idéale pour la citation que je vais rapporter, mais bon, vu que la personne qui m'a envoyé le mail parle de ce mod, je suis en train de lui répondre et je vais lui donner le lien de ce topic 
Trêve de bavardage, voilà ce qu'il me/nous dit :


Trêve de bavardage, voilà ce qu'il me/nous dit :
PS: par avance chut' ce n'est pas un pseudo mais son prénomkevin a écrit :Bonjour, je tenais à vous envoyez cet email pour vous remercier tous du travail considérable fourni(s) pour tous les passionnés d'Oblivion. Les traductions son nickel jusqu' alors je n'(est) ai eu aucun problème ou bug à révéler.
J'aurais une suggestion de traduction à vous demander, car ce mod l'ayant essayé(er) me semble très prometteur. Son nom Elsweyr Anequina.
Voilà merci encore pour votre travail

Modifié en dernier par apdji le 20 juin 2015, 17:39, modifié 4 fois.
Raison : .
Raison : .

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Re: Elsweyr : Le désert d'Anequina
... et meeerde !...apdji a écrit : PS: par avance chut' ce n'est pas un pseudo mais son prénom

