Page 5 sur 6

Re: Demande de traduction de SoT_Rise_of_Sheogorath_V1[1].2-

Posté : 25 août 2009, 18:04
par acro-jeux-video
Si à mon retour du Canada personne ne l'a testé je veux bien

PS:je reviens le 14 octobre

Re: Demande de traduction de SoT_Rise_of_Sheogorath_V1[1].2-

Posté : 13 déc. 2009, 18:25
par Sita
Juste pour signaler que la traduction est terminé mais que ce dernier possède des bugs assez gênants...

SoTs Rise of Sheogorath

Posté : 23 oct. 2010, 13:10
par Deminion
SoTs Rise of Sheogorath
Version : V1.2

Auteur : SkyShadowing

Lien VO : http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=12591

Rubrique de téléchargement : Quêtes

Armure/Vêtement pour : personne

Prérequis : Oblivion et Shivering Isles

Description : Permet au joueur après être devenu Sheogorath d'envahir Tamriel

Traducteur : on verra
Testeur : on verra

Autorisation :non demandée

Re: SoTs Rise of Sheogorath

Posté : 23 oct. 2010, 15:04
par Sita
La traduction est déjà effectuée mais le mod reste dans la section test tant qu'il ne sera pas débuggé !

Re: SoTs Rise of Sheogorath

Posté : 23 oct. 2010, 17:11
par Deminion
Ah bon,ou se trouve ce bug ?

Re: SoTs Rise of Sheogorath

Posté : 23 oct. 2010, 17:42
par Sita
3 bugs de mémoire, deux sont au niveau de l'attaque des cités. Si elles ne sont pas attaqués dans un certain ordre impossible de poursuivre la quête.

Re: SoTs Rise of Sheogorath

Posté : 24 oct. 2010, 09:30
par Deminion
le troisieme bug empeche d'acceder au sanctuaire du fort pelagieus

Re: Demande de traduction de SoT_Rise_of_Sheogorath_V1[1].2-

Posté : 26 oct. 2010, 13:44
par apdji
Fusion pour la route.

Re: Demande de traduction de SoT_Rise_of_Sheogorath_V1[1].2-

Posté : 27 oct. 2010, 19:20
par acro-jeux-video
Apdji pense aussi à enlever "Demande de traduction" dans le titre ;)

Re: [Attente de Correction] - SoTs Rise of Sheogorath v1.2

Posté : 16 févr. 2011, 21:10
par aurel79000
Je me permet de déterrer ce vieux sujet pour savoir si les bugs existent toujours ?

Car bien que je soit en train de le faire en anglais ça me plairait de voir en fr.