Page 6 sur 6

Re: Book Covers Skyrim

Posté : 27 janv. 2018, 18:33
par Kokhin
Books of Skyrim et Book covers of Skyrim ne sont pas les mêmes mods. L'un est un magasin, l'autre une refonte complète des couvertures.

Re: Book Covers Skyrim

Posté : 28 janv. 2018, 16:08
par Slydrem
Oups désolé j'ai oublié le Covers , ses bien entendu Book covers of Skyrim.

Re: Book Covers Skyrim

Posté : 28 janv. 2018, 18:40
par Kokhin
OK. Mais je le répète, je ne m'occupe pas de BCS / BCSLL. :)

Re: Book Covers Skyrim

Posté : 05 mars 2018, 13:25
par Yoplala
Yop !

Sur la page du mod VO Oldrim, l'auteur parle de
"OPTIONAL LANGUAGE PACK
- Czech
- English
- French
- German - LOCALIZED GERMAN TEXTURES
- Italian
- Russian - LOCALISED RUSSIAN TEXTURES
- Polish
- Spanish"

Est-ce que le pack FR vient de chez nous suite à une collaboration ? Parce que du coup il met la même chose pour la version SSE de Book Covers, mais pas pour Book Covers - Lost Library. Ce serait bien de proposer ces deux mods pour SSE, j'essaye donc juste de savoir ce qu'il en est ! Merci d'avance ;).

Re: Book Covers Skyrim

Posté : 05 mars 2018, 13:55
par Kokhin
Le pack Fr de BCS vient de Skyrim, mais je crois que j'avais noté une ou deux fautes de français. Voir dans le topic d'ici, je les ai signalées. Il faut aussi récupérer les textures de la conf.

Pour BCSLL, il faut prendre la version conf, voire la version LotD qui est plus à jour. Même chose pour les textures.

Re: Book Covers Skyrim

Posté : 05 mars 2018, 13:55
par Kokhin
Et il reste 10 livres de dev à traduire. Avis aux courageux.

Re: BCS - Couvertures des livres de Bordeciel

Posté : 17 févr. 2019, 16:24
par Oaristys
Mod mis à jour à l'occasion du portage SSE !

- 27 couvertures refaites pour correction de fautes d'orthographe et d'accentuation (j'ai oublié certains accents et il reste des majuscules aléatoires, mais l'essentiel est couvert).
- Des dizaines de corrections de typographie et d'orthographe dans les livres, dont la plupart sont inédites.
- Normalisation des titres selon les conventions typographiques (notamment, majuscule au premier nom - et ce qui précède - d'un titre de fiction commençant par un article défini).
- Diverses corrections et harmonisations des titres (principalement les tomaisons).
- [Skyrim] Ajout de plusieurs patches pour des mods disponibles en français (PerMa, SkyRe, Requiem, CCOR, À vous de choisir).
- [SSE] 11 textures de notes recréées suite au changement de modèle (recto/verso).
- Ajout de captures d'écran en français (quand même).

Il y aura peut-être d'autres corrections apportées aux textes basées sur les diverses BDD existantes quand j'aurai creusé la question (c'est pas encore ça niveau harmonisation), surtout que je pense faire la même chose à l'occasion du portage SSE de BCS - Lost Library.

Re: BCS - Couvertures des livres de Bordeciel 3.6

Posté : 16 oct. 2019, 15:05
par Irwine
Hello, le lien vers la page vo de la version LE du mod est incorrect, de ce que je vois il s'agit d'une ancienne version des liens nexus.
Oui ce n'est qu'un détail, mais vu que je suis tombée dessus... ^^

Re: BCS - Couvertures des livres de Bordeciel 3.6

Posté : 16 oct. 2019, 15:08
par Oaristys
Merci du signalement, c'est corrigé :)