Page 5 sur 57
Re: Minecraft
Posté : 15 févr. 2011, 21:04
par Doezer
J'en ai parlé à la première page

Re: Minecraft
Posté : 15 févr. 2011, 21:19
par Prechan
Je me disais bien

Bon et bien, pourquoi ne pas la proposer en téléchargement ? (Je veux dire, pas sur MU)
Elle est partielle à quel point ? Tout ce qui est traduisible sans le fichier source est traduit ?
Re: Minecraft
Posté : 15 févr. 2011, 21:35
par Doezer
Oui

(enfin j'ai pas mis à jour depuis quelques temps donc il y a peut-être eu des changements)
Re: Minecraft
Posté : 15 févr. 2011, 21:58
par Prechan
Je pense que ça apporterais un immense cachet supplémentaire à la désormais Célèbre Confrérie Des Traducteurs !
Qu'en pensez-vous Roi Liche, Apdji, Kaos ?
De plus, je pense que pas mal de monde aimerait bien pouvoir s'y retrouver plus facilement dans toutes ces CobbleStones

Re: Minecraft
Posté : 15 févr. 2011, 22:08
par Doezer
J'avais proposé la trad sur CanardPC et elle avait pas été super bien reçue, les gens préférant souvent (et étant habitués à) l'anglais.
Évidemment j'ai gardé les noms des objets les plus atypiques mais il y en a certains qui préfèrent le tout anglais

Re: Minecraft
Posté : 15 févr. 2011, 22:13
par Prechan
Hum, c'est vrai que c'est sympa aussi en anglais.
Mais les traductions restent à la disponibilité des gens, on ne les oblige en rien. Donc je ne comprend pas trop leurs réactions.
Bon sur ce, je vais faire un tour sur le TESC, vu que j'attend le Bind de mon Event sur WoW

Re: Minecraft
Posté : 16 févr. 2011, 12:47
par Nemesis59
Je pense qu'il faudrait attendre que les MaJ se fassent moins fréquentes parce qu'il faudrait surement à chaque fois re-patcher le jeu pour qu'il revienne en vf
Re: Minecraft
Posté : 16 févr. 2011, 13:11
par Corax
Doezer a écrit :J'avais proposé la trad sur CanardPC et elle avait pas été super bien reçue, les gens préférant souvent (et étant habitués à) l'anglais.Évidemment j'ai gardé les noms des objets les plus atypiques mais il y en a certains qui préfèrent le tout anglais
Après la traduction du jeu Alien Swarm, maintenant la traduction de Minecraft! La Confrérie continue à s'étendre.
Re: Minecraft
Posté : 16 févr. 2011, 13:17
par Doezer
Nemesis59 a écrit :Je pense qu'il faudrait attendre que les MaJ se fassent moins fréquentes parce qu'il faudrait surement à chaque fois re-patcher le jeu pour qu'il revienne en vf
Ça c'est comme n'importe quel mod

Et encore, la traduction ne nécessite pas de remaniement éventuel pour coller au changements du programme principal, il suffit juste de remplacer le fichier de langage original par celui de la traduction.
Re: Minecraft
Posté : 16 févr. 2011, 13:23
par Prechan
La Confrérie pourrait devenir une société de traductions pour entreprises
Enfin, pour l'instant j'attends la traduction
